A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
raccoon butterflyfish
raccoon dog
raccoon dogs
raccoons
race
race car track
race car tracks
race circuit
race circuits
Search for:
ä
ö
ü
ß
132 results for
Race
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Das
große
Problem
der
Doping-Gegner
ist
die
Zeit
. [G]
For
opponents
of
doping
,
it
is
a
race
against
the
clock
.
Das
wohl
einzige
Rennen
,
bei
dem
es
allein
auf
die
Perfektion
der
Technik
ankommt
,
hat
ein
deutsch-amerikanisches
Roboterauto
gewonnen
. [G]
There
is
however
another
kind
of
race
that
puts
the
emphasis
on
the
machine
,
the
pure
perfection
of
technology
,
and
it
was
won
by
a
German-American
robot
car
.
Dazu
sagte
er:
"In
der
historischen
Wissenschaft
wird
das
Spezifische
des
Nationalsozialismus
im
Rassendogma
und
der
Lebensraumdoktrin
gesehen
. [G]
On
this
subject
he
says:
"Among
historical
scientists
,
the
specific
nature
of
National
Socialism
is
seen
as
being
its
'master
race
'
dogma
and
its
doctrine
of
providing
'Lebensraum'
,
or
living
space
,
for
ethnic
Germans
.
Der
Doping-Wettlauf:
Neue
Dopingmittel
und
ihre
Nachweisverfahren
[G]
The
doping
race
:
New
doping
substances
and
their
detection
Der
Wettbewerb
um
die
Vormachtstellung
auf
dem
milliardenschweren
Zukunftssektor
der
grünen
Treibstoffe
hat
hinter
den
Kulissen
schon
vor
einigen
Jahren
begonnen
. [G]
Behind
the
scenes
,
the
race
for
supremacy
in
the
green
fuel
market
, a
promising
sector
worth
billions
of
euro
,
began
several
years
ago
.
Die
P.E.N.-Charta
verlangt:
"Mitglieder
des
P.E.N. ...
verpflichten
sich
,
mit
äußerster
Kraft
für
die
Bekämpfung
von
Rassen-
,
Klassen-
und
Völkerhass
und
für
das
Ideal
einer
einigen
Welt
und
einer
in
Frieden
lebenden
Menschheit
zu
wirken
." [G]
The
PEN
Charter
affirms
,
"Members
of
PEN
....
pledge
themselves
to
do
their
utmost
to
dispel
race
,
class
and
national
hatreds
,
and
to
champion
the
ideal
of
one
humanity
living
in
peace
in
one
world
."
Dieses
Rennen
wurde
1988
auf
einem
Flugplatz
in
Schleswig-Holstein
tatsächlich
realisiert
-
und
über
250
.000
Besucher
wohnten
dem
dreitägigen
Rennspektakel
bei
,
das
Werner
beziehungsweise
Feldmann
,
anders
als
in
der
Comicvorlage
geschildert
,
verlor
. [G]
This
race
was
actually
staged
in
1988
on
an
airfield
in
Schleswig-Holstein
-
with
over
250
,000
visitors
watching
the
three-day
spectacle
.
However
,
by
contrast
to
the
story
in
the
original
comic
,
Werner
,
or
should
we
say
Feldmann
,
came
out
the
loser
.
Die
Spielregeln
für
das
mit
zwei
Millionen
Dollar
dotierte
Roboterrennen
waren
einfach
,
aber
streng
. [G]
The
rules
for
this
robot-car
race
which
brings
home
a
prize
of
two
million
dollars
were
simple
,
but
strict
.
Ein
Auto
fährt
ein
Rennen
durch
die
Wüste
. [G]
A
car
is
driving
through
the
desert
-
it
is
a
race
.
Eine
Wüstenrallye
ohne
Fahrer
[G]
An
off-road
race
through
the
desert
without
any
drivers
Er
stiftete
der
Bahn
jährlich
zum
3.
Oktober
,
dem
Tag
der
Wiedervereinigung
,
den
hoch
dotierten
"Preis
der
deutschen
Einheit"
. [G]
Every
year
on
3rd
October
,
the
Day
of
German
Unification
,
he
donated
a
huge
purse
for
Hoppegarten's
"Preis
der
deutschen
Einheit"
race
.
Erst
langsam
setzt
sich
im
deutschen
Kultur-
und
Wissenschaftsbetrieb
die
Auffassung
durch
,
dass
Behinderung
ebenso
ein
soziales
Konstrukt
ist
wie
Geschlecht
oder
Rasse
. [G]
But
art
critics
and
academics
gradually
came
around
to
the
idea
that
being
disabled
is
a
social
construct
like
gender
or
race
.
Erst
zwei
Stunden
vor
Start
konnten
die
Teams
ihre
Wagen
auf
die
bis
dahin
geheim
gehaltene
Rennstrecke
programmieren
. [G]
The
competing
teams
were
not
allowed
to
start
programming
their
cars
for
the
secret
route
until
two
hours
before
the
start
of
the
race
.
Für
die
Erforschung
und
den
Erhalt
der
Artenvielfalt
ist
dieser
Zweig
der
Biologie
essentiell
,
den
es
-
im
Wettlauf
mit
der
Zeit
und
damit
dem
Artensterben
-
voranzutreiben
gilt
. [G]
This
branch
of
biology
is
essential
for
the
research
into
and
conservation
of
species
diversity
that
has
to
be
advanced
-
in
a
race
against
time
and
thus
against
extinction
.
Gewöhnlich
fasziniert
bei
Autorennen
das
Zusammenspiel
von
Mensch
und
Technik
. [G]
Normally
when
we
watch
a
car
race
,
we
enjoy
the
interaction
between
man
and
machine
.
Grand
Challenge
2005
heißt
das
Rennen
für
fahrerlose
Autos
,
das
am
8.
Oktober
2005
in
der
Mojave-Wüste
bei
Las
Vegas
stattfand
. [G]
Grand
Challenge
2005
is
the
name
of
the
driverless
car
race
that
took
place
in
the
Mojave
Desert
near
Las
Vegas
on
8th
October
2005
.
Hat
Grass
im
Ernst
erwartet
,
daß
irgend
jemand
,
der
einen
Funken
klaren
Menschenverstand
besitzt
und
schon
einmal
etwas
von
der
deutschen
Rassenpropaganda
vor
und
im
Krieg
gehört
hat
,
ihm
das
glauben
würde
? [G]
Did
Grass
seriously
expect
that
anyone
with
a
grain
of
common
sense
and
who
had
heard
of
German
race
propaganda
before
and
during
the
war
would
believe
him
?
Heute
verzeichnet
sie
-
auch
durch
das
zahlungskräftige
Publikum
in
der
ebenfalls
wieder
hergerichteten
,
legendären
"Weiße
Stadt"
im
Ostseebad
Heiligendamm
-
zu
ihrer
Rennwoche
Ende
Juli
wieder
wachsende
Zuschauerzahlen
. [G]
Today
more
and
more
people
are
going
to
the
race
week
at
the
end
of
July
-
most
probably
due
to
more
and
more
affluent
holidaymakers
visiting
the
recently
renovated
,
nearby
Baltic
resort
of
Heiligendamm
-
the
legendary
"Weisse
Stadt"
(White
City
).
Hier
begann
der
"Kalte
Krieg"
,
das
atomare
Wettrüsten
. [G]
This
is
where
the
"Cold
War"
began
,
the
nuclear
arms
race
.
Im
Jahr
zuvor
war
keines
der
teilnehmenden
Autos
den
Anforderungen
gewachsen
gewesen
. [G]
The
year
before
none
of
the
cars
taking
part
in
the
race
succeeded
in
finishing
the
course
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Race":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners