DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schnee
Search for:
Mini search box
 

119 results for Schnee
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

(einschl. Schnee usw.) [EU] (Including snow, etc.)

"Enteisung" (de-icing): ein Vorgang, bei dem am Boden ein Luftfahrzeug von Frost, Eis, Schnee oder Matsch befreit wird, um eine von Verunreinigungen freie Oberfläche zu schaffen. [EU] 'code share' means an arrangement under which an operator places its designator code on a flight operated by another operator, and sells and issues tickets for that flight.

Es müssen schwerwiegende Bedingungen bei Schnee, Eis und Hagel gemäß Abschnitt 4.2.6.1.5 ausgewählt werden. [EU] Snow, ice and hail severe conditions as specified in clause 4.2.6.1.5 shall be selected.

Es müssen schwerwiegende Bedingungen bei Schnee, Eis und Hagel gemäß Abschnitt 4.2.6.1.5 ausgewählt werden, mit Ausnahme des Szenarios "Schneeverwehungen". [EU] Snow, ice and hail severe conditions as specified in clause 4.2.6.1.5, excluding the scenario 'Snowdrift' shall be selected.

"Fahreigenschaften auf Schnee" des Reifens, sofern die Verwendungsart "Winterreifen" ist [EU] Tyre 'snow performance level' in cases where the category of use is snow

Fahrzeuge mit Elektromotor (ausschließlich Kraftfahrzeuge zum Befördern ; 10 Personen, Fahrzeuge zum Personentransport auf Schnee, Golfplätzen sowie ähnliche Fahrzeuge) [EU] Vehicles with an electric motor, for the transport of persons (excluding vehicles for transporting ; 10 persons, snowmobiles, golf cars and similar vehicles)

Fahrzeuge müssen die Anforderungen dieser TSI für Schnee-, Eis- und Hagelbedingungen gemäß Definition in EN 50125-1:1999 Abschnitt 4.7, die den nominalen Bedingungen (Bereich) entsprechen, ohne Verschlechterung einhalten. [EU] Rolling stock shall meet the requirements of this TSI without degradation for snow, ice and hail conditions as defined in EN 50125-1:1999 clause 4.7, which correspond to the nominal conditions (range).

Fensterfeststeller für Fenster und Balkontüren müssen so konstruiert sein, dass ihre Kindersicherungsfunktion weder durch fortlaufendes Schließen und Entsichern - auch unter Belastung - noch durch Materialalterung noch durch Witterungseinflüsse jeder Art wie Sonneneinstrahlung, Regen, Schnee, Vereisung, Feuchtigkeit, starke Temperaturschwankungen und Wind beeinträchtigt wird. [EU] Window and balcony doors locking devices must be built to withstand wear by repeated opening and closing, both loaded and unloaded, as well ageing and exposure to all weather conditions, such as sunshine, rain, snow, ice, moisture, high and low temperatures, wind and remain child protective.

für die Verwendungsart bei Schnee: M+S [EU] Classified in the category of use Snow: M + S

Für einen TRIV Wagen müssen die Umweltbedingungen (siehe § 4.2.6.1 der TSI), niedrige Temperaturen (-25 oC bis - 40 oC) und/oder Schnee-/Eisbedingungen sorgfältig während der Entwicklungsphase der Fahrzeuge berücksichtigt werden. [EU] For TRIV wagon the environmental conditions (see § 4.2.6.1 of the TSI) low temperatures (-25 oC to ;40 oC) and/or conditions of snow/ice shall be taken carefully into account in the design phase of rolling stock.

gegebenenfalls Anpassung der Klassifizierung hinsichtlich der Haftungseigenschaften an die technischen Besonderheiten von Reifen, die vorwiegend dafür ausgelegt sind, bei Eis und/oder Schnee bessere Anfahr-, Fahr- oder Bremseigenschaften zu erzielen als normale Reifen [EU] adaptation, where relevant, of grip grading to the technical specificities of tyres primarily designed to perform better in ice and/or snow conditions than a normal tyre with regard to their ability to initiate, maintain, or stop vehicle motion

"Geländedaten" bezeichnet Daten über die Erdoberfläche einschließlich natürlich vorkommender Merkmale wie Gebirge, Hügel, Kuppen, Täler, Gewässer, ständiges Eis und ständiger Schnee, ausgenommen Hindernisse. [EU] 'terrain data' means data about the surface of the earth containing naturally occurring features such as mountains, hills, ridges, valleys, bodies of water, permanent ice and snow, and excluding obstacles.

gepresstem Schnee, der nicht weiter zusammengedrückt werden kann und beim Aufnehmen zusammenhängend bleibt oder in Klumpen zerbricht, oder [EU] snow which has been compressed into a solid mass which resists further compression and will hold together or break into lumps if picked up (compacted snow); or [listen]

Geschwindigkeitsbegrenzung gilt bei Schnee. [EU] Speed applies when snow is present.

Im Umweltbereich umfasst der Bedarf den Erwerb unabhängiger Zustands- und Entwicklungsdaten in Bezug auf die nachhaltige Verwendung erneuerbarer Ressourcen (beispielsweise Vegetation und Wälder), Feuchtgebiete, Wüstenbildung, Bodendecke einschließlich Schnee und Eis und Bodennutzung, Lebensmittelversorgung, Agrarumwelt und Fischerei, Kohlenstoffsenken und -bestände, Abläufe in der Atmosphäre und Atmosphärenchemie sowie den Zustand der Meere. [EU] In the environmental domain, the demands include the acquisition of independent knowledge on the state and evolution of sustainable use of renewable resources (such as vegetation and forests), wetlands, desertification, land cover including snow and ice, and land use, the food supply, agricultural environment and fishing, carbon sinks and stocks; atmospheric processes and chemistry; and conditions of seas.

Im Zusammenhang mit Abschnitt 4.2.6.1.2 (Klimazone T2) und diesem Abschnitt 4.2.6.1.5 (schwerwiegende Bedingungen bei Schnee, Eis und Hagel) dieser TSI müssen die getroffenen Vorkehrungen zur Einhaltung der TSI-Anforderungen unter diesen schwerwiegenden Bedingungen identifiziert und verifiziert werden, und zwar insbesondere Auslegungs- und/oder Versuchsvorkehrungen, die für die folgenden TSI-Anforderungen erforderlich sind: [EU] In relation with clause 4.2.6.1.2 (climatic zone T2) and with the present clause 4.2.6.1.5 (severe conditions for snow, ice and hail) of this TSI, the provisions taken to meet TSI requirements in these severe conditions shall be identified and verified, in particular design and/or testing provisions that are required for the following TSI requirements:

Informationen über Änderungen des Zustands von Flugplätzen und zugehörigen Einrichtungen, einschließlich Informationen über den Zustand der Bewegungsflächen von Flugplätzen, wenn diese durch Schnee, Eis oder stehendes Wasser beeinträchtigt werden [EU] Information on changes in condition of aerodromes and associated facilities, including information on the state of the aerodrome movement areas when they are affected by snow, ice or significant depth of water

Informationen zur Nasshaftung spiegeln eventuell nicht die Haupteigenschaften von Reifen wider, die speziell für den Einsatz auf Schnee und Eis konzipiert wurden. [EU] The provision of information on wet grip may not reflect the primary performance of tyres specifically designed for snow and ice conditions.

In Gebieten mit Schnee und Frost im Winter sowie in abgelegenen Regionen kann es erforderlich sein, die Sammler über den Winter im Wald zu belassen. [EU] In regions with snow and frost in wintertime and in remote areas it may be necessary to let the traps stay over winter in the forest.

Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, Anforderungen in Bezug auf die Klassifizierung von Reifen der Klassen C2 und C3 hinsichtlich ihrer Nasshaftungseigenschaften festzulegen, die Klassifizierung von speziell für den Einsatz auf Schnee und Eis konzipierten Reifen hinsichtlich der Haftungseigenschaften anzupassen und die Anhänge dieser Verordnung einschließlich der Prüfmethoden und der entsprechenden Toleranzen an den technischen Fortschritt anzupassen. [EU] In particular, the Commission should be empowered to introduce requirements with respect to wet grip grading of C2 and C3 tyres, to adapt the grip grading of tyres specifically designed for snow and ice conditions and to adapt the Annexes, including the testing methods and related allowances, to technical progress.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners