DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Instandsetzungsarbeiten
Search for:
Mini search box
 

24 similar results for Instandsetzungsarbeiten
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Verkehrsteilnehmer durch die Aufstellung bzw. Anbringung geeigneter Zeichen auf Instandsetzungsarbeiten in Straßenabschnitten aufmerksam gemacht werden, die die Sicherheit der Verkehrsteilnehmer beeinträchtigen können. [EU] Member States shall ensure that appropriate signs are in place to warn road users of road infrastructure segments that are undergoing repairs and which may thus jeopardise the safety of road users.

Diese Rubrik umfasst Kosten, die vom Pächter für oder an Stelle des Betriebsinhabers gezahlt werden (z. B. Grundsteuer und Abschreibung für größere Instandsetzungsarbeiten, die vom Pächter gezahlt werden) und die dem Pächter nicht zurückgezahlt werden. [EU] This heading covers costs which are paid by the tenant on behalf of and in lieu of the owner (e.g. land tax and depreciation in respect of major repairs whose cost is borne by the tenant) and which cannot be recovered by the tenant.

Eine Verpflichtung zur Gewährung des Großkundenroamingzugangs sollte den Zugang zu allen Komponenten umfassen, die erforderlich sind, um die Erbringung von Roamingdiensten zu ermöglichen, darunter Netzkomponenten und zugehörige Einrichtungen, einschlägige Softwaresysteme, einschließlich Systemen für die Betriebsunterstützung, informationstechnische Systeme oder Datenbanken für Vorbestellung, Bereitstellung, Auftragserteilung, Anforderung von Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten sowie Abrechnung, Nummernumsetzung oder Systeme, die eine gleichwertige Funktion bieten, sowie Mobilfunknetze und Dienste für virtuelle Netze. [EU] A wholesale roaming access obligation should cover access to all the components necessary to enable the provision of roaming services, such as: network elements and associated facilities; relevant software systems including operational support systems; information systems or databases for pre-ordering, provisioning, ordering, maintaining and repair requests, and billing; number translation or systems offering equivalent functionality; mobile networks and virtual network services.

Es ist anzugeben, ob Wartungs- oder Instandsetzungsarbeiten ausschließlich von speziell geschulten Personen ausgeführt werden dürfen und ob Risiken mit einer Demontage des Systems verbunden sind. [EU] It shall be indicated whether maintenance or repair work is to be performed exclusively by specially trained personnel, and whether any risks are involved in disassembling the system.

Fehlfunktionsmeldungen im Speicher des OBD-Systems sind aufzuzeichnen und die erforderlichen Instandsetzungsarbeiten auszuführen. [EU] Any malfunction indications in the OBD memory shall be recorded and the requisite repairs shall be carried out.

Für Abschreibungsgüter wird der Anfangsbestand auf der Grundlage der noch ausstehenden Abschreibungszeit sowie des Wiederbeschaffungswerts (einschließlich bereits durchgeführter größerer Instandsetzungsarbeiten) bestimmt. [EU] For assets subject to depreciation it is determined according to the period of depreciation still to run and on the basis of the replacement value (including any major repairs already done).

geplante vorgeschriebene Kontrollüberprüfungen und wesentliche Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten, die während des Aufenthalts im Bestimmungshafen durchzuführen sind [EU] planned statutory survey inspections and substantial maintenance and repair work to be carried out whilst in the port of destination

Gesamtausgaben für Käufe, größere Instandsetzungsarbeiten und die Erzeugung von Anlagegütern während des Rechnungsjahrs. [EU] Total expenditure on purchases, major repairs and the production of fixed assets during the accounting year.

Größere Instandsetzungsarbeiten, die den Wert der Geräte erhöhen, fallen nicht unter diesen Code (siehe auch die Anweisungen für die Abschreibung in Tabelle D "Vermögenswerte"). [EU] Major repairs which increase the value of equipment, compared with its value before repairs, are not included under this code (see also instructions on depreciation in Table D 'Assets').

Größere Instandsetzungsarbeiten, die den Wert der Geräte erhöhen, fallen nicht unter diese Rubrik (siehe auch die Anweisungen für die Abschreibung in Tabelle G). [EU] Major repairs which increase the value of equipment, compared with its value before repairs, are not included under this heading (see also instructions on depreciation in Table G).

Größere Instandsetzungsarbeiten, durch die der Wert von Maschinen und Geräten erhöht wird, fallen auch unter diese Rubrik und werden entweder als Teil der Abschreibung von Maschinen und Geräten eingetragen, die gegebenenfalls geändert wird, um der (durch die Reparaturen bedingten) längeren Lebensdauer Rechnung zu tragen, oder der Aufwand für diese Instandsetzungsarbeiten wird über mehrere aufeinanderfolgende Jahre verteilt. [EU] Major repairs which effectively increase the value of the machinery and equipment compared to their value before repair, are also included under this heading, either as an integral part of the machinery or equipment depreciation, which, as appropriate, will be adjusted to take account of the extended life (due to the repairs) of the item in question or by spreading the cost of the major repairs over several successive years.

Größere Instandsetzungsarbeiten, durch die der Wert von Maschinen und Geräten erhöht wird, fallen auch unter diese Spalte und werden entweder als Teil der Abschreibung von Maschinen und Geräten eingetragen, die gegebenenfalls geändert wird, um der (durch die Reparaturen bedingten) längeren Lebensdauer Rechnung zu tragen, oder der Aufwand für diese Instandsetzungsarbeiten wird über die erwartete Nutzungsdauer verteilt. [EU] Major repairs which effectively increase the value of the machinery and equipment compared to their value before repair, are also included under this column, either as an integral part of the machinery or equipment depreciation, which, as appropriate, will be adjusted to take account of the extended life (due to the repairs) of the item in question or by spreading the cost of the major repairs over the expected useful life.

In dieser Beschreibung müssen ein Datum, nach dem die Mängelbeseitigungsmaßnahmen getroffen werden können, die geschätzte Dauer der Instandsetzungsarbeiten in der Werkstatt und der Ort, an dem sie durchgeführt werden können, angegeben sein. [EU] This description shall include a date after which the remedial measures may be taken, the estimated time for the workshop to perform the repairs and where they can be done.

Liste der relevanten Instandsetzungsarbeiten [EU] List of relevant corrective maintenance operations

Mit Instandsetzungsarbeiten verbundene Arbeiten [EU] Restoration work

Nach Durchführung von Instandsetzungsarbeiten zur Behebung einer Fehlfunktion gemäß Absatz 7.2, durch die das OBD-System aktiviert wurde, darf das Aufforderungssystem über die serielle OBD-Schnittstelle (z. B. mit Hilfe eines universellen Lesegeräts) zurückgesetzt werden, damit das Fahrzeug für die Selbstdiagnose wieder angelassen werden kann. [EU] After a repair has been carried out to correct a fault where the OBD system has been triggered under paragraph 7.2, the inducement system may be reinitialised via the OBD serial port (e.g. by a generic scan tool) to enable the vehicle to be restarted for self-diagnosis purposes.

Störungsmeldungen im Speicher des OBD-Systems sind aufzuzeichnen und die erforderlichen Instandsetzungsarbeiten sind auszuführen. [EU] Any malfunction indications in the OBD memory shall be recorded and the requisite repairs shall be carried out.

Teil 1 - Investitionen und Instandsetzungsarbeiten [EU] Part 1: Investments and renewals

Umbau- und Instandsetzungsarbeiten an Schiffen, anderen Wasserfahrzeugen und schwimmenden Vorrichtungen [EU] Conversion and reconstruction of ships, floating platforms and structures

Verfahren, zugehörige Ausrüstungen, logistische Instandhaltungseinrichtungen, Reserven zur Durchführung vorgeschriebener Instandsetzungsarbeiten und vorbeugender Instandhaltung im Hinblick auf die Gewährleistung der Interoperabilität des Eisenbahnsystems und der erforderlichen Leistungsfähigkeit. [EU] The procedures, associated equipment, logistics centres for maintenance work and reserves allowing the mandatory corrective and preventive maintenance to ensure the interoperability of the rail system and guarantee the performance required.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners