A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
off-screen
off-season
off-set of accounts
off-shade cigar
off-shore
off-shore drilling
off-shore installations
off-shore waters
off-side position
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
off-shore
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Abfälle
,
die
beim
Aufsuchen
von
Erdöl-
und
Erdgasvorkommen
und
deren
Förderung
auf
Bohrinseln
entstehen
und
dort
verbrannt
werden
[EU]
Waste
resulting
from
the
exploration
for
,
and
the
exploitation
of
,
oil
and
gas
resources
from
off-shore
installations
and
incinerated
on
board
the
installations
Alcatel-Lucent
vertritt
die
Meinung
,
dass
in
den
Verordnungen
(
EWG
)
Nr
.
3577/92
und
(
EWG
)
Nr
.
4055/86
Zielorte
nicht
streng
als
Häfen
bzw
.
Häfen
und
Offshore-Anlagen
eingegrenzt
werden
. [EU]
In
the
opinion
of
Alcatel-Lucent
,
Regulations
(EEC)
No
4055/86
and
(EEC)
No
3577/92
do
not
strictly
limit
the
kinds
of
destinations
at
sea
(between
two
ports
or
between
a
port
and
an
off-shore
installation
).
Darüber
hinaus
hat
der
Investor
nachgewiesen
,
dass
die
gewählte
Strategie
realistisch
ist
,
da
in
der
Werft
2008
bereits
fünf
von
sechs
gefertigten
Schiffen
Rümpfe
von
Offshore-Schiffen
waren
. [EU]
What
is
more
,
the
investor
has
proved
that
the
chosen
strategy
is
realistic
,
given
that
in
2008
the
yard
delivered
five
hulls
for
off-shore
vessels
out
of
six
vessels
delivered
in
total
.
Darüber
hinaus
könne
man
die
Ansicht
vertreten
,
dass
das
Kabel
zu
einer
Offshore-Anlage
wird
,
sobald
der
erste
Meter
Kabel
auf
dem
Meeresgrund
verlegt
ist
,
und
daher
die
folgende
Kabelverlegung
nichts
anderes
als
die
Beförderung
zu
dieser
Offshore-Anlage
darstellt
. [EU]
Furthermore
it
could
be
considered
that
with
the
first
metre
of
cable-laying
on
seabed
the
cable-laying
becomes
an
off-shore
installation
and
therefore
the
following
cable-laying
is
nothing
else
than
transport
to
this
off-shore
installation
.
Der
Betreiber
darf
Bestimmungsausweichflugplätze
auf
der
offenen
See
auswählen
,
wenn
nachfolgende
Kriterien
angewendet
werden:
[EU]
The
operator
may
select
off-shore
destination
alternate
aerodromes
when
the
following
criteria
are
applied:
Der
gemeinsame
Umstrukturierungsplan
vom
September
beschreibt
die
früheren
Erfahrungen
der
Danziger
Werft
beim
Bau
von
Offshore-Schiffsrümpfen
und
stellt
klar
,
dass
die
Werft
in
ihren
Auftragsbüchern
Aufträge
für
Schiffe
dieses
Typs
hat
. [EU]
The
joint
restructuring
plan
of
September
describes
Gdań
;sk
Shipyard's
previous
experience
in
constructing
hulls
of
off-shore
vessels
and
explains
that
the
yard
has
vessels
of
this
type
on
its
order
book
.
Der
Plan
nimmt
an
,
dass
zu
dieser
Zeit
Offshore-Schiffe
und
große
C6600
Auto-Transportschiffe
im
Produktionsbestand
sein
werden
. [EU]
The
plan
then
envisages
a
portfolio
comprising
off-shore
vessels
and
large
C6600
car
carriers
.
Der
Plan
sieht
vor
,
dass
sich
die
Werft
als
Nachauftragnehmer
für
andere
Werften
auf
den
Bau
von
teilweise
ausgestatteten
Offshore-Spezialschiffen
und
seismischen
Forschungsschiffe
konzentriert
. [EU]
Under
the
plan
,
the
yard
is
to
concentrate
on
producing
semi-equipped
off-shore
and
seismic
vessels
as
a
subcontractor
of
other
yards
.
Der
Plan
stellt
den
Weg
des
schrittweisen
Übergangs
von
der
Rolle
als
Nachauftragnehmer
zur
Fertigung
komplett
ausgestatteter
Offshore-Schiffe
vor
und
setzt
berechtigterweise
die
Notwendigkeit
einer
schrittweisen
Aneignung
der
Fähigkeiten
und
Fertigkeiten
zum
Bau
komplett
ausgestatteter
Schiffe
und
Schaffung
eines
Lieferantennetzes
voraus
. [EU]
The
plan
envisaged
a
gradual
move
from
this
subcontractor
work
to
building
fully
equipped
off-shore
vessels
and
recognised
the
need
to
gradually
acquire
the
capacity
to
build
fully
equipped
ships
and
create
a
network
of
suppliers
.
Der
Plan
zeigt
auch
,
dass
die
Danziger
Werft
kürzlich
eine
Absichtserklärung
über
die
5-jährige
Kooperation
mit
einem
angesehenen
Hersteller
von
Offshore-Schiffen
unterzeichnet
hat
,
für
den
die
Danziger
Werft
als
Nachauftragnehmer
tätig
ist
und
immer
komplexere
Schiffsrümpfe
liefern
soll
. [EU]
The
plan
also
showed
that
Gdań
;sk
Shipyard
had
recently
signed
a
letter
of
intent
for
5-year
cooperation
with
a
renowned
builder
of
off-shore
vessels
which
would
subcontract
hulls
with
an
increasing
level
of
complexity
to
Gdań
;sk
Shipyard
.
Der
Umstrukturierungsplan
von
2009
beschreibt
die
früheren
Erfahrungen
der
Danziger
Werft
im
Bereich
des
Baus
von
Rümpfen
von
Offshore-Schiffen
und
stellt
klar
,
dass
die
Werft
in
ihren
Auftragsbüchern
Aufträge
für
den
Bau
von
Schiffen
dieser
Art
hat
. [EU]
The
2009
Restructuring
Plan
describes
the
previous
experience
of
Gdań
;sk
Shipyard
in
building
hulls
for
off-shore
vessels
and
explains
that
the
yard
has
orders
for
vessels
of
this
type
.
Des
Weiteren
wären
genauere
Angaben
zu
den
Kapazitäten
der
verschiedenen
Anlagen
sowie
zu
landgestützten
und/oder
Offshore-Windparks
aufschlussreich
. [EU]
Specific
information
may
also
be
useful
for
different
plant
capacities
and
land-based
and/or
off-shore
wind
power
.
Des
Weiteren
wären
genauere
Angaben
zu
den
Kapazitäten
der
verschiedenen
Anlagen
sowie
zu
verschiedenen
Arten
von
Produktionsanlagen
mit
deutlich
unterschiedlichen
Kostenstrukturen
(z. B.
landgestützte
und/oder
Offshore-Windparks
)
aufschlussreich
. [EU]
Specific
information
may
also
be
useful
for
different
plant
capacities
and
for
different
types
of
production
installation
where
the
cost
structure
varies
significantly
(for
example
for
land-based
and/or
off-shore
wind
power
).
Die
Werft
plant
den
Abschluss
langfristiger
Kooperationsverträge
mit
Werften
,
die
auf
Offshore-Schiffe
spezialisiert
sind
und
den
Bau
kompletter
Schiffsteile
für
diese
Werften
. [EU]
The
yard
plans
to
conclude
long-term
cooperation
agreements
with
shipyards
specialising
in
the
off-shore
vessel
segment
and
to
build
parts
of
complete
vessels
for
these
yards
.
ein
Bestimmungsausweichflugplatz
auf
der
offenen
See
darf
nur
nach
einem
Umkehrgrenzpunkt
angeflogen
werden
. [EU]
an
off-shore
destination
alternate
aerodrome
shall
be
used
only
after
a
PNR
.
Erforderlich
ist
eine
neunjährige
Primarschulzeit
,
an
die
sich
ein
zweijähriger
Grundausbildungsgang
anschließt
,
ergänzt
durch
einen
mindestens
einjährigen
Dienst
auf
einer
Bohrinsel
und
[EU]
Which
represents
training
of
nine
years'
primary
schooling
,
followed
by
a
two
year
course
of
basic
training
,
supplemented
by
at
least
one
year's
service
off-shore
and
,
es
darf
nur
ein
Ausweichflugplatz
auf
der
offenen
See
gewählt
werden
,
wenn
der
Betreiber
im
Betriebshandbuch
ein
entsprechendes
Verfahren
festgelegt
hat
. [EU]
an
off-shore
alternate
aerodrome
shall
only
be
selected
if
the
operator
has
established
a
procedure
in
the
operations
manual
.
"Flugplatz"
ein
festgelegtes
Gebiet
(
einschließlich
der
Gebäude
,
Einrichtungen
und
Ausrüstung
)
auf
dem
Lande
oder
Wasser
oder
einer
festen
Struktur
,
einer
festen
Struktur
auf
hoher
See
oder
einer
treibenden
Struktur
befindet
und
entweder
ganz
oder
teilweise
für
den
Anflug
,
den
Abflug
und
das
Rollen
von
Luftfahrzeugen
bestimmt
ist
[EU]
'aerodrome'
means
a
defined
area
(including
any
buildings
,
installations
and
equipment
)
on
land
or
water
or
on
a
fixed
,
fixed
off-shore
or
floating
structure
intended
to
be
used
either
wholly
or
in
part
for
the
arrival
,
departure
and
surface
movement
of
aircraft
Hauptanteilseigner
ist
die
European
Textiles
Investments
Ltd
mit
Sitz
in
Mauritius
. [EU]
Its
main
shareholder
is
an
off-shore
company
named
European
Textiles
Investments
Ltd
(Mauritius).
Im
Bereich
des
Schiffbaus
wird
das
Unternehmen
ISD
Polska
versuchen
,
im
Bereich
teilweise
ausgestatteter
Rümpfe
von
Offshore-Spezialschiffen
und
seismischen
Forschungsschiffe
tätig
zu
sein
. [EU]
As
regards
the
shipbuilding
business
,
ISD
Polska
will
target
the
market
segment
of
semi-equipped
hulls
of
specialist
off-shore
vessels
and
seismic
vessels
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "off-shore":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners