DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

95 results for Solanum
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Daher sollten die Sofortmaßnahmen zum Schutz vor der Verbreitung des betreffenden Schadorganismus hinsichtlich der Einfuhr von Solanum tuberosum L. mit Ursprung in Ägypten in die Union weiterhin gelten. [EU] Therefore, emergency measures against the dissemination of the harmful organism concerned should continue to be in place with regard to the entry into the Union of tubers of Solanum tuberosum L. originating in Egypt.

Das Unternehmen BASF Plant Science (vormals Amylogen HB) hat das Inverkehrbringen eines genetisch veränderten Kartoffelerzeugnisses (Solanum tuberosum L. Linie EH92-527-1) bei der zuständigen Behörde Schwedens angemeldet (Aktenzeichen C/SE/96/3501). [EU] A notification (Reference C/SE/96/3501) concerning the placing on the market of a genetically modified potato product (Solanum tuberosum L. line EH92-527-1) was submitted by BASF Plant Science (formerly Amylogen HB) to the competent authority of Sweden.

Der Biotest wird verwendet für die Isolierung von C. m. subsp. sepedonicus aus Kartoffelextraktpellets durch selektive Anreicherung in Auberginen (Solanum melongena). [EU] The bioassay test is used for isolation of C. m. subsp. sepedonicus from potato extract pellets by selective enrichment in eggplants (Solanum melongena).

Der/dem genetisch veränderten Kartoffel/Erdapfel (Solanum tuberosum L.) [EU] Genetically modified potato (Solanum tuberosum L.)

Der Erreger lässt sich im Spätfrühling, Sommer und Herbst am verlässlichsten nachweisen, allerdings lassen sich natürliche Infektionen bei der an Wasserläufen wachsenden winterharten Solanum dulcamara das ganze Jahr über nachweisen. [EU] Pathogen detection will be most reliable during late spring, summer and autumn seasons, although natural infections can be detected all year round in the perennial Solanum dulcamara growing in watercourses.

Der voraussichtliche Zeitpunkt der Ankunft der Sendung mit Knollen von Solanum tuberosum L. mit Ursprung in Ägypten sowie die Menge dieser Sendung wurde der für den Grenzübergangsort zuständigen amtlichen Stelle im Voraus angekündigt. [EU] The responsible official body in charge of the point of entry shall have been notified in advance of the likely time of arrival of consignments of tubers of Solanum tuberosum L. originating in Egypt, as well as of the amount thereof.

Der Zustimmungsinhaber führt Feldversuche durch, um etwaige schädliche Auswirkungen auf Organismen zu beobachten, die sich von Kartoffelpflanzen ernähren und auf oder nahe Anbauflächen für Solanum tuberosum L. Linie EH92-527-1 leben. [EU] The consent holder shall undertake field studies to monitor the potential adverse effects on potato-feeding organisms in the fields where Solanum tuberosum L. line EH92-527-1 is cultivated and in their vicinity.

Deshalb sollte für die Einfuhrsaison 2007/2008 die Einfuhr von Knollen von Solanum tuberosum L. mit Ursprung in schadorganismusfreien Gebieten Ägyptens in die Gemeinschaft gestattet werden. [EU] The entry into the Community of tubers of Solanum tuberosum L., originating in 'pest-free areas' of Egypt, should therefore be permitted for the 2007/08 import season.

Deshalb sollte für die Einfuhrsaison 2010/2011 die Einfuhr von Knollen von Solanum tuberosum L. mit Ursprung in schadorganismusfreien Gebieten Ägyptens in die Europäische Union gestattet werden. [EU] The entry into the Union of tubers of Solanum tuberosum L., originating in 'pest-free areas' of Egypt, should therefore be permitted for the 2010/2011 import season.

Die Anmeldung betraf ursprünglich das Inverkehrbringen von Solanum tuberosum L. Linie EH92-527-1 für den Anbau und die Verarbeitung zu industrieller Stärke sowie zur Verwendung als Futtermittel in der Gemeinschaft. [EU] The notification originally covered the placing on the market of Solanum tuberosum L. line EH92-527-1 for cultivation and processing into industrial starch, as well as use in feed in the Community.

Die Einfuhr von Knollen von Solanum tuberosum L. mit Ursprung in Ägypten in das Hoheitsgebiet der Union wird zugelassen, wenn sie in Gebieten angebaut wurden, die in einer Liste der schadorganismusfreien Gebiete gemäß Absatz 2 geführt werden, und wenn die im Anhang festgelegten Anforderungen erfüllt sind. [EU] The entry into the territory of the Union of tubers of Solanum tuberosum L. which originate in Egypt shall be permitted if they have been grown in areas included in the list of pest-free areas referred to in paragraph 2 and if the requirements laid down in the Annex are complied with.

Die Einfuhr von Knollen von Solanum tuberosum L., mit Ursprung in Ägypten in die Gemeinschaft sollte daher für die Einfuhrsaison 2004/2005 zugelassen werden. [EU] The entry into the Community of tubers of Solanum tuberosum L., originating in Egypt, should therefore be permitted for the 2004/2005 import season.

Die Einfuhr von Knollen von Solanum tuberosum L. mit Ursprung in ägyptischen "schadorganismusfreien Gebieten" in die Gemeinschaft sollte deshalb für die Einfuhrsaison 2006/2007 erlaubt werden. [EU] The entry into the Community of tubers of Solanum tuberosum L., originating in 'pest-free areas' of Egypt, should therefore be permitted for the 2006/2007 import season.

Die Einfuhr von Knollen von Solanum tuberosum L. mit Ursprung in schadorganismusfreien Gebieten Ägyptens in die Gemeinschaft sollte daher unter bestimmten Bedingungen für die Einfuhrsaison 2005/06 zugelassen werden. [EU] The entry into the Community of tubers of Solanum tuberosum L. originating in pest-free areas of Egypt should therefore be permitted for the 2005/2006 import season subject to specified conditions.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ("EFSA") kam in ihren am 24. Februar 2006 veröffentlichten Stellungnahmen zum Inverkehrbringen von Solanum tuberosum L. Linie EH92-527-1 zum Anbau und zur Stärkeherstellung gemäß der Richtlinie 2001/18/EG sowie zur Verwendung als Lebensmittel oder Futtermittel gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zu dem Ergebnis, dass schädliche Auswirkungen des Erzeugnisses auf die Gesundheit von Mensch oder Tier oder auf die Umwelt im Rahmen der vorgeschlagenen Verwendungszwecke unwahrscheinlich sind. [EU] The opinions of the European Food Safety Authority concerning the placing on the market of Solanum tuberosum L. line EH92-527-1 for cultivation and industrial starch production under Directive 2001/18/EC and feed and food under Regulation (EC) No 1829/2003, published on 24 February 2006, concluded that the product is unlikely to have an adverse effect on human and animal health or the environment in the context of its proposed uses.

Die Experten erstellen keine "Berichte über die Pflanzengesundheitskontrolle" für Pflanzen, die zum Anpflanzen bestimmt sind, einschließlich Knollen von Solanum tuberosum (L.). [EU] The experts shall not issue 'Reports of phytosanitary inspection' in respect of plants intended for planting, including tubers of Solanum tuberosum (L.) intended for planting.

Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen sollten für die Einschleppung und Ausbreitung des Schadorganismus, die Einfuhr sowie die Erzeugung und Verbringung der zur Anpflanzung bestimmten Pflanzen der Gattung Brugmansia Pers. spp. und der Art Solanum jasminoides Paxton sowie deren Saatgut innerhalb der Gemeinschaft gelten. [EU] The measures provided for in this Decision should apply to the introduction or the spread of the harmful organism, the import, production and movement of the plants of the genus Brugmansia Pers. spp., and the species Solanum jasminoides Paxton, intended for planting, including seeds, within the Community.

Die Knollen von Solanum tuberosum L., die in die Union eingeführt werden sollen, müssen [EU] The tubers of Solanum tuberosum L. to be imported into the Union shall have been:

Die Knollen von Solanum tuberosum L., die in die Union eingeführt werden sollen, wurden in Ägypten einer eingehenden Kontrolle unterzogen, mit der sichergestellt wird, dass sie frei von Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. sind. [EU] The tubers of Solanum tuberosum L. to be imported into the Union shall have been submitted in Egypt to an intensive control regime ensuring the absence of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.

Die Knollen von Solanum tuberosum L. werden am Grenzübergangsort der Untersuchung gemäß Artikel 13a Absatz 1 der Richtlinie 2000/29/EG unterzogen. Diese Untersuchung wird nach dem Aufschneiden der Knollen an Proben von jeweils mindestens 200 Knollen je Partie der Sendung oder, wenn das Gewicht der Partie 25 Tonnen überschreitet, je 25 Tonnen oder Teilmenge davon in einer solchen Partie vorgenommen. [EU] At the point of entry the tubers of Solanum tuberosum L. shall be subjected to the inspections required by Article 13a(1) of Directive 2000/29/EC and such inspections shall be carried out on cut tubers of samples of at least 200 tubers each, samples being taken from each lot in a consignment, or if the lot exceeds 25 tonnes, from every 25 tonnes or part thereof in such a lot.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners