A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
191 results for analytischen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Wie
geht
man
mit
Kippenbergers
Humor
um
,
der
sich
bei
jeder
analytischen
Zerlegung
in
Ernst
verwandelt
? [G]
How
to
approach
Kippenberger's
humour
,
which
turns
deadly
serious
upon
analysis
from
any
angle
?
(2)
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
847/96
gilt
für
Bestände
,
die
einer
vorsorglichen
TAC
unterliegen
,
während
Artikel
3
Absätze
2
und
3
sowie
Artikel
4
der
genannten
Verordnung
für
Bestände
gelten
,
die
einer
analytischen
TAC
unterliegen
,
sofern
im
Anhang
zu
dieser
Verordnung
nichts
anderes
angegeben
ist
. [EU]
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
847/96
shall
apply
to
stocks
subject
to
precautionary
TAC
whereas
Article
3(2)
and
(3)
and
Article
4
of
that
Regulation
shall
apply
to
stocks
subject
to
analytical
TAC
,
except
where
otherwise
specified
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Absatz
1
steht
der
Führung
einer
analytischen
Buchführung
durch
den
Anweisungsbefugten
nicht
entgegen
. [EU]
Notwithstanding
paragraph
1,
the
authorising
officer
may
keep
analytical
accounts
.
Abweichend
von
Absatz
1
genehmigen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
der
in
Artikel
1
genannten
Erzeugnisse
,
denen
die
Ergebnisse
der
in
Absatz
1
genannten
analytischen
Untersuchung
nicht
beiliegen
,
wenn
der
einführende
Mitgliedstaat
sicherstellt
,
dass
jede
Sendung
dieser
Erzeugnisse
Untersuchungen
unterzogen
wird
,
um
festzustellen
,
dass
der
Histamingehalt
unterhalb
der
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2073/2005
festgelegten
Grenzwerte
liegt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Member
States
shall
authorise
the
import
of
products
referred
to
in
Article
1
that
are
not
accompanied
by
the
results
of
the
analytical
test
as
referred
to
in
paragraph
1
provided
that
the
importing
Member
State
ensures
that
each
consignment
of
those
products
undergoes
tests
to
verify
that
the
histamine
levels
are
below
the
limits
set
by
Regulation
(EC)
No
2073/2005
.
Abweichend
von
Absatz
1
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Sendungen
zu
,
denen
keine
Ergebnisse
einer
analytischen
Untersuchung
beiliegen
,
sofern
der
einführende
Mitgliedstaat
dafür
Sorge
trägt
,
dass
jede
Sendung
bei
ihrer
Ankunft
solchen
Analysen
zum
Nachweis
von
Chloramphenicol
,
Tetracyclin
,
Oxytetracyclin
,
Chlortetracyclin
und
Metaboliten
von
Nitrofuranen
unterzogen
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Member
States
shall
authorise
the
importation
of
consignments
that
are
not
accompanied
by
the
results
of
an
analytical
test
provided
that
the
importing
Member
State
ensures
that
each
consignment
undergoes
such
analytical
tests
for
the
detection
of
chloramphenicol
,
tetracycline
,
oxytetracycline
,
chlortetracycline
and
of
metabolites
of
nitrofurans
on
arrival
.
Abweichend
von
Artikel
2
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Erzeugnissen
zu
,
denen
keine
Ergebnisse
der
analytischen
Untersuchung
beiliegen
,
sofern
der
einführende
Mitgliedstaat
dafür
Sorge
trägt
,
dass
jede
Sendung
solcher
Erzeugnisse
bei
ihrer
Ankunft
an
der
Grenze
der
Gemeinschaft
allen
erforderlichen
Kontrollen
unterzogen
wird
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
sie
keine
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundheit
darstellen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
Member
States
shall
authorise
the
importation
of
products
that
are
not
accompanied
by
the
results
of
the
analytical
test
provided
that
the
importing
Member
State
ensures
that
each
consignment
of
such
products
undergoes
all
appropriate
checks
on
arrival
at
the
Community
border
to
ensure
that
they
do
not
present
a
danger
to
human
health
.
Abweichend
von
Artikel
2
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Krustentiersendungen
zu
,
denen
keine
Ergebnisse
einer
analytischen
Untersuchung
beiliegen
,
sofern
der
einführende
Mitgliedstaat
dafür
Sorge
trägt
,
dass
jede
Sendung
solcher
Erzeugnisse
bei
ihrer
Ankunft
an
der
Grenze
der
Gemeinschaft
allen
erforderlichen
Kontrollen
unterzogen
wird
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
sie
keine
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundheit
darstellen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
Member
States
shall
authorise
the
importation
of
consignments
of
crustaceans
that
are
not
accompanied
by
the
results
of
an
analytical
test
provided
that
the
importing
Member
State
ensures
that
each
consignment
undergoes
all
appropriate
checks
on
arrival
at
the
Community
border
to
ensure
that
they
do
not
present
a
danger
to
human
health
.
Als
'quality
wine'
vermarkteter
Wein
muss
einer
organoleptischen
und
analytischen
Untersuchung
unterzogen
worden
sein
. [EU]
Wines
marketed
as
"quality
wine"
have
undergone
an
organoleptic
and
analytical
assessment
.
Am
18
.
Dezember
2009
und
am
29
.
April
2010
veröffentlichte
die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
zwei
wissenschaftliche
Gutachten
zur
analytischen
Sensitivität
zugelassener
TSE-Schnelltests
. [EU]
On
18
December
2009
and
29
April
2010
,
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
published
two
Scientific
Opinions
on
Analytical
sensitivity
of
approved
TSE
rapid
tests
.
ANALYSEBULLETIN
(
Beschreibung
der
analytischen
Eigenschaften
des
vorgenannten
Erzeugnisses
) [EU]
ANALYSIS
REPORT
(describing
the
analytical
characteristics
of
the
product
described
above
)
Angabe
der
analytischen
Zusammensetzung
unter
Nennung
der
charakteristischen
Bestandteile
[EU]
A
statement
of
the
analytical
composition
,
giving
its
characteristic
constituents
Angesichts
des
Zusammenhangs
zwischen
der
Geldpolitik
und
der
Stabilität
der
Finanzsystems
ist
die
Erhebung
statistischer
Daten
auf
der
Basis
von
Einzelwertpapiermeldungen
in
Bezug
auf
Positionen
von
Wertpapierbeständen
und
Finanztransaktionen
sowie
für
die
Ableitung
von
Transaktionen
von
Positionen
,
auch
für
die
Befriedigung
von
analytischen
regulären
und
ad-hoc-Erfordernissen
zur
Unterstützung
der
EZB
in
der
Durchführung
der
monetären
und
finanziellen
Analyse
und
für
den
Beitrag
des
ESZB
zur
Stabilität
der
Finanzsystems
notwendig
. [EU]
Given
the
interconnection
between
monetary
policy
and
the
stability
of
the
financial
system
,
the
collection
of
statistical
information
on
a
security-by-security
basis
concerning
securities
holdings
positions
and
financial
transactions
,
and
for
the
derivation
of
transactions
from
positions
,
is
also
necessary
to
satisfy
regular
and
ad
hoc
analytical
needs
to
support
the
ECB
in
carrying
out
monetary
and
financial
analysis
,
and
for
the
contribution
by
the
ESCB
to
the
stability
of
the
financial
system
.
Anhand
der
analytischen
Untersuchung
amtlicher
Proben
ist
insbesondere
nachzuweisen
,
ob
in
den
Erzeugnissen
Chloramphenicol
,
Tetracyclin
,
Oxytetracyclin
,
Chlortetracyclin
oder
Metaboliten
von
Nitrofuranen
vorhanden
sind
. [EU]
The
analytical
test
must
have
been
carried
out
on
an
official
sample
,
in
particular
with
a
view
to
detecting
the
presence
of
chloramphenicol
,
tetracycline
,
oxytetracycline
and
chlortetracycline
and
of
metabolites
of
nitrofurans
.
Anhand
der
analytischen
Untersuchung
ist
insbesondere
nachzuweisen
,
ob
in
den
Erzeugnissen
Nitrofurane
oder
ihre
Metaboliten
gemäß
der
Entscheidung
2002/657/EG
vorhanden
sind
. [EU]
The
analytical
test
must
be
carried
out
,
in
particular
,
with
a
view
to
detecting
the
presence
of
nitrofurans
or
their
metabolites
in
conformity
with
Decision
2002/657/EC
.
Aufbau
der
institutionellen
und
analytischen
Kapazitäten
,
die
zur
Ausarbeitung
und
Umsetzung
des
von
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
vorgeschlagenen
"Wirtschafts-
und
Finanzprogramms"
erforderlich
sind
. [EU]
Develop
the
institutional
and
analytical
capacity
necessary
to
draft
and
implement
the
'Economic
and
Fiscal
Programme'
proposed
by
the
Commission
of
the
European
Communities
.
Auf
der
Grundlage
der
analytischen
Kostenrechnung
weist
RTP
Ausgaben
und
Einnahmen
(z. B.
Personalkosten
und
Materialaufwand
)
einer
bestimmten
Anzahl
von
Tätigkeiten
(
Programmverwaltung
,
direkte
und
indirekte
Programmkosten
,
Verbreitungs-
,
Sende-
,
Vermarktungs-
und
Gemeinkosten
)
zu
. [EU]
On
the
basis
of
the
analytical
accounting
system
mentioned
in
the
previous
recital
,
RTP
allocates
costs
and
revenues
(for
example
,
personnel
and
equipment
)
to
cover
a
defined
number
of
activities
(such
as
management
of
programming
,
direct
and
indirect
programme
costs
,
diffusion
costs
,
emission
costs
,
marketing
costs
and
overheads
).
Aus
der
Sammelprobe
wird
entsprechend
den
in
den
ISO-Normen
13690
und
6644
beschriebenen
Verfahren
eine
Analysenprobe
erstellt
und
nach
den
in
Abschnitt
4
beschriebenen
analytischen
Prüfprotokollen/Prüfverfahren
auf
Vorhandensein
von
GVO
untersucht
.
Ergibt
die
Analyse
einen
Wert
nahe
am
Schwellenwert
(
Schwellenwert
±
50
%
dieses
Wertes
),
kann
eine
Schätzung
der
entsprechenden
Unsicherheit
erforderlich
werden
(
ein
Protokoll
für
die
Abschätzung
dieser
Unsicherheit
ist
in
Absatz
2.3
vorgesehen
). [EU]
The
bulk
sample
is
used
to
create
an
analytical
sample
,
according
to
the
procedures
described
in
ISO
standards
13690
and
6644
,
and
analysed
for
the
presence
of
GMOs
according
to
'analytical
test
protocols/testing
methods'
,
as
outlined
in
section
V.
If
the
result
of
the
analysis
is
close
to
the
established
threshold
(threshold ±
50
%
of
its
value
),
an
estimation
of
the
associated
uncertainty
may
be
necessary
(a
protocol
for
estimating
this
uncertainty
is
foreseen
in
Article
2.3).
Bei
den
analytischen
Eigenschaften
der
Milch
wurden
die
Referenzwerte
auf
Grundlage
der
Prüfsystematik
aktualisiert
,
die
in
dem
amtlichen
Laboratorium
zum
Einsatz
kommt
,
in
dem
die
bei
den
Erzeugern
entnommenen
Proben
untersucht
werden
. [EU]
With
regard
to
the
analytical
characteristics
of
the
milk
,
the
reference
parameters
have
been
updated
as
a
result
of
the
series
of
tests
carried
out
by
the
official
laboratory
,
the
centre
to
which
the
samples
collected
on
the
farms
are
sent
.
Bei
den
analytischen
Verfahren
gemäß
Absatz
1
beurteilt
die
Prüfstelle
gemeldete
Daten
,
um
potenzielle
Risikobereiche
zu
ermitteln
und
anschließend
die
geplanten
Prüftätigkeiten
zu
validieren
und
anzupassen
. [EU]
In
carrying
out
the
analytical
procedures
referred
to
in
paragraph
1,
the
verifier
shall
assess
reported
data
to
identify
potential
risk
areas
and
to
subsequently
validate
and
tailor
the
planned
verification
activities
.
Bei
den
analytischen
Verfahren
gemäß
Absatz
1
wendet
die
Prüfstelle
[EU]
In
applying
the
analytical
procedures
referred
to
in
paragraph
1,
the
verifier
shall
perform
the
following
procedures:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "analytischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners