A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for hat/haben
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Adressat(
en
)
hat/haben
den
Mitgliedstaat
verlassen
. [EU]
Addressee
(s)
has
(have)
left
the
Member
State
.
Angaben
zu
der/den
Zuwiderhandlung(
en
),
die
zu
der
Einziehungsentscheidung
geführt
hat/haben
[EU]
Information
on
the
offence
(s)
resulting
in
the
confiscation
order
Art
und
rechtliche
Einstufung
der
Straftat(
en
),
die
zur
Europäischen
Beweisanordnung
geführt
hat/haben
,
und
anwendbare
gesetzliche
Bestimmungen:
[EU]
Nature
and
legal
classification
of
the
offence
(s)
resulting
in
the
EEW
and
the
applicable
statutory
provision/code:
Art
und
rechtliche
Würdigung
der
Zuwiderhandlung(
en
),
die
zu
der
Einziehungsentscheidung
geführt
hat/haben
,
und
anwendbare
gesetzliche
Bestimmungen
,
auf
deren
Grundlage
die
Entscheidung
ergangen
ist:
[EU]
Nature
and
legal
classification
of
the
offence
(s)
resulting
in
the
confiscation
order
and
the
applicable
statutory
provision/code
on
basis
of
which
the
decision
was
made:
Das
oberste
Führungsgremium
der
Organisation
muss
(
einen
) spezielle(n) Beauftragte(n)
des
Managements
bestellen
, welche(r),
ungeachtet
anderer
Zuständigkeiten
,
festgelegte
Aufgaben
,
Verantwortlichkeiten
und
Befugnisse
hat/haben
,
um
[EU]
The
organisation's
top
management
shall
appoint
a
specific
management
representative
(s)
who
,
irrespective
of
other
responsibilities
,
shall
have
defined
roles
,
responsibilities
and
authority
for:
Der/die
Anmelder
hat/haben
die
in
Absatz
1
aufgeführten
Informationen
zu
aktualisieren
,
wenn
[EU]
The
information
listed
in
paragraph
1
shall
be
updated
by
the
notifier
(s)
whenever:
der/die
Mitgliedstaat(
en
),
der/die
die
Daten
in
das
VIS
eingegeben
hat/haben
,
hat/haben
seine/ihre
Zustimmung
gegeben
. [EU]
the
Member
State
(s)
which
entered
the
data
in
the
VIS
has
given
its
consent
.
der
zuständigen
Behörde(n),
die
den
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
erteilt
hat/haben
[EU]
the
competent
authority
or
competent
authorities
that
awarded
the
public
service
contract
die
jeweils
zuständige
Behörde
oder
zuständigen
Behörden
hat/haben
keine
Maßnahmen
ergriffen
,
um
der
Gefahr
zu
begegnen
,
bzw
.
die
ergriffenen
Maßnahmen
reichen
nicht
aus
,
um
der
Gefahr
zu
begegnen
. [EU]
the
relevant
competent
authority
or
competent
authorities
have
not
taken
measures
to
address
the
threat
or
the
measures
that
have
been
taken
do
not
sufficiently
address
the
threat
.
Die
Kommission
nimmt
bis
zum
4.
Dezember
2011
und
nach
dem
in
Artikel
5
Absatz
3
der
Rahmenverordnung
genannten
Regelungsverfahren
Durchführungsbestimmungen
betreffend
die
Informationen
an
,
die
der
betreffende
Mitgliedstaat
bzw
.
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
vor
der
Einrichtung
und
Änderung
eines
funktionalen
Luftraumblocks
gemäß
Absatz
3
des
vorliegenden
Artikels
zu
erbringen
hat/haben
. [EU]
The
Commission
shall
,
by
4
December
2011
and
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
5(3)
of
the
framework
Regulation
,
adopt
implementing
rules
regarding
the
information
to
be
provided
by
the
Member
State
(s)
concerned
before
establishing
and
modifying
a
functional
airspace
block
in
accordance
with
paragraph
3
of
this
Article
.
Die
Kommission
unterrichtet
die
Mitgliedstaaten
über
den
endgültigen
Standpunkt
des
Mitgliedstaats/der
Mitgliedstaaten
,
dessen/deren
Delegationen
im
Ausschuss
einen
Vorbehalt
eingelegt
hat/haben
. [EU]
The
Commission
shall
inform
Member
States
of
the
definitive
position
adopted
by
the
Member
State
(s)
whose
delegation
(s)
entered
a
reservation
in
the
Committee
.
Diese
Zustellung
betrifft
Dokumente
der
zuständigen
Behörde(n) [Name
des
ersuchenden
Mitgliedstaats],
die
gemäß
Artikel
8
der
Richtlinie
2010/24/EU
des
Rates
vom
16
.
März
2010
um
Amtshilfe
bei
der
Zustellung
ersucht
hat/haben
. [EU]
This
notification
concerns
documents
of
the
competent
authorities
of
[name
of
applicant Member State],
which
asked
for
notification
assistance
,
in
accordance
with
Article
8
of
Council
Directive
2010/24/EU
of
16
March
2010
.
Die
Überprüfung
stützte
sich
auf
die
von
(
Bezeichnung
der
Stelle/Stellen
,
die
die
Beschreibung
übermittelt
hat/haben
)
übermittelte
,
am
TT/MM/JJJJ
eingegangene
Beschreibung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
. [EU]
The
examination
was
based
on
the
description
of
the
management
and
control
systems
received
on
dd/mm/yyyy
from
(name
of
body/bodies
submitting
the
description
).
Die
zuständige
Stelle
prüft
also
,
ob
der/die
Umweltgutachter
die
Mitteilung
nach
Artikel
24
Absatz
1
der
EMAS-Verordnung
ordnungsgemäß
und
rechtzeitig
(
spätestens
vier
Wochen
vor
jeder
Begutachtung
in
einem
Mitgliedstaat
)
übermittelt
hat/haben
. [EU]
This
implies
that
the
competent
body
checks
whether
the
verifier
(s)
has/have
made
proper
and
timely
(at
least
four
weeks
in
advance
of
each
verification
in
a
Member
State
)
notification
,
in
accordance
with
Article
24
(1)
of
the
EMAS
Regulation
.
Eine
Minute
,
nachdem
der
oder
die
Beobachter
im
Fahrzeug
Platz
genommen
hat/haben
,
können
der
Hauptkontrollschalter
des
Fahrzeugs
auf
den
Einschaltzustand
gestellt
und
jeder
Fahrzeugmotor
,
soweit
erforderlich
durch
äußere
Mittel
,
in
Gang
gesetzt
werden
. [EU]
One
minute
after
the
observer
(s)
have
entered
the
vehicle
,
the
vehicle
master
operation
control
may
be
switched
to
the
on
position
and
any
engine
can
be
started
,
if
necessary
by
some
external
means
.
Feld
I.17:
Seriennummer
des/der
individuellen
amtlichen
Dokuments/Dokumente
oder
der
Veterinärbescheinigung(
en
)
angeben
,
das/die
den
vorstehend
bezeichneten
Samen
bei
der
Verbringung
von
der
zugelassenen
Besamungsstation
,
aus
der
der
Samen
stammt
,
zum
vorstehend
bezeichneten
Samendepot
begleitet
hat/haben
. [EU]
Box
I.17:
Shall
correspond
to
the
serial
number
of
the
individual
official
document
(s)
or
health
certificate
(s)
that
accompanied
the
semen
described
above
from
the
approved
semen
collection
centre
of
its
origin
to
the
described
above
semen
storage
centre
.
Innerhalb
eines
Monats
nach
der
Anforderung
belegt
der
Eigentümer
der
Studie
gegenüber
dem
Teilnehmer/den
Teilnehmern
,
der/die
diese
angefordert
hat/haben
,
die
Kosten
der
Studie
. [EU]
Within
one
month
of
the
request
,
the
owner
of
the
study
shall
provide
proof
of
its
cost
to
the
participant
(s)
requesting
it
.
Ist
ein
Stoff
bereits
registriert
,
so
hat
ein
neuer
Registrant
das
Recht
,
sich
auf
zu
einem
früheren
Zeitpunkt
vorgelegte
einfache
oder
qualifizierte
Studienzusammenfassungen
zu
demselben
Stoff
zu
beziehen
,
sofern
er
nachweisen
kann
,
dass
der
nun
von
ihm
zu
registrierende
Stoff
-
einschließlich
des
Reinheitsgrades
und
der
Art
der
Verunreinigung
-
mit
dem
früher
registrierten
Stoff
identisch
ist
und
dass
der
frühere
Registrant/die
früheren
Registranten
die
Erlaubnis
erteilt
hat/haben
,
für
die
Registrierung
auf
die
umfassenden
Studienberichte
Bezug
zu
nehmen
. [EU]
If
a
substance
has
already
been
registered
, a
new
registrant
shall
be
entitled
to
refer
to
the
study
summaries
or
robust
study
summaries
,
for
the
same
substance
submitted
earlier
,
provided
that
he
can
show
that
the
substance
that
he
is
now
registering
is
the
same
as
the
one
previously
registered
,
including
the
degree
of
purity
and
the
nature
of
impurities
,
and
that
the
previous
registrant
(s)
have
given
permission
to
refer
to
the
full
study
reports
for
the
purpose
of
registration
.
Krankheit(
en
), Behinderung(
en
)
oder
andere
physische
oder
psychische
Gesundheitsschäden
,
außer
unfallbedingte
Verletzungen
,
die
die
Person
während
der
letzten
12
Monate
(
vom
Zeitpunkt
der
Befragung
)
erlitten
hat
und
die
sich
aufgrund
der
ausgeübten
Tätigkeit
eingestellt
oder
verschlimmert
hat/haben
[EU]
Illness
(es),
disability
(ies)
or
other
physical
or
psychic
health
problem
(s),
apart
from
accidental
injuries
,
suffered
by
the
person
during
the
past
12
months
(from
the
date
of
the
interview
)
and
that
was
(were),
caused
or
made
worse
by
work
(Col.
Nennen
Sie
die
zuständige(n) Behörde(n),
die
die
Genehmigung
erteilt
hat/haben
oder
erteilen
wird/werden:
[EU]
Specify
the
competent
authority
or
authorities
,
which
has
given
or
will
give
the
development
consent
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hat/haben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners