DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
entsenden
Search for:
Mini search box
 

86 results for entsenden
Word division: ent·sen·den
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die EFTA-Staaten werden aufgefordert, Beobachter zu den Sitzungen des Ausschusses für Spirituosen zu entsenden, auf den in Artikel 25 verwiesen wird und der sich mit Angelegenheiten befasst, die unter die im Abkommen genannten Rechtsakte fallen Die Vertreter der EFTA-Staaten nehmen uneingeschränkt an der Arbeit des Ausschusses teil, haben jedoch kein Stimmrecht. [EU] The EFTA States shall be invited to send observers to the meetings of the Committee for Spirit Drinks, as referred to in Article 25, dealing with matters which fall within acts referred to in the Agreement. The representatives of the EFTA States shall participate fully in the work of the Committee, but shall not have the right to vote.

Die EFTA-Staaten werden aufgefordert, Beobachter zu den Sitzungen des Ausschusses für Spirituosen zu entsenden, auf den in Artikel 25 verwiesen wird und der sich mit Angelegenheiten befasst, die unter die im EWR-Abkommen genannten Rechtsakte fallen Die Vertreter der EFTA-Staaten nehmen uneingeschränkt an der Arbeit des Ausschusses teil, haben jedoch kein Stimmrecht. [EU] The EFTA States shall be invited to send observers to the meetings of the Committee for Spirit Drinks, as referred to in Article 25, dealing with matters which fall within acts referred to in the EEA Agreement. The representatives of the EFTA States shall participate fully in the work of that Committee, but shall not have the right to vote.

Die EFTA-Staaten werden aufgefordert, Vertreter zu den Sitzungen des Kontaktausschusses zu entsenden." [EU] The EFTA States shall be invited to send representatives to the meetings of the Contact Committee.'

Die ersuchende Stelle, die einen gemäß Absatz 4 Unterabsatz 1 benannten Bediensteten in das Land einer anderen Partei entsenden möchte, damit er den Kontrollmaßnahmen im Sinne von Absatz 4 Unterabsatz 1 zweiter Gedankenstrich beiwohnt, unterrichtet hier die ersuchte Stelle rechtzeitig vor Beginn dieser Kontrollen. [EU] The requesting authority wishing to send an official designated in accordance with the first subparagraph of paragraph 4 to another Party to take part in control procedures as referred to in the second indent of that subparagraph shall inform the requested authority in good time before such procedures are commenced.

Die fraktionslosen Mitglieder entsenden zwei Mitglieder aus ihren Reihen zu den Sitzungen der Konferenz der Präsidenten, an denen sie ohne Stimmrecht teilnehmen. [EU] The non-attached Members shall delegate two of their number to attend meetings of the Conference of Presidents, without having the right to vote.

Die Generaldirektionen und Exekutivagenturen der Europäischen Kommission, die das RP7 durchführen, setzen ein dienststellenübergreifendes Gremium zu Koordinierungszwecken ein (im Folgenden "Validierungsgremium" genannt) und entsenden jeweils einen Vertreter in dieses Gremium. [EU] The DGs and the Executive Agencies of the European Commission implementing FP7 shall set up an inter-service panel for coordination purposes (referred to as the validation panel) and shall delegate their representative to this panel.

Die Kommission einschließlich des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung hat das Recht, eigene Beamte oder bevollmächtigte Vertreter zu entsenden, um technische oder finanzielle Kontrollen oder Rechnungsprüfungen durchzuführen, die sie in Zusammenhang mit der Verwaltung des mittelfristigen Beistands der Gemeinschaft als notwendig erachtet. [EU] The Commission, including the European Anti-Fraud Office, shall have the right to send its own officials or duly authorised representatives to carry out technical or financial controls or audits that it considers necessary in relation to the management of the Community medium-term financial assistance.

Die Kommission, einschließlich des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung, ist insbesondere befugt, ihre Beamten oder ordnungsgemäß befugte Vertreter in den begünstigten Mitgliedstaat zu entsenden, damit diese dort alle technischen oder finanziellen Kontrollen oder Prüfungen vornehmen, die sie im Hinblick auf diesen Beistand für erforderlich hält. [EU] The Commission, including the European Anti-Fraud office, shall in particular have the right to send its officials or duly authorised representatives to carry out in the beneficiary Member State any technical or financial controls or audits that it considers necessary in relation to that assistance.

Die Kommission kann, ebenso wie die nicht an dem gemeinsamen Programm Eurostars teilnehmenden Mitgliedstaaten zu den Sitzungen Vertreter als Beobachter entsenden. [EU] The Commission as well as Member States not participating in the Eurostars Joint Programme retain the option to send representatives to its meetings as observers.

Die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten sind berechtigt, Beobachter zu den Konsultationen über die Zuweisung von Zeitnischen und Planung der Flugzeiten zu entsenden, die im Rahmen einer multilateralen Zusammenkunft vor jeder Flugperiode abgehalten werden. [EU] The Commission and the Member States concerned shall be entitled to send observers to consultations on slot allocation and airport scheduling held in the context of a multilateral meeting in advance of each season.

Die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten sind berechtigt, Beobachter zu den Konsultationen über Passagiertarife zu entsenden. [EU] The Commission and the Member States concerned shall be entitled to send observers to consultations on passenger tariffs.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten können Beamte oder nationale Experten für einen befristeten Zeitraum an die Agentur entsenden. [EU] The Commission and the Member States may second officials or national experts to the Agency on a temporary basis.

Die kongolesischen Behörden haben das Angebot der Europäischen Union mit Schreiben vom 2. Juni 2007 förmlich angenommen und sie ersucht, zu diesem Zweck eine Mission zu entsenden. [EU] In a letter dated 2 June 2007, the Congolese authorities formally accepted the EU's offer and invited it to organise a mission to that effect.

Die Labors und Prüfeinrichtungen eines Reifenherstellers können als zugelassenes Prüflaboratorium benannt werden, und die Genehmigungsbehörde kann einen Vertreter entsenden, der bei allen Prüfungen anwesend ist. [EU] The laboratories and test facilities of a tyre manufacturer may be designated as an approved laboratory and the type approval authority shall have the option of being represented during any tests.

Die Labors und Prüfeinrichtungen eines Reifenherstellers können als zugelassenes Prüflaboratorium benannt werden, und die Typgenehmigungsbehörde kann einen Vertreter entsenden, der bei allen Prüfungen anwesend ist. [EU] The laboratories and test facilities of a tyre manufacturer may be designated as an approved laboratory and the type-approval authority shall have the option of being represented during any tests.

Die Mitgliedstaaten entsenden diese Experten auf Ersuchen des Unterstützungsbüros, es sei denn, die ersuchten Mitgliedstaaten sehen sich einer Situation gegenüber, die die Erledigung einzelstaatlicher Aufgaben erheblich beeinträchtigt, wie beispielsweise eine Situation, die zu Personalmangel im Zusammenhang mit den Verfahren für die Zuerkennung des Status von Personen, die internationalen Schutz beantragen, führt. [EU] Member States shall make those experts available for deployment at the Support Office's request unless they are faced with a situation substantially affecting the discharge of national duties, such as one resulting in insufficient staffing for the performing of procedures to determine the status of persons applying for international protection.

Die Mitgliedstaaten entsenden je zwei Vertreter in den Ausschuss. [EU] Each Member State shall appoint two representatives to the Committee.

Die Mitgliedstaaten können Dolmetscher entsenden oder über eine Videokonferenz bereitstellen. [EU] Member States may choose to deploy interpreters or to make them available via video-conferencing.

Die Mitgliedstaaten können nationale Sachverständige zu Europol entsenden. [EU] Member States may second national experts to Europol.

Die Mitgliedstaaten sollten ein Mitglied in die Beratergruppe für ein IT-Großsystem entsenden, sofern sie nach dem Unionsrecht durch ein Rechtsinstrument in Bezug auf die Entwicklung, die Errichtung, den Betrieb und die Nutzung dieses speziellen Systems gebunden sind. [EU] Member States should appoint a Member to the Advisory Group concerning a large-scale IT system, if they are bound under Union law by any legislative instrument governing the development, establishment, operation and use of that particular system.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners