A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for Vorbereiteten
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
0,1
bis
1 g
der
vorbereiteten
Probe
(5.1)
werden
auf
0,2
mg
genau
eingewogen
[EU]
Weigh
to
the
nearest
0,2
mg
from
0,1
to
1 g
of
the
prepared
sample
(5.1)
into:
0,1
bis
1 g
der
vorbereiteten
Probe
(5.1)
werden
auf
0,2
mg
genau
in
den
Polypropylenkolben
(4.4)
eingewogen
. [EU]
Weigh
to
the
nearest
0,2
mg
from
0,1
to
1 g
of
the
prepared
sample
(5.1)
into
the
polypropylene
flask
(4.4).
1,0 g
des
wie
beschrieben
vorbereiteten
Öls
in
einen
25-ml-Erlenmeyerkolben
(3.1)
geben
und
in
10
ml
Elutionsmittel
(4.10)
lösen
. [EU]
Put
1,0 g
of
the
oil
prepared
as
above
into
a
25
ml
Erlenmeyer
flask
(3.1)
and
dissolve
in
10
ml
of
developer
mixture
(4.10).
1
bis
3 g
der
vorbereiteten
Testrobe
(6)
werden
in
die
Schale
gegeben
;
der
Deckel
wird
geschlossen
.
Die
Schale
wird
auf
1
mg
gewogen
und
das
Ergebnis
auf
0,1
mg
genau
protokolliert
. [EU]
Transfer
approximately
1
to
3 g
of
the
prepared
test
sample
(6)
into
the
dish
,
cover
with
the
lid
and
weigh
to
the
nearest
1
mg
recording
the
weight
to
0,1
mg
.
1
ml
der
Lösung
(5.1.2)
in
die
mit
3
ml
n-Hexan
vorbereiteten
Kartuschen
geben
. [EU]
(If
ready-to-use
silica
gel
SPE
cartridges
are
used
use
the
following
method:
Put
1
ml
of
solution
(5.1.2)
into
the
prepared
cartridges
with
3
ml
of
n-hexane
.
5 (
oder
10
)
µl
der
nach
3.3.1
vorbereiteten
Probe
und
der
Eichlösung
(3.2.5)
werden
in
den
Chromatografen
eingespritzt
und
die
Chromatogramme
aufgenommen
. [EU]
Inject
5 (or
10
)
µl
of
the
sample
prepared
as
described
in
paragraph
3.3.1.
and
5 (or
10
)
µl
of
the
reference
hydroxymethylfurfural
solution
(paragraph 3.2.5)
into
the
chromatograph
.
Record
the
chromatogram
.
Am
29
.
Februar
2008
übermittelte
Polen
der
Kommission
den
von
der
Gesellschaft
Amber
vorbereiteten
Entwurf
des
Umstrukturierungsplans
für
die
Gdingener
Werft
. [EU]
Poland
forwarded
a
draft
restructuring
plan
for
Gdynia
Shipyard
prepared
by
Amber
to
the
Commission
on
29
February
2008
[17].
Angesichts
der
Bedeutung
verlässlicher
Statistiken
für
die
Durchsetzung
dieser
Verordnung
sollten
die
von
diesen
Stellen
vorbereiteten
Berichte
möglichst
Statistiken
über
Beschwerden
und
ihr
Ergebnis
enthalten
,
insbesondere
um
eine
kohärente
Anwendung
innerhalb
der
Union
zu
gewährleisten
. [EU]
Given
the
importance
of
reliable
statistics
for
the
enforcement
of
this
Regulation
,
in
particular
to
ensure
coherent
application
throughout
the
Union
,
the
reports
prepared
by
those
bodies
should
if
possible
include
statistics
on
complaints
and
their
outcome
.
auf
der
Grundlage
eines
vom
Direktor
der
Akademie
vorbereiteten
Entwurfs
nimmt
er
mit
qualifizierter
Mehrheit
einen
jährlichen
Tätigkeitsbericht
an
,
der
sich
auf
alle
Einnahmen-
und
Ausgabenposten
erstreckt
,
welche
die
von
der
Akademie
durchgeführten
Arbeiten
und
die
von
ihr
erbrachten
Leistungen
betreffen
. [EU]
acting
by
a
qualified
majority
on
the
basis
of
a
draft
drawn
up
by
the
Principal
of
the
School
,
approve
an
annual
management
report
covering
all
individual
revenue
and
expenditure
headings
relating
to
work
performed
and
services
provided
by
the
School
.
Aus
den
zwei
für
jede
Reihe
der
Testsubstanzkonzentrationen
und
Kontrollen
vorbereiteten
Platten
wird
-
normalerweise
willkürlich
-
eine
Platte
für
die
Bestimmung
der
Zytotoxizität
(
–
;Irr)
ausgewählt
(d. h.
die
Kontrollplatte
)
sowie
eine
Platte
(
die
Behandlungsplatte
)
für
die
Bestimmung
der
Fotozytotoxizität
(
+Irr
). [EU]
From
the
two
plates
prepared
for
each
series
of
test
substance
concentrations
and
the
controls
,
one
is
selected
,
generally
at
random
,
for
the
determination
of
cytotoxicity
(-Irr) (i.e.,
the
control
plate
),
and
one
(the
treatment
plate
)
for
the
determination
of
photocytotoxicity
(+Irr).
Bei
Sammelprobenanalyse
das
Gesamtgewicht
"P5"
der
gemäß
Nummer
5.3
Buchstabe
a
vorbereiteten
fünf
Teilstücke
bestimmen
. [EU]
In
the
case
of
a
composite
sample
analysis
,
the
total
weight
of
the
five
cuts
,
prepared
in
accordance
with
point
5.3(a),
is
determined
to
give
'P5'
.
Bei
SQL-Aufrufen
bedeutet
dies
,
dass
in
allen
vorbereiteten
Anweisungen
(
Prepared
Statements
)
und
gespeicherten
Prozeduren
(
Stored
Procedures
)
Bind-Variablen
verwendet
und
dynamische
Querys
vermieden
werden
. [EU]
For
SQL
calls
,
this
means
using
bind
variables
in
all
prepared
statements
and
stored
procedures
,
and
avoiding
dynamic
queries
.
Das
Gewicht
der
zur
Wiederverwendung
vorbereiteten
,
recycelten
oder
stofflich
verwerteten
Abfälle
wird
bestimmt
durch
Berechnung
des
Abfallinputs
,
der
bei
der
Vorbereitung
zur
Wiederverwendung
oder
im
Prozess
des
endgültigen
Recyclings
oder
in
anderen
Prozessen
der
endgültigen
stofflichen
Verwertung
verwendet
wird
. [EU]
The
weight
of
the
waste
prepared
for
reuse
,
recycled
or
materially
recovered
shall
be
determined
by
calculating
the
input
waste
used
in
the
preparation
for
reuse
or
the
final
recycling
or
other
final
material
recovery
processes
.
Das
Präsidium
stellt
den
Vorentwurf
des
Haushaltsvoranschlags
auf
der
Grundlage
eines
vom
Generalsekretär
vorbereiteten
Berichts
auf
. [EU]
The
Bureau
shall
draw
up
the
preliminary
draft
estimates
on
the
basis
of
a
report
prepared
by
the
Secretary-General
.
Dazu
wird
eine
geeignete
Menge
des
vorbereiteten
Belebtschlamms
hinzugefügt
(
vgl
. I.6.4.1
und
I.6.5),
um
schließlich
in
den
3 l
beimpfter
Mischung
eine
Konzentration
an
suspendierten
Feststoffen
von
nicht
mehr
als
30
mg/l
zu
erhalten
. [EU]
Add
an
appropriate
volume
of
the
prepared
activated
sludge
(see I.6.4.1
and
I.6.5)
to
give
a
concentration
of
suspended
solids
of
not
more
than
30
mg/l
in
the
final
3 l
of
inoculated
mixture
.
Der
Vorsitzende
ist
verantwortlich
für
das
über
jede
Sitzung
zu
erstellende
Protokoll
,
das
insbesondere
die
Stellungnahmen
zu
der/den
von
den
Kommissionsdienststellen
vorbereiteten
Arbeitsunterlage(n)
nach
Artikel
2
Absatz
2
Buchstabe
a
und
gegebenenfalls
die
Stellungnahmen
zu
den
Fragen
nach
Artikel
2
Absatz
2
Buchstabe
b
enthält
. [EU]
The
minutes
of
each
meeting
shall
be
drawn
up
under
the
auspices
of
the
Chair
containing
,
in
particular
,
the
opinions
expressed
at
the
meeting
on
working
documents
(s)
prepared
by
the
Commission
services
referred
to
in
Article
2(2a)
and
,
if
necessary
,
the
opinions
expressed
on
the
issues
referred
to
in
Article
2(2b).
Die
Flasche
mit
der
nach
5.3.2.1
oder
5.3.2.2
vorbereiteten
Mischung
wird
bei
110
oC
in
den
Trockenschrank
(4.3)
gestellt
. [EU]
Place
the
bottle
containing
the
mixture
prepared
in
accordance
with
5.3.2.1
or
5.3.2.2
in
an
oven
(4.3)
at
110
oC
.
die
Lage
des
Schwerpunkts
im
Prüffahrzeug
,
die
aufgrund
von
Messungen
an
dem
für
die
Prüfung
vorbereiteten
Prüffahrzeug
oder
einer
Kombination
von
Messungen
(
an
dem
vollständig
ausgestatteten
Fahrzeug
)
und
Berechnungen
auf
der
Grundlage
der
Massenersetzungen
bestimmt
werden
kann
,
eindeutig
angegeben
ist
. [EU]
there
is
a
clear
statement
of
the
position
of
centre
of
gravity
in
the
tested
vehicle
which
may
be
based
on
measurements
carried
out
on
the
test
vehicle
when
it
is
ready
for
test
,
or
a
combination
of
measurement
(carried
out
on
the
fully
finished
vehicle
type
)
and
calculation
based
on
the
mass
substitutions
.
Die
Menge
der
zur
Wiederverwendung
vorbereiteten
Abfälle
ist
in
die
Menge
der
recycelten
Abfälle
einzuschließen
und
nicht
getrennt
zu
melden
. [EU]
The
amount
of
waste
prepared
for
reuse
shall
be
included
in
the
amount
of
recycled
waste
and
shall
not
be
reported
separately
.
Die
vertikale
Integration
erlaubt
eine
genauere
Prognostizierung
der
Nachfrage
in
der
Huta
Czę
;stochowa,
bringt
aber
auch
Vorteile
für
die
Danziger
Werft
,
der
regelmäßige
Lieferungen
garantiert
werden
,
darunter
auch
Teillieferungen
in
Form
der
in
der
Huta
Czę
;stochowa
vorbereiteten
Fertigbauteile
für
den
Schiffbau
. [EU]
This
vertical
integration
will
allow
more
accurate
demand
forecasting
at
Huta
Czę
;stochowa
and
will
also
be
beneficial
for
Gdań
;sk
Shipyard
,
which
will
have
guaranteed
regular
supplies
,
including
even
some
prefabricates
produced
at
Huta
Czę
;stochowa
for
shipbuilding
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorbereiteten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners