A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
speedway race
speedway racing
speedways
speedwells
speedy
speiss
spelaeologist
spelaeologists
spelaeology
Search for:
ä
ö
ü
ß
26
similar
results for
speedy
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Annahme
eines
mittelfristigen
strategischen
Plans
für
die
gleichberechtigte
Vertretung
der
Minderheiten
,
einschließlich
ausreichender
Haushaltsmittel
,
und
Sicherstellung
einer
raschen
Umsetzung
des
Plans
. [EU]
Adopt
a
medium
term
strategic
plan
for
equitable
representation
of
minorities
,
including
adequate
budgetary
means
,
and
ensure
speedy
implementation
.
Außerdem
würde
durch
die
für
die
Anwendung
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
speziellen
Übergangszeiträume
zusätzliche
Zeit
für
die
Annahme
harmonisierter
Normen
eingeräumt
und
eine
rasche
Umsetzung
dieser
Richtlinie
gewährleistet
,
um
den
Schutz
der
Verbraucher
zu
erhöhen
. [EU]
Furthermore
,
the
specific
transitional
periods
provided
for
for
the
application
of
this
Directive
would
allow
extra
time
for
the
adoption
of
harmonised
standards
and
would
ensure
the
speedy
implementation
of
this
Directive
so
as
to
enhance
the
protection
of
consumers
.
Die
Gewerkschaft
Solidarnoś
;ć
verwies
auf
die
sich
verschlechternde
Lage
der
Werft
und
begründete
damit
die
Notwendigkeit
einer
raschen
Umstrukturierung
. [EU]
The
Solidarity
trade
union
highlighted
the
declining
situation
at
the
yard
,
arguing
that
speedy
restructuring
was
needed
.
Die
Gewerkschaft
Solidarnoś
;ć
verwies
auf
die
sich
verschlechternde
Lage
der
Werft
und
begründete
damit
die
Notwendigkeit
ihrer
raschen
Umstrukturierung
. [EU]
The
trade
union
Solidarnoś
;ć
highlighted
the
declining
situation
at
the
yard
,
arguing
that
speedy
restructuring
was
needed
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
Verfahren
zur
schnellen
und
wirksamen
Behandlung
von
Beschwerden
einrichten
. [EU]
Member
States
should
introduce
speedy
and
effective
complaint
handling
procedures
.
Diese
Informationen
sowie
Lichtbilder
und
Fingerabdrücke
sind
nach
Möglichkeit
in
den
Sirene-Büros
vorhanden
oder
stehen
ihnen
sofort
und
ständig
zur
Verfügung
,
damit
sie
schnell
weitergeleitet
werden
können
. [EU]
As
far
as
is
possible
,
this
information
,
together
with
photographs
and
finger
prints
,
shall
be
available
in
the
Sirene
bureaux
,
or
immediately
and
permanently
accessible
to
them
for
speedy
transmission
.
Diese
Ziele
werden
in
Artikel
1
des
Euratom-Vertrags
aufgegriffen
,
wonach
"es
Aufgabe
der
Gemeinschaft
ist
,
durch
die
Schaffung
der
für
die
schnelle
Bildung
und
Entwicklung
von
Kernindustrien
erforderlichen
Voraussetzungen
zur
Hebung
der
Lebenshaltung
in
den
Mitgliedstaaten
...
beizutragen"
. [EU]
These
objectives
are
further
reiterated
in
Article
1
of
the
Euratom
Treaty
,
which
establishes
that
'it
shall
be
the
task
of
the
Community
to
contribute
to
the
raising
of
the
standard
of
living
in
the
Member
States
(...)
by
creating
the
conditions
necessary
for
the
speedy
establishment
and
growth
of
nuclear
industries'
.
Die
SIRENE-Büros
halten
diese
Informationen
nach
Möglichkeit
zur
Verfügung
oder
stellen
sicher
,
dass
sie
jederzeit
sofort
Zugriff
darauf
haben
,
so
dass
sie
schnell
weitergeleitet
werden
können
. [EU]
As
far
as
possible
,
this
information
shall
be
available
in
the
SIRENE
Bureaux
,
or
immediately
and
permanently
accessible
to
them
for
speedy
transmission
.
Die
SIRENE-Büros
halten
diese
Informationen
sowie
Lichtbilder
und
Fingerabdrücke
nach
Möglichkeit
zur
Verfügung
oder
stellen
sicher
,
dass
sie
jederzeit
sofort
Zugriff
darauf
haben
,
damit
sie
schnell
weitergeleitet
werden
können
. [EU]
As
far
as
is
possible
,
this
information
,
including
any
photographs
and
fingerprints
,
shall
be
available
in
the
SIRENE
bureaux
,
or
immediately
and
permanently
accessible
to
them
for
speedy
transmission
.
Die
Voranmeldephase
schafft
somit
die
Voraussetzungen
für
eine
beschleunigte
Prüfung
der
Anmeldungen
nach
ihrer
förmlichen
Übermittlung
an
die
Überwachungsbehörde
. [EU]
This
phase
thus
paves
the
way
for
a
more
speedy
treatment
of
notifications
,
once
formally
submitted
to
the
Authority
.
die
zeitnahe
Genehmigung
von
Infrastrukturmaßnahmen
,
die
den
Begünstigten
eine
Versorgung
mit
Energie
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
ermöglichen
sollen
(
die
Gasleitung
GALSI
und
das
Hochspannungs-Seekabel
SAPEI
) [EU]
the
speedy
authorisation
of
energy
interconnection
infrastructure
enabling
the
beneficiaries
to
source
energy
at
competitive
prices
(the
GALSI
gas
pipeline
and
the
SAPEI
interconnection
cable
)
Einführung
oder
Verbesserung
einer
wirksamen
,
stabilen
und
dauerhaften
operativen
Zusammenarbeit
der
Behörden
der
Mitgliedstaaten
mit
den
Konsularstellen
und
Einwanderungsbehörden
von
Drittstaaten
im
Hinblick
auf
die
Erlangung
von
Reisedokumenten
für
die
Rückkehr
von
Drittstaatsangehörigen
und
die
Durchführung
zügiger
und
erfolgreicher
Abschiebungen
[EU]
The
establishment
or
improvement
of
an
effective
,
stable
and
lasting
operational
cooperation
of
Member
States'
authorities
with
consular
authorities
and
immigration
services
of
third
countries
,
with
a
view
to
obtaining
travel
documents
for
the
return
of
third-country
nationals
and
ensuring
speedy
and
successful
removals
entweder
lässt
der
betreffende
Mitgliedstaat
die
Rechtmäßigkeit
der
Inhaftnahme
so
schnell
wie
möglich
nach
Haftbeginn
innerhalb
kurzer
Frist
gerichtlich
überprüfen
[EU]
either
provide
for
a
speedy
judicial
review
of
the
lawfulness
of
detention
to
be
decided
on
as
speedily
as
possible
from
the
beginning
of
detention
Es
handelt
sich
um
ein
Verfahren
,
das
vom
Finanzamt
selbst
begonnen
und
durchgeführt
wird
.
Deshalb
kann
man
davon
ausgehen
,
dass
es
schnell
abgeschlossen
werden
kann
. [EU]
It
is
a
procedure
that
is
initiated
and
controlled
by
the
tax
authority
itself
,
so
it
can
be
assumed
that
it
would
be
conducted
in
a
speedy
manner
.
Es
handelt
sich
um
ein
Verfahren
,
das
von
der
Steuerbehörde
selbst
eingeleitet
und
kontrolliert
wird
.
Deshalb
kann
man
davon
ausgehen
,
dass
es
schnell
durchgeführt
würde
. [EU]
Since
it
is
a
procedure
that
is
initiated
and
controlled
by
the
tax
office
itself
,
it
can
be
assumed
that
it
would
be
conducted
in
a
speedy
manner
.
im
Falle
der
operativen
Zusammenarbeit
mit
den
Konsularstellen
und
Einwanderungsbehörden
von
Drittstaaten
im
Hinblick
auf
die
Erlangung
von
Reisedokumenten
und
die
Durchführung
zügiger
Abschiebungsverfahren
Übernahme
der
Reisekosten
und
der
Auslagen
für
die
Unterbringung
von
Personal
der
Behörden
und
Stellen
,
die
für
die
Identifizierung
von
Drittstaatsangehörigen
und
die
Überprüfung
ihrer
Reisedokumente
zuständig
sind
,
in
den
Mitgliedstaaten
[EU]
in
the
case
of
operational
cooperation
with
consular
authorities
and
immigration
services
of
third
countries
with
a
view
to
obtaining
travel
documents
and
ensuring
speedy
removal
procedures
,
cost
of
travel
and
accommodation
in
the
Member
States
for
the
staff
of
the
authorities
and
services
responsible
for
the
identification
of
third-country
nationals
and
the
verification
of
their
travel
documents
oder
der
Mitgliedstaat
räumt
den
betreffenden
Drittstaatsangehörigen
das
Recht
ein
zu
beantragen
,
dass
die
Rechtmäßigkeit
der
Inhaftnahme
innerhalb
kurzer
Frist
gerichtlich
überprüft
wird
,
wobei
so
schnell
wie
möglich
nach
Beginn
des
betreffenden
Verfahrens
eine
Entscheidung
zu
ergehen
hat
. [EU]
or
grant
the
third-country
national
concerned
the
right
to
take
proceedings
by
means
of
which
the
lawfulness
of
detention
shall
be
subject
to
a
speedy
judicial
review
to
be
decided
on
as
speedily
as
possible
after
the
launch
of
the
relevant
proceedings
.
Streitigkeiten
zwischen
Island
oder
Norwegen
und
einem
Mitgliedstaat
über
die
Auslegung
oder
Anwendung
dieses
Übereinkommens
oder
einer
der
Artikel
1
genannten
Bestimmungen
sowie
der
sie
betreffenden
Änderungen
können
von
einer
der
Streitparteien
einer
Versammlung
der
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
,
Islands
und
Norwegens
zur
raschen
Beilegung
unterbreitet
werden
. [EU]
Any
dispute
between
either
Iceland
or
Norway
and
a
Member
State
regarding
the
interpretation
or
the
application
of
this
Agreement
or
of
any
of
the
provisions
referred
to
in
Article
1
and
amendments
thereto
may
be
referred
by
a
Party
to
the
dispute
to
a
meeting
of
representatives
of
the
governments
of
the
Member
States
and
of
Iceland
and
Norway
,
with
a
view
to
its
speedy
settlement
.
Um
die
Maßnahmen
gemäß
dieser
Verordnung
möglichst
schnell
durchführen
zu
können
,
sollte
die
Verordnung
so
bald
wie
möglich
nach
ihrem
Erlass
in
Kraft
treten
- [EU]
In
order
to
ensure
that
the
measures
provided
for
in
this
Regulation
can
be
applied
in
the
most
expedient
and
speedy
manner
,
this
Regulation
should
enter
into
force
as
soon
as
possible
after
its
adoption
,
Um
die
Mitgliedstaaten
,
deren
Asyl-
und
Aufnahmesysteme
besonderem
Druck
ausgesetzt
sind
,
rasch
und
effizient
mit
operativen
Maßnahmen
zu
unterstützen
und/oder
eine
solche
Unterstützung
zu
koordinieren
,
sollte
das
Unterstützungsbüro
auf
Ersuchen
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
die
Maßnahmen
zur
Unterstützung
dieser
Mitgliedstaaten
unter
anderem
durch
den
Einsatz
von
Asyl-Unterstützungsteams
,
die
aus
Experten
im
Asylbereich
bestehen
,
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
koordinieren
. [EU]
In
order
to
provide
and/or
coordinate
the
provision
of
speedy
and
effective
operational
support
to
Member
States
subject
to
particular
pressure
on
their
asylum
and
reception
systems
,
the
Support
Office
should
,
at
the
request
of
the
Member
States
concerned
,
coordinate
action
to
support
those
Member
States
inter
alia
through
the
deployment
in
their
territories
of
asylum
support
teams
made
up
of
asylum
experts
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "speedy":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners