A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
134 results for beschleunigten
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Er
wurde
zu
einem
Präzedenzfall
der
sich
durchs
Internet
beschleunigten
kostenlosen
Verbreitung
von
so
genanntem
geistigem
Eigentum
in
Form
von
jeglicher
Art
digitaler
Daten
wie
Software
,
Texte
,
Bilder
,
Musik
und
Filmen
. [G]
This
case
set
a
precedent
for
the
free
dissemination
of
so-called
intellectual
property
in
the
form
of
all
kinds
of
digital
data
,
such
as
software
,
texts
,
pictures
,
music
and
films
,
which
is
accelerated
by
the
Internet
.
19
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Februar
2002
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
[EU]
Regulation
(EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
February
2002
on
the
accelerated
phasing-in
of
double
hull
or
equivalent
design
requirements
for
single
hull
oil
tankers
Angesichts
des
beschleunigten
Anstiegs
im
letzten
Quartal
des
UZ
könnte
die
Abschaffung
der
Kontingente
jedoch
tatsächlich
die
schädigende
Wirkung
der
gedumpten
Einfuhren
verstärkt
haben
. [EU]
It
should
however
be
noted
that
given
the
acceleration
of
the
imports
during
the
last
quarter
of
the
IP
,
this
may
indeed
have
exacerbated
the
injurious
effects
of
those
dumped
imports
.
Anhang
II
des
Leitfadens
für
staatliche
Beihilfen
-
Notifizierung
zur
Inanspruchnahme
des
beschleunigten
Genehmigungsverfahrens
[EU]
Annex
II
to
the
State
Aid
Guidelines
,
Notification
for
the
use
of
the
accelerated
clearance
procedure
Antrag
auf
Entscheidung
einer
Rechtssache
im
beschleunigten
Verfahren
[EU]
Applications
for
expedited
procedure
Auf
Antrag
des
Herstellers
und
mit
Zustimmung
der
Typgenehmigungsbehörde
können
andere
Methoden
zur
beschleunigten
Alterung
verwendet
werden
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
and
with
the
agreement
of
the
type-approval
authority
,
alternative
methods
of
accelerated
ageing
may
be
permitted
.
Außerdem
unterzieht
die
portugiesische
Regierung
Genehmigungsanträge
für
geplante
Investitionsvorhaben
,
die
seit
mehr
als
12
Monaten
anhängig
sind
,
einer
Prüfung
und
beschleunigten
Bearbeitung
. [EU]
In
addition
,
the
Portuguese
Government
shall
analyse
and
fast-track
applications
for
the
licensing
of
planned
investment
projects
which
are
left
unresolved
or
undecided
for
more
than
12
months
.
Bedarf
an
einer
größeren
Auswahl
von
Wirkstoffen
oder
biochemischen
Wirkungsweisen
,
beispielsweise
zur
Verwendung
in
Strategien
,
um
einen
beschleunigten
Abbau
im
Boden
zu
vermeiden
[EU]
The
need
for
a
greater
diversity
of
types
of
active
substances
or
biochemical
modes
of
action
, e.g.
for
use
in
strategies
to
avoid
accelerated
breakdown
in
the
soil
Bedingungen
für
die
Anwendung
des
beschleunigten
Verfahrens
[EU]
Conditions
for
the
application
of
accelerated
procedure
Bei
dem
beschleunigten
Verfahren
nach
Artikel
33
Absatz
7
sind
die
Bekanntmachungen
unter
Beachtung
der
Angaben
in
Anhang
VI
Nummer
3
zu
Muster
und
Verfahren
für
die
Übermittlung
entweder
per
Fax
oder
auf
elektronischem
Wege
zu
übermitteln
. [EU]
In
the
event
of
recourse
to
the
accelerated
procedure
set
out
in
Article
33
(7),
notices
must
be
sent
either
by
fax
or
by
electronic
means
,
in
accordance
with
the
format
and
procedures
for
transmission
set
out
in
point
3
of
Annex
VI
.
Bei
der
beschleunigten
Überprüfung
habe
die
EOB-Regelung
mit
13
,5 %
den
weitaus
größten
Teil
der
insgesamt
festgestellten
Subventionen
(
13
,9 %)
ausgemacht
. [EU]
With
a
magnitude
of
13
,5 %,
the
EOU
scheme
accounted
for
the
vast
majority
of
the
13
,9 %
subsidies
established
during
the
accelerated
review
.
Bei
nichtoffenen
Verfahren
oder
beschleunigten
Verhandlungsverfahren
beträgt
diese
Frist
vier
Tage
. [EU]
In
the
event
of
a
restricted
or
an
accelerated
procedure
,
that
period
shall
be
four
days
.
Bei
nichtoffenen
Verfahren
und
beschleunigten
Verhandlungsverfahren
werden
die
zusätzlichen
Auskünfte
zu
den
Spezifikationen
,
sofern
sie
rechtzeitig
angefordert
worden
sind
,
allen
Bewerbern
und
Bietern
spätestens
vier
Kalendertage
vor
Ablauf
der
Frist
für
den
Eingang
der
Angebote
mitgeteilt
. [EU]
In
restricted
procedures
and
fast-track
negotiated
procedures
,
additional
information
on
the
specifications
shall
,
provided
it
has
been
requested
in
good
time
,
be
communicated
to
all
candidates
or
tenderers
no
later
than
four
calendar
days
before
the
deadline
for
receipt
of
tenders
.
Bei
nichtoffenen
Verfahren
und
beschleunigten
Verhandlungsverfahren
werden
die
zusätzlichen
Auskünfte
zu
den
Verdingungsunterlagen
,
sofern
sie
rechtzeitig
angefordert
worden
sind
,
allen
Bewerbern
und
Bietern
spätestens
vier
Kalendertage
vor
Ablauf
der
Frist
für
den
Eingang
der
Angebote
mitgeteilt
. [EU]
In
restricted
procedures
and
fast-track
negotiated
procedures
,
additional
information
on
the
specifications
shall
,
provided
it
has
been
requested
in
good
time
,
be
communicated
to
all
candidates
or
tenderers
no
later
than
four
calendar
days
before
the
deadline
for
receipt
of
tenders
.
Bekanntmachungen
,
die
nicht
gemäß
dem
Muster
und
unter
Beachtung
der
Verfahren
für
die
Übermittlung
nach
Anhang
VI
Nummer
3
auf
elektronischem
Wege
übermittelt
wurden
,
werden
spätestens
zwölf
Tage
nach
ihrer
Absendung
oder
bei
dem
beschleunigten
Verfahren
nach
Artikel
33
Absatz
7
spätestens
fünf
Tage
nach
ihrer
Absendung
veröffentlicht
. [EU]
Notices
which
are
not
transmitted
by
electronic
means
in
accordance
with
the
format
and
procedures
for
transmission
set
out
in
point
3
of
Annex
VI
shall
be
published
no
later
than
12
days
after
they
are
sent
,
or
,
in
the
case
of
the
accelerated
procedure
referred
to
in
Article
33
(7),
no
later
than
five
days
after
they
are
sent
.
Beschließt
das
Gericht
,
den
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
zurückzuweisen
,
bevor
der
Beklagte
seine
Klagebeantwortung
eingereicht
hat
,
wird
die
in
Art
.
76a
§ 2
Abs
. 1
der
Verfahrensordnung
hierfür
vorgesehene
Frist
von
einem
Monat
um
einen
weiteren
Monat
verlängert
. [EU]
If
the
Court
decides
to
reject
the
application
for
an
expedited
procedure
before
the
defendant
has
lodged
his
defence
,
the
period
of
one
month
for
lodgment
of
the
defence
prescribed
under
the
first
subparagraph
of
Article
76a
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
shall
be
extended
by
a
further
month
.
Beschließt
das
Gericht
,
den
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
zurückzuweisen
,
bevor
der
Beklagte
seine
Klagebeantwortung
eingereicht
hat
,
wird
die
in
Art
.
76a
§ 2
Abs
. 1
der
Verfahrensordnung
insoweit
vorgesehene
Frist
von
einem
Monat
um
einen
weiteren
Monat
verlängert
. [EU]
If
the
Court
decides
to
reject
the
application
for
an
expedited
procedure
before
the
defendant
has
lodged
its
defence
,
the
period
of
one
month
for
lodgment
of
the
defence
prescribed
under
the
first
subparagraph
of
Article
76a
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
shall
be
extended
by
a
further
month
.
Beschließt
das
Gericht
,
den
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
zurückzuweisen
,
nachdem
der
Beklagte
seine
Klagebeantwortung
innerhalb
der
Monatsfrist
des
Art
.
76a
§ 2
Abs
. 1
der
Verfahrensordnung
eingereicht
hat
,
wird
ihm
eine
neue
Frist
von
einem
Monat
gewährt
,
damit
er
seine
Klagebeantwortung
ergänzen
kann
. [EU]
If
the
Court
decides
to
reject
the
application
for
an
expedited
procedure
after
the
defendant
has
lodged
his
defence
within
the
period
of
one
month
prescribed
by
the
first
subparagraph
of
Article
76a
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
,
the
defendant
shall
be
allowed
a
further
period
of
one
month
in
order
to
supplement
his
defence
.
Beschließt
das
Gericht
,
den
Antrag
auf
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
zurückzuweisen
,
nachdem
der
Beklagte
seine
Klagebeantwortung
innerhalb
der
Monatsfrist
des
Art
.
76a
§ 2
Abs
. 1
der
Verfahrensordnung
eingereicht
hat
,
wird
ihm
eine
neue
Frist
von
einem
Monat
gewährt
,
damit
er
seine
Klagebeantwortung
ergänzen
kann
. [EU]
If
the
Court
decides
to
reject
the
application
for
an
expedited
procedure
after
the
defendant
has
lodged
its
defence
within
the
period
of
one
month
prescribed
by
the
first
subparagraph
of
Article
76a
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
,
the
defendant
shall
be
allowed
a
further
period
of
one
month
in
order
to
supplement
his
defence
.
bestehende
Vereinbarungen
für
den
beschleunigten
Informationsaustausch
mit
anderen
Mitgliedstaaten
,
bilaterale
oder
multilaterale
Vereinbarungen
über
grenzüberschreitende
Information
,
Koordinierung
von
Notfallplänen
und
ihre
Umsetzung
sowie
gegenseitige
Hilfeleistung
[EU]
arrangements
in
place
for
the
early
exchange
of
information
with
other
Member
States
,
bilateral
or
multilateral
agreements
on
transfrontier
information
,
coordination
of
emergency
plans
and
their
implementation
and
mutual
assistance
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beschleunigten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners