DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

92 results for multisektoralen
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Derartige Investitionsvorhaben können gemäß dem multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben geprüft werden. [EU] Such investment projects can sometimes be evaluated in the light of the multisectoral framework on regional aid for large investment projects.

Der Markt würde nach dieser neuen Marktdefinition in dem betreffenden Zeitraum im Sinne von Ziffer 3.4 des multisektoralen Beihilferahmens 1998 nicht schrumpfen und daher müsste eine ungekürzte Beihilfeintensität von 35 % genehmigt werden. [EU] Using this new market definition, the relevant market would not be in decline during the period concerned (see point 3.4 of the 1998 multisectoral aid framework) and so the full aid intensity of 35% would have to be approved.

Die angemeldete Beihilfeintensität von bis zu 35 % brutto, die Deutschland zugunsten der e-glass AG zu gewähren beabsichtigt, erfüllt die Voraussetzungen, um als mit dem multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben (1998) vereinbar angesehen zu werden. [EU] The notified aid intensity of up to 35 % gross which Germany proposes to grant to e-glass AG meets the conditions that allow it to be regarded as compatible with the multisectoral framework on regional aid for large investment projects (1998),

die Beachtung des geltenden multisektoralen Regionalbeihilferahmens für große Investitionsvorhaben, insbesondere seiner Anmeldungsanforderungen, bis zum 31. Dezember 2003. [EU] complying, until 31 December 2003, with the rules of the previous Multisectoral Framework on regional aid for large investment projects, and in particular with the notification requirements laid down therein.

Die EFTA-Staaten sind aufgefordert, zur Anmeldung von Beihilfevorhaben nach dem multisektoralen Beihilferahmen das diesem beigefügte Anmeldeformular (Anhang E) zu benutzen. [EU] EFTA States are invited to use the notification form attached to the Multisectoral Framework (Annex E) for the purpose of notifying aid proposals pursuant to this Framework.

Die EFTA-Überwachungsbehörde hat am 19. Januar 1994 verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen erlassen.Die EFTA-Überwachungsbehörde hat am 4. November 1998 Leitlinien zum multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben [4] für einen Versuchzeitraum von drei Jahren erlassen, der später bis zum 31. Dezember 2002 verlängert wurde und für einige Wirtschaftszweige bis zum 31. Dezember 2003 anwendbar blieb. [EU] Recalling the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority. Whereas the EFTA Surveillance Authority adopted guidelines concerning multisectoral framework on regional aid for large investment projects on 4 November 1998 [4] for an initial trial period of three years which later was extended to 31 December 2002 and for some sectors remained applicable until 31 December 2003.

Die Investition beläuft sich folglich auf 29992588 EUR und übersteigt somit den in Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a genannten Wert von 25000000 EUR. Darüber hinaus ist die Eisen- und Stahlindustrie als ein Sektor anzusehen, in dem gemäß Ziffer 1 Absatz 3 der Mitteilung der Kommission über Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen und Schließungsbeihilfen für die Stahlindustrie und Ziffer 27 des Multisektoralen Regionalbeihilferahmens für große Investitionsvorhaben [31] keine Regionalbeihilfen gewährt werden können. [EU] The investment amounts therefore to EUR 29992588, which is higher than the EUR 25000000 threshold laid down in Article 6(1)(a). Furthermore, the steel industry has to be regarded as a sector which does not qualify for regional aid according to the third paragraph of point 1 of the Commission communication on rescue and restructuring aid and closure aid for the steel sector [30] and point 27 of the multisectoral framework on regional aid for large investment projects [31].

Die Kommission bewertete die drei Berichtigungsfaktoren für die Berechnung der Beihilfehöchstintensität nach Maßgabe des multisektoralen Beihilferahmens 1998. [EU] The Commission calculated the three assessment criteria to be applied in determining the maximum allowable aid intensity under the 1998 multisectoral aid framework.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat am 19. März 2002 eine neue Mitteilung über einen multisektoralen Regionalbeihilferahmen für große Investitionsvorhaben angenommen.Die EFTA-Überwachungsbehörde hat mit ihrem Kollegiumsbeschluss 263/02/KOL vom 18. Dezember 2002 [6] einen ähnlichen Rahmen als neues Kapitel 26A der Leitlinien angenommen. [EU] Whereas the Commission of the European Communities issued a new communication on multisectoral framework on regional aid for large investment projects on 19 March 2002 [5].Whereas the EFTA Surveillance Authority adopted a similar framework in its College Decision 263/02/COL on 18 December 2002 [6] as a new Chapter 26A of the Guidelines.

Die Kommission genehmigte am 3. Juli 2001 (SG/D/289524) eine Bruttobeihilfeintensität von 31,5 Prozent zugunsten von Kronoply nach dem multisektoralen Beihilferahmen 1998 für den Bau einer Produktionsstätte für "Oriented Strand Boards" (nachstehend "OSB") in Heiligengrabe, Brandenburg, einem Fördergebiet im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag. [EU] On 3 July 2001 (SG/D/289524) the Commission approved a gross aid intensity of 31,5% for Kronopoly under the 1998 multisectoral aid framework in connection with the construction of a production plant for Oriented Strand Board [4] ( 'OSB') in Heiligengrabe, Brandenburg, an assisted area within the meaning of Article 87(3)(a) of the EC Treaty.

Die Kommission hatte zu prüfen, ob das Endprodukt von Odlewnia Ś;rem in den Stahlsektor fällt, da gemäß der Mitteilung der Kommission über Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen und Schließungsbeihilfen für die Stahlindustrie die Kommission "Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen zugunsten von Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne von Anhang B des multisektoralen Regionalbeihilferahmens für mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar" hält. [EU] The Commission had to verify whether the end product of Odlewnia Ś;rem belonged to the steel sector as, according to the Communication from the Commission on Rescue and restructuring aid and closure aid for the steel sector [3]'the Commission considers that rescue aid and restructuring aid for firms in difficulty in the steel sector as defined in Annex B of the multisectoral framework are not compatible with the common market.'

Die Kommission ist der Auffassung, dass sich der Bezugszeitraum im Sinne von Punkt 3.3 der multisektoralen Rahmenregelung im vorliegenden Fall auf die Jahre 1997 bis 2002 erstrecken sollte. [EU] The Commission considers that, according to point 3.3 of the Multisectoral Framework, the reference period for the present case is 1997-2002.

Die Kommission sei daher lediglich zur Prüfung verpflichtet, ob die angemeldete Maßnahme den Bestimmungen der genehmigten Beihilferegelung entspricht und mit dem multisektoralen Beihilferahmen 1998 vereinbar ist. [EU] The Commission's duty, therefore, was simply to assess whether the measure notified complied with the requirements set out in the approved aid scheme and was compatible with the 1998 multisectoral aid framework.

Die Kosten für das Vorhaben in Höhe von 141,5 Mio. EUR übersteigen die unter Punkt 2.1 Buchstabe i des multisektoralen Regionalbeihilferahmens festgelegten 50 Mio. EUR. Die Intensität der kumulierten Beihilfebeträge beträgt 29,4 % der beihilfefähigen Investitionen und übersteigt somit 50 % der für Regionalbeihilfen geltenden Höchstgrenze von 32 %. [EU] The project cost of EUR 141,5 million exceeds the EUR 50 million threshold laid down in point 2.1(i) of the Multisectoral Framework. The cumulative aid intensity is 29,4 % of the eligible investment costs, which is over 50 % of the applicable regional aid ceiling of 32 %.

Diese Aufzeichnungen müssen belegen, dass die im multisektoralen Beihilferahmen festgelegten Beihilfehöchstintensitäten eingehalten werden. [EU] Such records must contain all information necessary to establish that the maximum aid intensity determined under this Framework is observed.

Dies wurde in Artikel 27 und Anhang B des multisektoralen Rahmens kodifiziert, in dem die EU-Stahlindustrie unter Einbeziehung nahtloser Rohre und Hohlprofile sowie geschweißter oder genieteter Rohre aus Eisen oder Stahl definiert wurde. [EU] This was codified in Article 27 and Annex B to the Multisectoral Framework, which defined the EU steel sector as including 'seamless tubes, pipes and hollow profiles' as well as 'welded iron or steel tubes and pipes'.

Die Überwachungsbehörde schlägt als zweckdienliche Maßnahme gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Protokolls 3 zum Überwachungs- und Gerichtsabkommen vor, Beihilfen zugunsten von Unternehmen der Stahlindustrie im Sinne von Anhang B des multisektoralen Beihilferahmens ab dem 1. Januar 2003 vom Anwendungsbereich der derzeitigen Beihilferegelungen für Rettungs- und Umstrukturierungsmaßnahmen zugunsten von Unternehmen in Schwierigkeiten, wie sie in den Leitlinien der Überwachungsbehörde für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (Kapitel 16) definiert werden, auszunehmen. [EU] The Authority proposes as an appropriate measure pursuant to Article 1(1) of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement, to exclude from the scope of their existing schemes for rescuing and restructuring firms in difficulties, as defined by the Authority Guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty (Chapter 16), aid to firms belonging to the steel sector, as defined by Annex B to the Multisectoral Framework, as from 1 January 2003.

Die von Portugal zugunsten von Infineon Portugal geplante Beihilfe für deren Investitionen in Vila do Conde in Höhe von 41504299 EUR netto, was einer Beihilfeintensität von 29,4 % netto entspricht, liegt unterhalb der zulässigen Beihilfehöchstintensität, die auf der Grundlage der multisektoralen Rahmenregelung berechnet wurde. [EU] The proposed aid of EUR 41504299, equivalent to an aid intensity of 29,4 % net, that Portugal intends to grant to Infineon Portugal for its investment at Vila do Conde is thus below the maximum allowable aid intensity, calculated on the basis of the Multisectoral Framework.

Einhaltung der einschlägigen Vorschriften der sektoralen und multisektoralen Rahmenbestimmungen [EU] Respect of the relevant provisions of sectoral and multisectoral frameworks

Fehlen ausreichenden Angaben zur Kapazitätsauslastung, wird die Kommission gemäß Punkt 3.4 des multisektoralen Regionalbeihilferahmen zunächst prüfen, ob die Investition in einem schrumpfenden Markt erfolgt. [EU] Pursuant to point 3.4 of the Multisectoral Framework, in the absence of sufficient data on capacity utilisation, the Commission will consider whether the investment takes place in a declining market.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners