DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

49 results for Haushaltsjahren
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

die Mittel aus zweckgebundenen Einnahmen, die im laufenden Haushaltsjahr eingehen oder die in den vorhergehenden Haushaltsjahren eingegangen sind und nicht verwendet wurden. [EU] appropriations provided following the receipt of revenue assigned during the financial year or during previous financial years and not used.

"die Mittel, die infolge des Eingangs zweckgebundener - und nicht verwendeter - Einnahmen im laufenden Haushaltsjahr oder in den vorhergehenden Haushaltsjahren bereitgestellt werden". Seite 31, Artikel 112 Absatz 1: [EU] Operational procedures should also be laid down for the bank accounts which the European Offices may be authorised to open in the Commission's name.',

"die Mittel, die infolge des Eingangs zweckgebundener - und nicht verwendeter - Einnahmen im vorhergehenden Haushaltsjahr oder in den vorhergehenden Haushaltsjahren bereitgestellt werden." muss es heißen: [EU] 'The provisions of the Financial Regulation relating to European Offices should be supplemented by specific rules for the Office for Official Publications of the European Communities and by provisions authorising the Commission's accounting officer to delegate some of his tasks to staff in those Offices.

Die Mittel für Zahlungen decken die Ausgaben zur Erfüllung der im Laufe des Haushaltsjahrs eingegangenen oder in früheren Haushaltsjahren eingegangenen rechtlichen Verpflichtungen. [EU] Payment appropriations shall cover payments made to honour the legal commitments entered into in the financial year or preceding financial years.

Diese Berichte enthalten zudem Einzelheiten über die Verwendung der aus vorhergehenden Haushaltsjahren übertragenen Mittel. [EU] Those reports shall also provide details of the utilisation of appropriations carried over from preceding financial years.

Diese Mittel sind zur Abwicklung der Verpflichtungen aus früheren Haushaltsjahren bestimmt. [EU] This appropriation is intended to cover earlier commitments.

Die Zahlen des tatsächlichen öffentlichen Defizits und des tatsächlichen öffentlichen Schuldenstands, die der Kommission (Eurostat) gemäß den Absätzen 2 und 3 mitgeteilt werden, sind in Landeswährung je Kalenderjahr anzugeben, mit Ausnahme der aktualisierten Schätzungen für das Jahr n-1, die in Haushaltsjahren angegeben werden können. [EU] The figures for actual government deficit and actual government debt level reported to the Commission (Eurostat) in accordance with paragraphs 2 and 3 shall be expressed in national currency and in calendar years, with the exception of the up-to-date estimates for year n-1, which may be expressed in budget years.

Die Zahlungsermächtigungen decken die Ausgaben zur Erfüllung der im Laufe des Haushaltsjahres und/oder in früheren Haushaltsjahren eingegangenen rechtlichen Verpflichtungen. [EU] Payment appropriations shall cover payments made to honour the legal commitments entered into in the current financial year and/or earlier financial years.

Die Zahlungsermächtigungen decken die Ausgaben zur Erfüllung der im Laufe des Haushaltsjahres und/oder in früheren Haushaltsjahren eingegangenen rechtlichen Verpflichtungen. [EU] Payment appropriations shall cover payments made to honour the legal commitments entered into the current financial year and/or earlier financial years.

eine Übersicht über die Fälligkeitspläne für die Zahlungen, die aufgrund von Mittelbindungen früherer Haushaltsjahre in den nächsten Haushaltsjahren anstehen;". [EU] a summary statement of the schedule of payments due in subsequent financial years to meet budgetary commitments entered into in earlier financial years.'.

eine Übersicht über die Fälligkeitspläne für die Zahlungen, die aufgrund von Mittelbindungen früherer Haushaltsjahre in den nächsten Haushaltsjahren anstehen. [EU] a summary statement of the schedule of payments due in subsequent financial years to meet budgetary commitments entered into in previous financial years.

eine Übersicht über die Fälligkeitspläne für die Zahlungen, die aufgrund von Mittelbindungen früherer Haushaltsjahre in den nächsten Haushaltsjahren anstehen [EU] a summary statement of the schedule of payments due in subsequent financial years to meet budget commitments entered into in earlier financial years

Für die Beihilfemaßnahme wurden 1300 Millionen ITL (= circa 671394 ;) in den Haushaltsjahren 2000 und 2001 bereitgestellt. [EU] The budget for the aid measure amounts to ITL 1300 million (about ;671394) for the financial years 2000 and 2001.

Gemäß Artikel 4 Absatz 3 der genannten Verordnung kann die Gemeinschaft in Fällen, in denen der Durchschnittssatz der von einem Mitgliedstaat getragenen Zinskosten das Doppelte des für die Gemeinschaft festgesetzten einheitlichen Zinssatzes übersteigt, die Zinskosten in den Haushaltsjahren 2005 und 2006 auf der Grundlage des einheitlichen Zinssatzes erstatten, der um den Unterschied erhöht wird, der zwischen dem doppelten einheitlichen Zinssatz und dem tatsächlich von diesem Mitgliedstaat zu tragenden Zinssatz besteht. [EU] Article 4(3) of Regulation (EEC) No 411/88 lays down that, for accounting years 2005 and 2006, where the average rate of interest costs borne by a Member State is more than twice the uniform interest rate determined for the Community, the Community may reimburse the interest costs on the basis of the uniform interest rate plus the difference between twice that rate and the actual rate borne by the Member State concerned.

Gemäß Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1883/78 kann die Kommission in Fällen, in denen der Durchschnittssatz der von einem Mitgliedstaat getragenen Zinskosten für Interventionsmaßnahmen das Doppelte des für die Gemeinschaft festgesetzten einheitlichen Zinssatzes übersteigt, diese Zinskosten in den Haushaltsjahren 2005 und 2006 auf der Grundlage des einheitlichen Zinssatzes finanzieren, der um den Unterschied erhöht wird, der zwischen dem doppelten einheitlichen Zinssatz und dem tatsächlich von diesem Mitgliedstaat zu tragenden Zinssatz besteht. [EU] The third subparagraph of Article 5 of Regulation (EEC) No 1883/78 provides that, where the average rate of interest costs borne by a Member State in respect of intervention measures is more than twice the uniform interest rate determined for the Community, the Commission may finance those interest costs, during the budget years 2005 and 2006, by applying the uniform rate of interest plus the difference between double that rate and the actual rate borne by that Member State.

in den Haushaltsjahren 2011 bis 2013 nach klaren haushaltspolitischen Zielvorgaben Haushalte zu verabschieden und Maßnahmen zu ergreifen sind, die eine fortgesetzte Haushaltskonsolidierung sichern, um damit die öffentliche Schuldenquote zu stabilisieren und das übermäßige Defizit der Ratsempfehlung im Rahmen des Defizitverfahrens entsprechend zu beenden [EU] the adoption of budgets and the implementation of policies in line with clear fiscal targets for the fiscal years 2011 to 2013 that underpin the continued fiscal consolidation with a view to stabilising the government debt to GDP ratio and put an end to the excessive deficit in line with the Council recommendations under the excessive deficit procedure

Können Sie bestätigen, dass der Gesamtbetrag der einem Betrieb gewährten Beihilfe hinsichtlich der Tätigkeiten für die Verbreitung wissenschaftlicher Erkenntnisse über neue Techniken in allgemeinverständlicher Form wie beispielsweise Pilot- oder Demonstrationsvorhaben in einem angemessenen, kleineren Umfang 100000 EUR in drei Haushaltsjahren nicht übersteigt? [EU] Concerning the activities for the vulgarisation of new techniques, such as reasonable small scale pilot projects or demonstration projects, can you confirm that the total amount of aid for such projects granted to a company will not exceed EUR 100000 over three fiscal years?

Liegt die Deckungsquote unterhalb der in Artikel 132 des niederländischen Rentengesetzes (Pensioenwet) festgelegten Schwelle, so nimmt der Verwaltungsrat eine Risikoabschätzung vor, um zu bewerten, ob in den nächsten fünf Haushaltsjahren eine Zahlungsunfähigkeit des Fonds eintreten könnte. [EU] In case the coverage ratio is lower than the threshold set out in Article 132 of the Dutch Pensioenwet, the Board shall carry out a risk assessment to evaluate a potential situation of insolvency of the fund during the next five budgetary years.

Mittel, die für ein bestimmtes Haushaltsjahr bereitgestellt wurden und in den folgenden Haushaltsjahren freigegeben werden, weil die betreffende Maßnahme nicht oder nur teilweise ausgeführt wurde, werden in Abgang gestellt. [EU] Where amounts are decommitted, as a result of total or partial non-implementation of the actions for which they were earmarked, in any financial year after that in which the appropriations were committed, the appropriations concerned shall be cancelled.

Nimmt der Anteil der Verhandlungsverfahren an der Zahl der von demselben bevollmächtigten Anweisungsbefugten vergebenen Aufträge gegenüber den früheren Haushaltsjahren beträchtlich zu oder ist dieser Anteil erheblich höher als der bei seinem Organ verzeichnete Durchschnitt, erstattet der zuständige Anweisungsbefugte dem Organ Bericht und erläutert gegebenenfalls die Maßnahmen, die ergriffen wurden, um dieser Tendenz entgegenzuwirken. [EU] If the proportion of negotiated procedures in relation to the number of contracts awarded by the same authorising officer by delegation increases appreciably in relation to earlier years or if that proportion is distinctly higher than the average recorded for the institution, the authorising officer responsible shall report to the institution setting out any measures taken to reverse that trend.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners