DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

97 results for Reinigungs
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die Schule beauftragt einen Bürgerservice mit verschiedensten Reinigungs-, Handwerks- und Dienstleistungsarbeiten. [G] The school has contracted a training organisation to perform a wide range of cleaning, maintenance and service functions.

5151 Reinigungs- und Hauswirtschaftsleiter in Büros, Hotels und anderen Einrichtungen [EU] 5151 Cleaning and housekeeping supervisors in offices, hotels and other establishments

Abwasser- und Abfallbeseitigungs-, Reinigungs- und Umweltschutzdienste [EU] Sewage-, refuse-, cleaning-, and environmental services

Alle Fahrzeuge oder Beförderungsmittel, die im Kontext dieses Anhangs für die Beförderung von lebendem Geflügel oder lebenden in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln anderer Spezies, Eiern oder Geflügelfleisch verwendet wurden, werden nach der Verwendung unverzüglich einem oder mehreren der in Artikel 48 vorgesehenen Reinigungs-, Desinfektions- oder Behandlungsverfahren unterzogen. [EU] Any vehicles or means of transport and equipment used for transporting live poultry or other captive birds, eggs or poultry meat within the context of this Annex shall undergo one or more of the cleansing, disinfection or treatment procedures provided for in Article 48 without delay after it has been used.

alle wichtigen Verarbeitungszonen und -laboratorien einschließlich der Zonen für Wägungen und Probenahme sowie der Dekontaminations-, Reinigungs- und Eingangszonen usw. [EU] each main processing area and process laboratory, including weighing and sampling area, decontamination, purification and feed areas, etc..

andere technische Einrichtungen einschließlich Reinigungs- und Wascheinrichtungen [EU] other technical facilities, including cleaning and washing facilities

Angaben über die Einrichtungen, in denen Reinigungs- und Desinfektionsmittel gelagert werden [EU] The facilities used to store products for cleaning and disinfection

An Subunternehmer vergebene Arbeiten bei der Herstellung von Seifen, Wasch-, Reinigungs- und Poliermitteln [EU] Sub-contracted operations as part of manufacturing of soap and detergents, cleaning and polishing preparations

Arbeitgeber, die 3,4-Dichloranilin in der Herstellung und Verarbeitung für die in der Risikobewertung als bedenklich bezeichneten Zwecke verwenden, sollten alle branchenspezifischen Leitlinien für Reinigungs-, Wartungs- und Reparaturarbeiten beachten, die auf nationaler Ebene aufgrund der unverbindlichen praktischen Leitlinien aufgestellt werden, die die Kommission gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Richtlinie 98/24/EG des Rates auszuarbeiten und bereitzustellen hat. [EU] The employers using 3,4-dichloroaniline in production and further processing for the uses indicated as a concern in the risk assessment should take note of any sector specific guidance for cleaning, maintenance and repair work developed at national level based on the practical non-binding guidance, available from the Commission as provided for in Article 12(2) of Council Directive 98/24/EC [8].

Auf der Verpackung sind die Reinigungs-Leitlinien bei einer zerbrochenen Leuchtstoff-Lichtquelle aufzuführen. [EU] Clean-up guidelines for a broken fluorescent light source listed on the packaging.

Bauarbeiten für Klär-, Reinigungs- und Müllverbrennungsanlagen [EU] Construction works for sewage treatment plants, purification plants and refuse incineration plants

Bauleistungen, einschließlich Reparatur-, Reinigungs-, Wartungs-, Umbau- und Abbruchleistungen im Zusammenhang mit Grundstücken sowie die auf Grund des Artikels 14 Absatz 3 als Lieferung von Gegenständen betrachtete Erbringung bestimmter Bauleistungen [EU] The supply of construction work, including repair, cleaning, maintenance, alteration and demolition services in relation to immovable property, as well as the handing over of construction works regarded as a supply of goods pursuant to Article 14(3)

Bauleistungen, einschließlich Reparatur-, Reinigungs-, Wartungs-, Umbau- und Abbruchleistungen im Zusammenhang mit Grundstücken sowie die aufgrund von Artikel 5 Absatz 5 als Lieferung von Gegenständen betrachtete Erbringung bestimmter Bauleistungen [EU] The supply of construction work, including repair, cleaning, maintenance, alteration and demolition services in relation to immovable property, as well as the handing over of construction works considered to be a supply of goods by virtue of Article 5(5)

Bei der pflanzlichen Erzeugung dürfen nur solche Reinigungs- und Desinfektionsmittel eingesetzt werden, die nach Artikel 16 für die Verwendung in der ökologischen/biologischen Produktion zugelassen wurden. [EU] Products for cleaning and disinfection in plant production shall be used only if they have been authorised for use in organic production under Article 16.

Bei diesem Inspektionsbesuch stellte sich heraus, dass die zur Herstellung von Frischkäse verwendeten Rohstoffe auch Rohmilch umfassten, die von den wichtigsten Milchsammlern im Vereinigten Königreich stammte und herabgestuft worden war beispielsweise aus folgenden Gründen: Vorhandensein von bei einem Screeningtest festgestellten Antibiotikarückständen, von einem Milch-Wasser-Gemisch aus der Reinigung von Molkereirohrleitungen mit Reinigungs- und Desinfektionsmitteln ("Interface Milk"), von Verunreinigungen mit Farbstoffen, von überschüssiger verpackter wärmebehandelter Konsummilch, die von Einzelhandelsgeschäften zurückgenommen worden war. [EU] That visit revealed that the raw materials used to manufacture curd cheese included raw milk sent by the major milk collectors in the United Kingdom and downgraded for reasons such as: the presence of antibiotic residues detected after a screening test, milk-water mixture resulting from the cleaning of pipes in dairy plants with detergents and disinfectants ('interface milk'), contamination with dyes, surplus heat-treated drinking milk in packages collected from retail establishments.

Bei einem Unfall oder wenn Abfälle anfallen, werden Verfahrens- und/oder Überwachungstechnologien angewendet, um Emissionen und die sich daraus ergebende Exposition während der Aufreinigungs-, Reinigungs- und Wartungsverfahren zu minimieren. [EU] In cases of accident and where waste is generated, procedural and/or control technologies are used to minimise emissions and the resulting exposure during purification or cleaning and maintenance procedures.

Bei Reinigungs- oder Wartungsarbeiten werden besondere Verfahren wie Spülen und Waschen angewendet, bevor die Anlage geöffnet oder betreten wird. [EU] In the case of cleaning and maintenance works, special procedures such as purging and washing are applied before the system is opened and entered.

Beispiele für solche Instrumente können Kundenkarten, Tankkarten, Mitgliedskarten, Fahrkarten, Essensgutscheine oder Gutscheine für Dienstleistungen (wie Kinderbetreuungsgutscheine oder Gutscheine für Sozialleistungs- oder Dienstleistungssysteme zur Förderung der Beschäftigung von Personal zur Erledigung von Haushaltstätigkeiten, wie Reinigungs-, Bügel- oder Gartenarbeiten) sein, die manchmal einem bestimmten steuer- oder arbeitsrechtlichen Rahmen unterliegen, der die Verwendung solcher Instrumente zur Erfüllung der Ziele der Sozialgesetzgebung fördert. [EU] Such instruments could include store cards, petrol cards, membership cards, public transport cards, meal vouchers or vouchers for services (such as vouchers for childcare, or vouchers for social or services schemes which subsidise the employment of staff to carry out household tasks such as cleaning, ironing or gardening), which are sometimes subject to a specific tax or labour legal framework designed to promote the use of such instruments to meet the objectives laid down in social legislation.

Chemikalien für Reinigungs- und sanitäre Zwecke müssen gemäß den Anweisungen verwendet und getrennt von Futtermitteln und außerhalb von Fütterungsbereichen gelagert werden. [EU] Chemicals used for cleaning and sanitising shall be used according to instructions and stored away from feed and feeding areas.

Darüber hinaus sollten bestimmte Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen durchgeführt werden. [EU] In addition specific cleaning and disinfection measures should be applied.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners