A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
drachma
draconian
draconian measures
draff
draft
draft a contract
draft agreement
draft agreements
draft angle
Search for:
ä
ö
ü
ß
3416
similar
results for
draft
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
2001
rief
die
Kommission
die
europäischen
Normenorganisationen
auf
,
harmonisierte
europäische
Normen
für
drahtgebundene
Netze
-
einschließlich
digitaler
Teilnehmerleitung
(
DSL
),
Koaxialkabel
,
Ethernet
und
Kommunikation
über
Stromleitungen
-
zu
erstellen
. [EU]
In
2001
the
Commission
called
upon
the
European
Standardisation
Organisations
(ESOs)
to
draft
harmonised
European
standards
for
wireline
networks
to
include
digital
subscriber
line
(DSL),
coaxial
cable
,
Ethernet
and
powerline
communications
networks
[8].
(
22
)
Artikel
53
des
Gesetzes
Nr
.
86-1067
vom
30
.
September
1986
sieht
vor
,
dass
der
Verwaltungsrat
von
France
Télévisions
den
Entwurf
der
Vereinbarung
über
Ziele
und
Mittel
verabschiedet
und
die
jährliche
Umsetzung
der
Vereinbarung
erörtert
,
wobei
das
Protokoll
der
Debatten
öffentlich
zugänglich
ist
. [EU]
Under
Article
53
of
Law
No
86-1067
of
30
September
1986
,
the
board
of
directors
of
France
Télévisions
approves
the
draft
agreement
in
respect
of
objectives
and
means
of
this
company
and
discusses
its
annual
performance
,
with
the
result
of
the
deliberations
being
made
public
.
2.
Bis
zur
Abgabe
einer
Stellungnahme
kann
jedes
Mitglied
des
Berufungsausschusses
Änderungen
am
Entwurf
der
vorgesehenen
Maßnahmen
vorschlagen
und
der
Vorsitz
kann
beschließen
,
ihn
zu
ändern
bzw
.
nicht
zu
ändern
. [EU]
Until
an
opinion
is
delivered
,
any
member
of
the
appeal
committee
may
suggest
amendments
to
the
draft
measures
and
the
chair
may
decide
whether
or
not
to
modify
them
.
30
.
Juni
des
achten
Jahres
nach
dem
Jahr
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Entwürfe
der
achtjährigen
Umstrukturierungsprogramme
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
637/2008
zu
leisten
. [EU]
by
30
June
of
the
eight
year
following
the
year
of
the
deadline
for
submission
of
the
draft
eight-year
restructuring
programmes
as
laid
down
in
the
second
subparagraph
of
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
637/2008
.
30
.
Juni
des
vierten
Jahres
nach
dem
Jahr
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Entwürfe
der
vierjährigen
Umstrukturierungsprogramme
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
637/2008
zu
leisten
[EU]
by
30
June
of
the
fourth
year
following
the
year
of
the
deadline
for
submission
of
the
draft
four-year
restructuring
programmes
as
laid
down
in
the
first
subparagraph
of
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
637/2008
3.
Bis
der
Ausschuss
eine
Stellungnahme
abgibt
,
kann
jedes
Ausschussmitglied
Änderungen
vorschlagen
und
der
Vorsitz
kann
geänderte
Fassungen
des
Maßnahmenentwurfs
vorlegen
,
um
die
Beratungen
des
Ausschusses
zu
berücksichtigen
. [EU]
Until
an
opinion
has
been
delivered
,
any
committee
member
may
suggest
amendments
and
the
chair
may
present
amended
versions
of
the
draft
measures
in
order
to
take
into
account
the
discussions
within
the
committee
.
(4)
Bis
zum
2.
Januar
2012
legt
die
ESMA
der
Kommission
gemäß
Artikel
10
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
Entwürfe
technischer
Regulierungsstandards
zur
Billigung
vor
,
die
Folgendes
betreffen:
[EU]
By
2
January
2012
ESMA
shall
submit
draft
regulatory
technical
standards
for
endorsement
by
the
Commission
in
accordance
with
Article
10
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
on:
Abänderungsentwürfe
,
die
im
zuständigen
Ausschuss
abgelehnt
wurden
,
gelangen
nur
dann
zur
Abstimmung
im
Plenum
,
wenn
ein
Ausschuss
oder
mindestens
40
Mitglieder
vor
Ablauf
einer
vom
Präsidenten
festgesetzten
Frist
schriftlich
darum
ersucht
haben
;
diese
Frist
darf
keinesfalls
weniger
als
24
Stunden
vor
Eröffnung
der
Abstimmung
betragen
. [EU]
Draft
amendments
which
have
been
rejected
in
the
committee
responsible
shall
not
be
put
to
the
vote
in
Parliament
unless
this
has
been
requested
in
writing
,
before
a
deadline
to
be
set
by
the
President
,
by
a
committee
or
at
least
40
Members
;
that
deadline
may
on
no
account
be
less
than
24
hours
before
the
start
of
the
vote
.
Abänderungsentwürfe
und
Änderungsvorschläge
,
die
im
federführenden
Ausschuss
abgelehnt
wurden
,
gelangen
nur
dann
zur
Abstimmung
im
Plenum
,
wenn
ein
Ausschuss
oder
mindestens
37
Mitglieder
vor
Ablauf
einer
vom
Präsidenten
festgesetzten
Frist
schriftlich
darum
ersucht
haben
;
diese
Frist
darf
keinesfalls
weniger
als
24
Stunden
vor
Eröffnung
der
Abstimmung
betragen
. [EU]
Draft
amendments
and
proposed
modifications
which
have
been
rejected
in
the
committee
responsible
shall
not
be
put
to
the
vote
in
Parliament
unless
this
has
been
requested
in
writing
,
before
a
deadline
to
be
set
by
the
President
,
by
a
committee
or
at
least
37
Members
;
this
deadline
may
on
no
account
be
less
than
24
hours
before
the
start
of
the
vote
.
Abänderungsentwürfe
und
Änderungsvorschläge
zum
Entwurf
des
Haushaltsplans
[EU]
Draft
amendments
and
proposed
modifications
to
the
draft
budget
Ab
dem
Zeitpunkt
der
Antragstellung
kann
die
betreffende
Gruppierung
unter
den
Voraussetzungen
von
Artikel
63
den
Entwurf
eines
operationellen
Programms
einreichen
. [EU]
From
the
date
on
which
such
an
application
is
lodged
,
the
group
in
question
may
submit
a
draft
operational
programme
under
Article
63
.
Abgabe
von
Stellungnahmen
zu
Entwürfen
von
Empfehlungen
und/oder
Leitlinien
zu
Form
,
Inhalt
und
Ausführlichkeit
der
Notifizierungen
nach
Artikel
7b
der
Richtlinie
2002/21/EG
(
Rahmenrichtlinie
) [EU]
To
deliver
opinions
on
draft
recommendations
and/or
guidelines
on
the
form
,
content
and
level
of
details
to
be
given
in
notifications
,
in
accordance
with
Article
7b
of
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive
)
Abgabe
von
Stellungnahmen
zu
Entwürfen
von
Entscheidungen
,
mit
denen
es
nationalen
Regulierungsbehörden
gestattet
oder
untersagt
wird
,
Sondermaßnahmen
gemäß
Artikel
8
der
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
)
zu
ergreifen
[EU]
To
deliver
opinions
on
draft
decisions
authorising
or
preventing
an
NRA
from
taking
exceptional
measures
,
in
accordance
with
Article
8
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
)
Abgabe
von
Stellungnahmen
zu
Entwürfen
von
Entscheidungen
und
Empfehlungen
zur
Harmonisierung
gemäß
Artikel
19
der
Richtlinie
2002/21/EG
(
Rahmenrichtlinie
) [EU]
To
deliver
opinions
on
draft
decisions
and
recommendations
on
harmonisation
,
in
accordance
with
Article
19
of
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive
)
Abgabe
von
Stellungnahmen
zu
Entwürfen
von
Entscheidungen
zur
Festlegung
länderübergreifender
Märkte
gemäß
Artikel
15
der
Richtlinie
2002/21/EG
(
Rahmenrichtlinie
) [EU]
To
deliver
opinions
on
draft
decisions
on
the
identification
of
transnational
markets
,
in
accordance
with
Article
15
of
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive
)
Abgabe
von
Stellungnahmen
zu
Maßnahmenentwürfen
der
nationalen
Regulierungsbehörden
bezüglich
der
Marktdefinition
,
der
Bestimmung
von
Unternehmen
mit
beträchtlicher
Marktmacht
und
der
Auferlegung
von
Abhilfemaßnahmen
gemäß
den
Artikeln
7
und
7a
der
Richtlinie
2002/21/EG
(
Rahmenrichtlinie
)
sowie
Kooperation
und
Zusammenarbeit
mit
den
nationalen
Regulierungsbehörden
gemäß
den
Artikeln
7
und
7a
der
Richtlinie
2002/21/EG
(
Rahmenrichtlinie
) [EU]
To
deliver
opinions
on
draft
measures
of
NRAs
concerning
market
definition
,
the
designation
of
undertakings
with
significant
market
power
and
the
imposition
of
remedies
,
in
accordance
with
Articles
7
and
7a
of
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive
);
and
to
cooperate
and
work
together
with
the
NRAs
in
accordance
with
Articles
7
and
7a
of
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive
)
Abgesehen
von
bestimmten
Aufgaben
und
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Sicherheitsakkreditierung
sollte
der
Exekutivdirektor
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zur
ordnungsgemäßen
Durchführung
des
Arbeitsprogramms
der
Agentur
vorbereiten
und
ergreifen
,
jährlich
den
Entwurf
eines
Gesamtberichts
,
der
dem
Verwaltungsrat
vorzulegen
ist
,
erstellen
,
einen
Entwurf
der
Einnahmen-
und
Ausgabenvoranschläge
der
Agentur
erstellen
und
den
Haushaltsplan
ausführen
. [EU]
Except
as
regards
certain
activities
and
measures
relating
to
security
accreditation
,
the
Executive
Director
should
prepare
and
take
all
necessary
measures
to
ensure
the
proper
accomplishment
of
the
work
programme
of
the
Agency
,
should
prepare
each
year
a
draft
general
report
to
be
submitted
to
the
Administrative
Board
,
should
draw
up
a
draft
statement
of
estimates
of
revenues
and
expenditure
of
the
Agency
and
implement
the
budget
.
Abgesehen
von
den
Fällen
nach
Artikel
7
Absatz
9,
Artikel
20
oder
Artikel
21
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher
,
dass
die
nationalen
Regulierungsbehörden
interessierten
Kreisen
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
Gelegenheit
zur
Stellungnahme
zum
Entwurf
von
Maßnahmen
geben
,
die
sie
gemäß
dieser
Richtlinie
oder
den
Einzelrichtlinien
zu
treffen
gedenken
oder
mit
denen
sie
beabsichtigen
,
Einschränkungen
gemäß
Artikel
9
Absätze
3
und
4
aufzuerlegen
,
die
beträchtliche
Auswirkungen
auf
den
betreffenden
Markt
haben
werden
. [EU]
Except
in
cases
falling
within
Articles
7(9),
20
,
or
21
,
Member
States
shall
ensure
that
,
where
national
regulatory
authorities
intend
to
take
measures
in
accordance
with
this
Directive
or
the
Specific
Directives
,
or
where
they
intend
to
provide
for
restrictions
in
accordance
with
Article
9(3)
and
9(4),
which
have
a
significant
impact
on
the
relevant
market
,
they
give
interested
parties
the
opportunity
to
comment
on
the
draft
measure
within
a
reasonable
period
.
Abschirmung
vor
Luftströmungen
mit
einem
statische
Elektrizität
ableitenden
geerdeten
Windschutz
. [EU]
Shielded
from
convective
airflow
with
a
static-dissipating
draft
shield
that
is
electrically
grounded
.
abschließend
wird
über
den
gesamten
Entschließungsantrag
oder
Entwurf
einer
legislativen
Entschließung
abgestimmt
(
Schlussabstimmung
). [EU]
finally
,
voting
on
the
motion
for
a
resolution/
draft
legislative
resolution
as
a
whole
(final
vote
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "draft":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners