A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for ausgangs
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
10
Ausgangs
-%
B
des
Testgradienten
[EU]
10
the
initial
% B
of
the
scouting
gradient
.4
Auf
Schiffen
der
Klassen
B, C
und
D,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2012
gebaut
werden
,
sind
in
allen
Kabinen
zusätzliche
Lichtquellen
zur
deutlichen
Markierung
des
Ausgangs
vorzusehen
,
damit
Fahrgäste
den
Weg
zur
Kabinenaußentür
finden
können
. [EU]
.4
In
class
B, C
and
D
ships
constructed
on
or
after
1
January
2012
,
supplementary
lighting
shall
be
provided
in
all
cabins
to
clearly
indicate
the
exit
so
that
occupants
will
be
able
to
find
their
way
to
the
door
.
allgemeine
Angaben
und
Angaben
zu
Ausgangs
-
und
Rohstoffen
[EU]
general
information
and
information
related
to
the
starting
and
raw
materials
Aufgrund
der
Dringlichkeit
und
vorbehaltlich
des
Ausgangs
der
Sitzung
des
Ständigen
Ausschusses
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
,
sowie
nach
Verständigung
der
chinesischen
Behörden
,
ist
es
angebracht
,
diese
vorübergehenden
Schutzmaßnahmen
gemäß
dem
Verfahren
nach
Artikel
53
Absatz
2
erster
Unterabsatz
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
178/2002
zu
ergreifen
. [EU]
Given
the
urgency
,
pending
the
meeting
of
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
,
and
after
having
informed
the
Chinese
authorities
,
it
is
appropriate
to
adopt
these
interim
protection
measures
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
53
(2),
first
subparagraph
of
Regulation
(EC)
No
178/2002
.
Augen
mit
starker
Ausgangs
-Fluorescein-Verfärbung
(d. h. > 0,5)
oder
mit
starker
Hornhauttrübung
(d. h. > 0,5)
nach
der
Ausschälung
werden
verworfen
. [EU]
Eyes
that
have
high
baseline
fluorescein
staining
(i.e., > 0,5)
or
corneal
opacity
score
(i.e., > 0,5)
after
they
are
enucleated
are
rejected
.
Aus
Drittländern
eingeführtes
Blut
und
eingeführte
Blutbestandteile
,
auch
solche
,
die
als
Ausgangs
-
oder
Rohmaterial
für
die
Herstellung
von
Arzneimitteln
aus
menschlichem
Blut
und
menschlichem
Plasma
verwendet
werden
und
für
die
Verteilung
in
der
Gemeinschaft
bestimmt
sind
,
sollten
daher
gleichwertige
gemeinschaftliche
Standards
und
Spezifikationen
in
Bezug
auf
die
Rückverfolgbarkeit
sowie
in
Bezug
auf
die
Meldung
ernster
unerwünschter
Reaktionen
und
ernste
Zwischenfälle
nach
Maßgabe
dieser
Richtlinie
erfüllen
. [EU]
Accordingly
,
blood
and
blood
components
imported
from
third
countries
,
including
those
used
as
starting
material
or
raw
material
for
the
manufacture
of
medicinal
products
derived
from
human
blood
and
human
plasma
,
intended
for
distribution
in
the
Community
,
should
meet
equivalent
Community
standards
and
specifications
relating
to
traceability
and
serious
adverse
reaction
and
serious
adverse
event
notification
requirements
as
set
out
in
this
Directive
.
Aus
Drittländern
eingeführtes
Blut
und
eingeführte
Blutbestandteile
,
auch
solche
,
die
als
Ausgangs
-/Rohmaterial
für
die
Herstellung
von
in
der
Gemeinschaft
in
Verkehr
zu
bringenden
Arzneimitteln
aus
menschlichem
Blut
und
menschlichem
Plasma
verwendet
werden
,
sollten
Qualitäts-
und
Sicherheitsanforderungen
erfüllen
,
die
den
in
dieser
Richtlinie
dargelegten
gemeinschaftlichen
Standards
und
Spezifikationen
für
ein
Qualitätssystem
gleichwertig
sind
. [EU]
Blood
and
blood
components
imported
from
third
countries
,
including
those
used
as
starting
material
or
raw
material
for
the
manufacture
of
medicinal
products
derived
from
human
blood
and
human
plasma
intended
for
distribution
in
the
Community
,
should
meet
equivalent
Community
standards
and
specifications
relating
to
a
quality
system
for
blood
establishments
as
set
out
in
this
Directive
.
AUSGANGS
BESTÄTIGUNG
DER
EG
(
von
den
zuständigen
Behörden
am
Ort
des
Ausgangs
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
auszufüllen
,
außer
beim
vereinfachten
Ausfuhrgenehmigungsverfahren
)
Ausgangs
datum:
Unterschrift
des
zuständigen
Beamten:
Funktion:
Ort:
Datum:
Stempel:
[EU]
CONFIRMATION
OF
EXIT
FROM
THE
EC
(For
completion
by
the
competent
authorities
at
the
point
of
exit
from
the
Community
customs
territory
unless
the
simplified
export
authorisation
procedure
is
applied
)
Date
of
exit:
Signature
of
officer:
Function:
Place:
Date:
Stamp:
Ausgangs
-
oder
besonderes
spaltbares
Material
[EU]
Source
material
or
special
fissile
material
;
AUSGANGS
ÜBERLEGUNGEN
[EU]
INITIAL
CONSIDERATIONS
AUSGANGS
ÜBERLEGUNGEN
UND
BEGRENZUNGEN
[EU]
INITIAL
CONSIDERATIONS
AND
LIMITATIONS
Befindet
sich
die
Ausgangs
zollstelle
nicht
am
Ort
des
Ausgangs
der
Sendung
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
,
so
sind
die
Angaben
nach
Unterabsatz
1
auf
den
Ausfuhrbegleitpapieren
zu
machen
. [EU]
Where
the
customs
office
of
exit
is
not
at
the
point
of
exit
from
the
customs
territory
of
the
Community
,
the
information
referred
to
in
the
first
subparagraph
shall
be
provided
on
the
documents
accompanying
the
export
consignment
.
Bei
Bremsbelägen
für
Fahrzeuge
der
Klasse
O
müssen
die
Bremsungen
bei
einer
Ausgangs
-Drehgeschwindigkeit
,
die
einer
Fahrgeschwindigkeit
von
60
km/h
entspricht
,
begonnen
werden
,
und
die
Bremse
ist
so
zu
betätigen
,
dass
ein
mittleres
Bremsmoment
erreicht
wird
,
das
dem
in
Absatz
3.1
des
Anhangs
4
dieser
Regelung
vorgeschriebenen
entspricht
. [EU]
In
the
case
of
brake
linings
intended
for
use
on
vehicles
of
category
O,
brake
applications
shall
be
made
from
an
initial
rotational
speed
equivalent
to
60
km/h
,
and
the
brake
shall
be
applied
to
achieve
a
mean
torque
equivalent
to
that
prescribed
in
paragraph
3.1
of
Annex
4
to
this
Regulation
.
Bei
den
betreffenden
Märkten
handelt
es
sich
um
lokale
Märkte
mit
hochgradiger
Abhängigkeit
vom
Ausgangs
-
und
Zielhafen
auf
dem
Festland
. [EU]
The
markets
in
question
are
local
markets
highly
dependent
on
the
mainland
port
of
embarkation
and
disembarkation
.
Bei
mehrgleisigen
Eisenbahnstrecken
zählt
nur
die
Entfernung
zwischen
Ausgangs
-
und
Endpunkt
. [EU]
For
multiple-track
railway
lines
,
only
the
distance
between
origin
and
destination
is
to
be
counted
.
Blatt
3
bei
der
zuständigen
Ausfuhrzollstelle
vorzulegen
,
begleitet
die
Sendung
bis
zur
Zollstelle
des
Ausgangs
aus
dem
Zollgebiet
der
Union
;
nach
Erteilung
des
Sichtvermerks
schickt
die
Ausgangs
zollstelle
das
Blatt
Nr
. 3
an
die
ausstellende
Behörde
zurück
. [EU]
Sheet
No
3
to
be
presented
at
the
competent
customs
office
of
export
and
to
accompany
the
consignment
thereafter
until
its
arrival
at
the
customs
office
of
exit
from
the
customs
territory
of
the
Union
;
the
customs
office
of
exit
stamps
this
sheet
and
then
returns
it
to
the
issuing
authority
.
Da
nachgewiesen
wurde
,
dass
der
Antragsteller
deutlich
weniger
Subventionen
erhält
als
zuvor
und
dass
es
wohl
bei
der
-
im
Vergleich
zur
Ausgangs
überprüfung
-
geringeren
Subventionierung
bleiben
wird
,
sollten
die
Maßnahmen
daher
in
ihrer
Höhe
geändert
werden
,
um
den
neuen
Ergebnissen
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Since
it
has
been
demonstrated
that
the
applicant
is
in
receipt
of
a
much
lower
subsidisation
than
before
and
that
it
is
likely
to
continue
to
receive
subsidies
of
an
amount
which
is
lower
than
that
determined
in
the
original
investigation
,
the
level
of
the
measure
should
therefore
be
amended
to
reflect
the
new
findings
.
Danach
ist
jede
Verbindung
zwischen
einem
Ausgangs
-
und
einem
Bestimmungsort
als
ein
aus
Verbrauchersicht
eigenständiger
Markt
anzusehen
. [EU]
According
to
this
approach
,
every
combination
of
point-of-origin
and
point-of-destination
should
be
considered
to
be
a
separate
market
from
the
customer's
point
of
view
.
Daneben
verstößt
die
Beihilfemaßnahme
gegen
Artikel
7
Absatz
4
der
Richtlinie
1999/62/EG
(
"Eurovignette"
),
wonach
Maut-
und
Benutzungsgebühren
weder
mittelbar
noch
unmittelbar
zu
einer
unterschiedlichen
Behandlung
aufgrund
der
Staatsangehörigkeit
des
Verkehrsunternehmers
oder
des
Ausgangs
-
oder
Zielpunktes
des
Fahrzeugs
führen
dürfen
. [EU]
In
addition
,
the
aid
measure
does
not
respect
Article
7(4)
of
Directive
1999/62/EC
either
,
which
stipulates
that
toll
and
user
charges
may
not
discriminate
,
directly
or
indirectly
,
on
the
grounds
of
nationality
of
the
haulier
or
the
origin
or
destination
of
the
vehicle
.
Das
Blatt
der
Genehmigung
,
das
an
die
ausstellende
Behörde
zurückzusenden
ist
,
begleitet
die
Sendung
bis
zur
Zollstelle
des
Ausgangs
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
. [EU]
The
sheet
of
the
licence
form
which
is
to
be
returned
to
the
issuing
authority
,
must
accompany
the
consignment
to
the
customs
office
at
the
point
of
exit
from
the
customs
territory
of
the
Union
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgangs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners