A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
92 results for multisektoralen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Derartige
Investitionsvorhaben
können
gemäß
dem
multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
für
große
Investitionsvorhaben
geprüft
werden
. [EU]
Such
investment
projects
can
sometimes
be
evaluated
in
the
light
of
the
multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
.
Der
Markt
würde
nach
dieser
neuen
Marktdefinition
in
dem
betreffenden
Zeitraum
im
Sinne
von
Ziffer
3.4
des
multisektoralen
Beihilferahmens
1998
nicht
schrumpfen
und
daher
müsste
eine
ungekürzte
Beihilfeintensität
von
35
%
genehmigt
werden
. [EU]
Using
this
new
market
definition
,
the
relevant
market
would
not
be
in
decline
during
the
period
concerned
(see
point
3.4
of
the
1998
multisectoral
aid
framework
)
and
so
the
full
aid
intensity
of
35%
would
have
to
be
approved
.
Die
angemeldete
Beihilfeintensität
von
bis
zu
35
%
brutto
,
die
Deutschland
zugunsten
der
e-glass
AG
zu
gewähren
beabsichtigt
,
erfüllt
die
Voraussetzungen
,
um
als
mit
dem
multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
für
große
Investitionsvorhaben
(
1998
)
vereinbar
angesehen
zu
werden
. [EU]
The
notified
aid
intensity
of
up
to
35
%
gross
which
Germany
proposes
to
grant
to
e-glass
AG
meets
the
conditions
that
allow
it
to
be
regarded
as
compatible
with
the
multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
(1998),
die
Beachtung
des
geltenden
multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
für
große
Investitionsvorhaben
,
insbesondere
seiner
Anmeldungsanforderungen
,
bis
zum
31
.
Dezember
2003
. [EU]
complying
,
until
31
December
2003
,
with
the
rules
of
the
previous
Multisectoral
Framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
,
and
in
particular
with
the
notification
requirements
laid
down
therein
.
Die
EFTA-Staaten
sind
aufgefordert
,
zur
Anmeldung
von
Beihilfevorhaben
nach
dem
multisektoralen
Beihilferahmen
das
diesem
beigefügte
Anmeldeformular
(
Anhang
E)
zu
benutzen
. [EU]
EFTA
States
are
invited
to
use
the
notification
form
attached
to
the
Multisectoral
Framework
(Annex E)
for
the
purpose
of
notifying
aid
proposals
pursuant
to
this
Framework
.
Die
EFTA-Überwachungsbehörde
hat
am
19
.
Januar
1994
verfahrens-
und
materiellrechtliche
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
der
staatlichen
Beihilfen
erlassen
.Die
EFTA-Überwachungsbehörde
hat
am
4.
November
1998
Leitlinien
zum
multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
für
große
Investitionsvorhaben
[4]
für
einen
Versuchzeitraum
von
drei
Jahren
erlassen
,
der
später
bis
zum
31
.
Dezember
2002
verlängert
wurde
und
für
einige
Wirtschaftszweige
bis
zum
31
.
Dezember
2003
anwendbar
blieb
. [EU]
Recalling
the
Procedural
and
Substantive
Rules
in
the
Field
of
State
Aid
[3]
adopted
on
19
January
1994
by
the
EFTA
Surveillance
Authority
.
Whereas
the
EFTA
Surveillance
Authority
adopted
guidelines
concerning
multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
on
4
November
1998
[4]
for
an
initial
trial
period
of
three
years
which
later
was
extended
to
31
December
2002
and
for
some
sectors
remained
applicable
until
31
December
2003
.
Die
Investition
beläuft
sich
folglich
auf
29992588
EUR
und
übersteigt
somit
den
in
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
a
genannten
Wert
von
25000000
EUR
.
Darüber
hinaus
ist
die
Eisen-
und
Stahlindustrie
als
ein
Sektor
anzusehen
,
in
dem
gemäß
Ziffer
1
Absatz
3
der
Mitteilung
der
Kommission
über
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
und
Schließungsbeihilfen
für
die
Stahlindustrie
und
Ziffer
27
des
Multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
für
große
Investitionsvorhaben
[31]
keine
Regionalbeihilfen
gewährt
werden
können
. [EU]
The
investment
amounts
therefore
to
EUR
29992588
,
which
is
higher
than
the
EUR
25000000
threshold
laid
down
in
Article
6(1)(a).
Furthermore
,
the
steel
industry
has
to
be
regarded
as
a
sector
which
does
not
qualify
for
regional
aid
according
to
the
third
paragraph
of
point
1
of
the
Commission
communication
on
rescue
and
restructuring
aid
and
closure
aid
for
the
steel
sector
[30]
and
point
27
of
the
multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
[31].
Die
Kommission
bewertete
die
drei
Berichtigungsfaktoren
für
die
Berechnung
der
Beihilfehöchstintensität
nach
Maßgabe
des
multisektoralen
Beihilferahmens
1998
. [EU]
The
Commission
calculated
the
three
assessment
criteria
to
be
applied
in
determining
the
maximum
allowable
aid
intensity
under
the
1998
multisectoral
aid
framework
.
Die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
hat
am
19
.
März
2002
eine
neue
Mitteilung
über
einen
multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
für
große
Investitionsvorhaben
angenommen
.Die
EFTA-Überwachungsbehörde
hat
mit
ihrem
Kollegiumsbeschluss
263/02/KOL
vom
18
.
Dezember
2002
[6]
einen
ähnlichen
Rahmen
als
neues
Kapitel
26A
der
Leitlinien
angenommen
. [EU]
Whereas
the
Commission
of
the
European
Communities
issued
a
new
communication
on
multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
on
19
March
2002
[5].Whereas
the
EFTA
Surveillance
Authority
adopted
a
similar
framework
in
its
College
Decision
263/02/COL
on
18
December
2002
[6]
as
a
new
Chapter
26A
of
the
Guidelines
.
Die
Kommission
genehmigte
am
3.
Juli
2001
(
SG/D/289524
)
eine
Bruttobeihilfeintensität
von
31
,5
Prozent
zugunsten
von
Kronoply
nach
dem
multisektoralen
Beihilferahmen
1998
für
den
Bau
einer
Produktionsstätte
für
"Oriented
Strand
Boards"
(
nachstehend
"OSB"
)
in
Heiligengrabe
,
Brandenburg
,
einem
Fördergebiet
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
. [EU]
On
3
July
2001
(SG/D/289524)
the
Commission
approved
a
gross
aid
intensity
of
31
,5%
for
Kronopoly
under
the
1998
multisectoral
aid
framework
in
connection
with
the
construction
of
a
production
plant
for
Oriented
Strand
Board
[4] (
'OSB'
)
in
Heiligengrabe
,
Brandenburg
,
an
assisted
area
within
the
meaning
of
Article
87
(3)(a)
of
the
EC
Treaty
.
Die
Kommission
hatte
zu
prüfen
,
ob
das
Endprodukt
von
Odlewnia
Ś
;rem
in
den
Stahlsektor
fällt
,
da
gemäß
der
Mitteilung
der
Kommission
über
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
und
Schließungsbeihilfen
für
die
Stahlindustrie
die
Kommission
"Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
zugunsten
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
im
Sinne
von
Anhang
B
des
multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
für
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar"
hält
. [EU]
The
Commission
had
to
verify
whether
the
end
product
of
Odlewnia
Ś
;rem
belonged
to
the
steel
sector
as
,
according
to
the
Communication
from
the
Commission
on
Rescue
and
restructuring
aid
and
closure
aid
for
the
steel
sector
[3]'the
Commission
considers
that
rescue
aid
and
restructuring
aid
for
firms
in
difficulty
in
the
steel
sector
as
defined
in
Annex
B
of
the
multisectoral
framework
are
not
compatible
with
the
common
market
.'
Die
Kommission
ist
der
Auffassung
,
dass
sich
der
Bezugszeitraum
im
Sinne
von
Punkt
3.3
der
multisektoralen
Rahmenregelung
im
vorliegenden
Fall
auf
die
Jahre
1997
bis
2002
erstrecken
sollte
. [EU]
The
Commission
considers
that
,
according
to
point
3.3
of
the
Multisectoral
Framework
,
the
reference
period
for
the
present
case
is
1997-2002
.
Die
Kommission
sei
daher
lediglich
zur
Prüfung
verpflichtet
,
ob
die
angemeldete
Maßnahme
den
Bestimmungen
der
genehmigten
Beihilferegelung
entspricht
und
mit
dem
multisektoralen
Beihilferahmen
1998
vereinbar
ist
. [EU]
The
Commission's
duty
,
therefore
,
was
simply
to
assess
whether
the
measure
notified
complied
with
the
requirements
set
out
in
the
approved
aid
scheme
and
was
compatible
with
the
1998
multisectoral
aid
framework
.
Die
Kosten
für
das
Vorhaben
in
Höhe
von
141
,5
Mio
.
EUR
übersteigen
die
unter
Punkt
2.1
Buchstabe
i
des
multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
festgelegten
50
Mio
.
EUR
.
Die
Intensität
der
kumulierten
Beihilfebeträge
beträgt
29
,4 %
der
beihilfefähigen
Investitionen
und
übersteigt
somit
50
%
der
für
Regionalbeihilfen
geltenden
Höchstgrenze
von
32
%. [EU]
The
project
cost
of
EUR
141
,5
million
exceeds
the
EUR
50
million
threshold
laid
down
in
point
2.1(i)
of
the
Multisectoral
Framework
.
The
cumulative
aid
intensity
is
29
,4 %
of
the
eligible
investment
costs
,
which
is
over
50
%
of
the
applicable
regional
aid
ceiling
of
32
%.
Diese
Aufzeichnungen
müssen
belegen
,
dass
die
im
multisektoralen
Beihilferahmen
festgelegten
Beihilfehöchstintensitäten
eingehalten
werden
. [EU]
Such
records
must
contain
all
information
necessary
to
establish
that
the
maximum
aid
intensity
determined
under
this
Framework
is
observed
.
Dies
wurde
in
Artikel
27
und
Anhang
B
des
multisektoralen
Rahmens
kodifiziert
,
in
dem
die
EU-Stahlindustrie
unter
Einbeziehung
nahtloser
Rohre
und
Hohlprofile
sowie
geschweißter
oder
genieteter
Rohre
aus
Eisen
oder
Stahl
definiert
wurde
. [EU]
This
was
codified
in
Article
27
and
Annex
B
to
the
Multisectoral
Framework
,
which
defined
the
EU
steel
sector
as
including
'seamless
tubes
,
pipes
and
hollow
profiles'
as
well
as
'welded
iron
or
steel
tubes
and
pipes'
.
Die
Überwachungsbehörde
schlägt
als
zweckdienliche
Maßnahme
gemäß
Artikel
1
Absatz
1
des
Protokolls
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtsabkommen
vor
,
Beihilfen
zugunsten
von
Unternehmen
der
Stahlindustrie
im
Sinne
von
Anhang
B
des
multisektoralen
Beihilferahmens
ab
dem
1.
Januar
2003
vom
Anwendungsbereich
der
derzeitigen
Beihilferegelungen
für
Rettungs-
und
Umstrukturierungsmaßnahmen
zugunsten
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
,
wie
sie
in
den
Leitlinien
der
Überwachungsbehörde
für
staatliche
Beihilfen
zur
Rettung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
(
Kapitel
16
)
definiert
werden
,
auszunehmen
. [EU]
The
Authority
proposes
as
an
appropriate
measure
pursuant
to
Article
1(1)
of
Protocol
3
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement
,
to
exclude
from
the
scope
of
their
existing
schemes
for
rescuing
and
restructuring
firms
in
difficulties
,
as
defined
by
the
Authority
Guidelines
on
State
aid
for
rescuing
and
restructuring
firms
in
difficulty
(Chapter
16
),
aid
to
firms
belonging
to
the
steel
sector
,
as
defined
by
Annex
B
to
the
Multisectoral
Framework
,
as
from
1
January
2003
.
Die
von
Portugal
zugunsten
von
Infineon
Portugal
geplante
Beihilfe
für
deren
Investitionen
in
Vila
do
Conde
in
Höhe
von
41504299
EUR
netto
,
was
einer
Beihilfeintensität
von
29
,4 %
netto
entspricht
,
liegt
unterhalb
der
zulässigen
Beihilfehöchstintensität
,
die
auf
der
Grundlage
der
multisektoralen
Rahmenregelung
berechnet
wurde
. [EU]
The
proposed
aid
of
EUR
41504299
,
equivalent
to
an
aid
intensity
of
29
,4 %
net
,
that
Portugal
intends
to
grant
to
Infineon
Portugal
for
its
investment
at
Vila
do
Conde
is
thus
below
the
maximum
allowable
aid
intensity
,
calculated
on
the
basis
of
the
Multisectoral
Framework
.
Einhaltung
der
einschlägigen
Vorschriften
der
sektoralen
und
multisektoralen
Rahmenbestimmungen
[EU]
Respect
of
the
relevant
provisions
of
sectoral
and
multisectoral
frameworks
Fehlen
ausreichenden
Angaben
zur
Kapazitätsauslastung
,
wird
die
Kommission
gemäß
Punkt
3.4
des
multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
zunächst
prüfen
,
ob
die
Investition
in
einem
schrumpfenden
Markt
erfolgt
. [EU]
Pursuant
to
point
3.4
of
the
Multisectoral
Framework
,
in
the
absence
of
sufficient
data
on
capacity
utilisation
,
the
Commission
will
consider
whether
the
investment
takes
place
in
a
declining
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "multisektoralen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners