DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
weigh
Search for:
Mini search box
 

18 results for Weigh
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

to weigh down [fig.] belasten; bedrücken {vt}; lasten auf [listen]

weighing down belastend; bedrückend

weighed down belastet; bedrückt [listen]

it weighs down es belastet; es bedrückt; es lastet auf

it weighed down es belastete; es bedrückte; es lastete auf

to weigh [listen] wiegen; wägen; abwiegen {vt} [listen]

weighing wiegend; wägend; abwiegen

weighed gewogen; gewägt; abgewogen

he/she weighs er/sie wiegt; er/sie wägt

I/he/she weighed ich/er/sie wog

he/she has/had weighed er/sie hat/hatte gewogen

I/he/she would weigh ich/er/sie wöge; ich/er/sie woge

Look before you leap. Erst wägen, dann wagen.

to weigh (on) [listen] lasten {vi} (auf)

weighing lastend

weighed gelastet

it weighs on es lastet auf

it weighed on es lastete auf

to weigh heavy etw. wuchten {vt}

weighing heavy wuchtend

weighed heavy gewuchtet

weighs heavy wuchtet

weighed heavy wuchtete

to weigh upsth. against sth. etw. gegen etw. abwägen {vt}

weighing up abwägend

weighed up abgewägt

to weigh up two arguments against each other zwei Argumente gegeneinander abwägen

to weigh-in sth. etw. einwiegen {vt} [chem.]

weighing-in einwiegend

weighed-in eingewogen

to weigh a sample into a volumetric flask eine Probe in einen Messkolben einwiegen

to weigh out abwiegen {vt}

weighing out abwiegend

weighed out abgewogen

to weigh down niederdrücken; beugen {vt}

weighing down niederdrückend; beugend

weighed down niederdrückt; gebeugt

to weigh in on sth. sich zu etw. äußern; sich zu etw. einschalten {vr}

weighbridge; weigh bridge Brückenwaage {f} (für Fahrzeuge)

weighbridges; weigh bridges Brückenwaagen {pl}

anchor [listen] Anker {m}

anchors Anker {pl}

to weigh anchor; to pull anchor den Anker lichten

drop anchor den Anker werfen

to lie at anchor; to ride at anchor vor Anker liegen

to slip anchor den Anker schlippen

anchor aweigh Anker gelichtet; Anker ist frei

anchor with overhang Anker mit Überlänge

Anchors away! Den Anker lichten!

the pros and contras; the pros and cons [listen] das Für und Wider; das Pro und Kontra; die Vor- und Nachteile

to weigh up the pros and cons das Für und Wider (gegeneinander) abwägen

to evaluate the pros and cons of the system die Vor- und Nachteile des Systems herausarbeiten

money [listen] Geld {n} [fin.] [listen]

commodity money Naturalgeld {n}; Warengeld {n}

weigh-money Wägegeld {n}; Hackgeld {n} [hist.]

public money; public monies; public moneys öffentliche Gelder

easy money leichtverdientes/leicht verdientes Geld

pre-coinage money vormünzliches Geld

to keep money in the bank Geld auf der Bank haben

to raise money/funds [listen] Geld/Gelder auftreiben

to outraise sb. mehr Geld/Gelder auftreiben als jdn.

to spend money Geld ausgeben

to spend money wildly etw. auf den Kopf hauen [übtr.]

to make advances to Geld ausleihen

to make money Geld verdienen

to advance money Geld vorschießen

to launder money Geld waschen [übtr.]

to put money aside Geld zur Seite legen

to retain money Geld zurückbehalten

to refund money Geld zurückerstatten

money at call and short notice Geld auf Abruf

pots of money Geld wie Heu [übtr.]

to have money to burn Geld wie Heu haben [übtr.]

to have no money on oneself kein Geld bei sich haben

to save money for a rainy day Geld auf die hohe Kante legen

dirty money unehrlich erworbenes Geld

to be a moneymaker (for a project) Geld bringen (für ein Projekt)

With money you can arrange anything. Mit Geld lässt sich alles regeln.

He is not in a position to meet the expenditure. Er kann den Betrag nicht aufbringen.

Money just runs through his fingers. Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.

He's rolling in money. Er hat Geld wie Heu.

I haven't any money. Ich habe kein Geld.

He had no money on him. Er hatte kein Geld bei sich.

He poured the money down the drain (down a rat hole). Er warf das Geld zum Fenster hinaus.

gold balance; a pair of gold scales; gold scales; gold scale [Am.]; assay balance; physical balance Goldwaage {f}

to have to watch every word you say (to sb.); to have to watch your every word (around sb.) (to avoid being criticized) (bei jdm.) jedes Wort auf die Goldwaage legen müssen (um nicht kritisiert zu werden) [übtr.]

not to weigh up every word [fig.] nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen [übtr.]

weighing of competing interests Güterabwägung {f} [jur.] [phil.]

to weigh competing interests eine Güterabwägung vornehmen

balance; pair of scales; scales; scale [Am.] [listen] [listen] [listen] Waage {f} [listen]

balances; pairs of scales; scales [listen] Waagen {pl}

spring balance [Br.]; spring scale [Am.] Federwaage {f} (mit Kilogramm-Anzeige)

hydrostatic balance; hydrostatic scales hydrostatische Waage

microbalance Mikrowaage {f}

to weigh sth. on the scales etw. mit der Waage wiegen

to put on the scales auf die Waage legen

to balance (out) the scales die Waage einspielen

to weigh in at 80 kilograms 80 Kilogramm auf die Waage bringen

platform balance; platform scales Waage mit Hebelübersetzung

inclination balance Waage mit Neigungsgewichteinrichtung

projection balance Waage mit optischer Ablesung

comparator machine Waage für gleiche Packungen

to tip/turn the balance/scales [fig.] das Zünglein an der Waage sein [übtr.]

This may tip the scales for most people. Das könnte für die meisten Leute ausschlaggebend sein.

to condition sth. etw. konditionieren; etw. prüfen {vt} [textil.]

conditioning [listen] konditionierend; prüfend

conditioned konditioniert; geprüft [listen]

to condition silk; to dry and weigh silk Seide konditionieren/prüfen [listen]

heavy; of great weight [listen] schwer; von hohem Gewicht {adj} [listen]

heavier schwerer

heaviest am schwersten

to be unable to do (any) heavy lifting nicht schwer heben können

How much do you weigh? Wie schwer bist du?

My legs grow heavy. Mir werden die Beine schwer.

How heavy is the parcel? Wie schwer ist das Paket?

This animal can grow to a weight of several kilos. Dieses Tier kann mehrere Kilo schwer werden.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org