A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Halt die Klappe
Halt die Schnauze
Halt finden
Halt machen
Haltbarkeit
Haltbarkeitsdatum
Haltbarkeitsdauer
Haltbarkeitsgrenze
Haltbarkeitszusatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
195 results for
Haltbarkeit
Word division: Halt·bar·keit
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Welches
/
Welche
[ugs.]
sind
die
besten
Sorten
in
Bezug
auf
Haltbarkeit
?
Which
are
the
best
varieties
for
long
keeping
?
Tatsächlich
sind
auch
die
Fotografien
ernsthaft
bedroht:
Computer
laden
zur
Bildkorrektur
und
Montage
ein
,
die
Haltbarkeit
elektronischer
Bilder
ist
begrenzt
. [G]
In
fact
,
photographs
are
also
seriously
threatened:
computers
encourage
us
to
correct
and
montage
pictures
,
while
the
shelf
life
of
electronic
images
is
limited
.
Abweichend
von
Absatz
3
genügt
es
bei
Fleischerzeugnissen
,
die
in
luftdicht
verschlossenen
Behältnissen
gemäß
dem
ersten
Unterabsatz
von
Absatz
2
Buchstabe
b
Ziffer
ii
so
wärmebehandelt
wurden
,
dass
ihre
Haltbarkeit
garantiert
ist
,
dass
die
Wärmebehandlung
in
dem
Handelspapier
aufgeführt
ist
,
welches
die
Sendung
begleitet
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
3
it
shall
be
sufficient
,
in
the
case
of
meat
products
heat
treated
in
accordance
with
point
(b)(ii)
of
the
first
subparagraph
of
paragraph
2
in
hermetically
sealed
containers
so
as
to
ensure
that
they
are
shelf
stable
,
to
be
accompanied
by
a
commercial
document
stating
the
heat
treatment
applied
.
Abweichend
von
Absatz
4
genügt
es
bei
Fleischerzeugnissen
einschließlich
behandelter
Mägen
,
Blasen
und
Därme
,
die
in
luftdicht
verschlossenen
Behältnissen
gemäß
Absatz
2
Buchstabe
b
so
wärmebehandelt
wurden
,
dass
ihre
Haltbarkeit
garantiert
ist
,
dass
die
Wärmebehandlung
in
dem
Handelspapier
aufgeführt
ist
,
welches
die
Sendung
begleitet
. [EU]
Derogating
from
the
provisions
in
paragraph
4
it
shall
be
sufficient
in
the
case
of
meat
products
,
including
treated
stomachs
,
bladders
and
intestines
,
heat
treated
at
least
in
accordance
with
paragraph
2 (b)
in
hermetically
sealed
containers
so
as
to
ensure
that
they
are
shelf
stable
,
to
be
accompanied
by
a
commercial
document
stating
the
heat
treatment
applied
.
Abweichend
von
Absatz
4
genügt
es
bei
Milch
,
die
den
Anforderungen
von
Absatz
2
Buchstabe
a
oder
b
genügt
und
in
luftdicht
verschlossenen
Behältnissen
so
wärmebehandelt
wurde
,
dass
ihre
Haltbarkeit
garantiert
ist
,
dass
die
Wärmebehandlung
in
dem
Handelspapier
aufgeführt
ist
,
welches
die
Sendung
begleitet
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
4
it
shall
be
sufficient
,
in
the
case
of
milk
which
complies
with
the
requirements
in
paragraph
2(a)
or
(b)
and
which
has
been
heat
treated
in
hermetically
sealed
containers
so
as
to
ensure
that
it
is
shelf
stable
,
to
be
accompanied
by
a
commercial
document
stating
the
heat
treatment
applied
.
Abweichend
von
Absatz
4
genügt
es
bei
Milch
,
die
den
Anforderungen
von
Absatz
2
Buchstabe
a
oder
b
genügt
und
in
luftdicht
verschlossenen
Behältnissen
so
wärmebehandelt
wurde
,
dass
ihre
Haltbarkeit
garantiert
ist
,
dass
die
Wärmebehandlung
in
dem
Handelspapier
aufgeführt
ist
,
welches
die
Sendung
begleitet
. [EU]
Derogating
from
the
provisions
in
paragraph
4
it
shall
be
sufficient
in
the
case
of
milk
which
conforms
to
the
requirements
in
paragraph
2(a)
or
(b)
and
which
has
been
treated
in
hermetically
sealed
containers
so
as
to
ensure
that
it
is
shelf
stable
,
to
be
accompanied
by
a
commercial
document
stating
the
heat
treatment
applied
.
Abweichend
von
Absatz
5
genügt
es
bei
Milcherzeugnissen
,
die
den
Anforderungen
von
Absatz
2
Buchstaben
a
und
b,
Absatz
3
und
Absatz
4
genügen
und
in
luftdicht
verschlossenen
Behältnissen
so
wärmebehandelt
wurden
,
dass
ihre
Haltbarkeit
garantiert
ist
,
dass
die
Wärmebehandlung
in
dem
Handelspapier
aufgeführt
ist
,
welches
die
Sendung
begleitet
. [EU]
Derogating
from
the
provisions
in
paragraph
5
it
shall
be
sufficient
in
the
case
of
dairy
products
which
conform
to
the
requirements
of
paragraphs
2(a)
and
(b), 3
and
4
and
which
have
been
treated
in
hermetically
sealed
containers
so
as
to
ensure
that
they
are
shelf
stable
to
be
accompanied
by
a
commercial
document
stating
the
heat
treatment
applied
.
Abweichend
von
Absatz
6
genügt
es
bei
Milcherzeugnissen
,
die
den
Anforderungen
von
Absatz
2
Buchstaben
a
und
b,
Absatz
3
und
Absatz
4
genügen
und
in
luftdicht
verschlossenen
Behältnissen
so
wärmebehandelt
wurden
,
dass
ihre
Haltbarkeit
garantiert
ist
,
dass
die
Wärmebehandlung
in
dem
Handelspapier
aufgeführt
ist
,
welches
die
Sendung
begleitet
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
6
it
shall
be
sufficient
,
in
the
case
of
dairy
products
which
comply
with
the
requirements
of
paragraph
2(a)
and
(b)
and
paragraphs
3
and
4
and
which
have
been
heat
treated
in
hermetically
sealed
containers
so
as
to
ensure
that
they
are
shelf
stable
,
to
be
accompanied
by
a
commercial
document
stating
the
heat
treatment
applied
.
"Aktive
Lebensmittelkontakt-Materialien
und
-Gegenstände"
(
nachstehend
"aktive
Materialien
und
Gegenstände"
genannt
)
Materialien
und
Gegenstände
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
die
Haltbarkeit
eines
verpackten
Lebensmittels
zu
verlängern
oder
dessen
Zustand
zu
erhalten
bzw
.
zu
verbessern
. [EU]
'active
food
contact
materials
and
articles'
(hereinafter
referred
to
as
active
materials
and
articles
)
means
materials
and
articles
that
are
intended
to
extend
the
shelf-life
or
to
maintain
or
improve
the
condition
of
packaged
food
.
"aktive
Materialien
und
Gegenstände"
Materialien
und
Gegenstände
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
die
Haltbarkeit
eines
verpackten
Lebensmittels
zu
verlängern
oder
dessen
Zustand
zu
erhalten
bzw
.
zu
verbessern
.
Sie
sind
derart
beschaffen
,
dass
sie
gezielt
Bestandteile
enthalten
,
die
Stoffe
an
das
verpackte
Lebensmittel
oder
die
das
Lebensmittel
umgebende
Umwelt
abgeben
oder
diesen
entziehen
können
[EU]
'active
materials
and
articles'
means
materials
and
articles
that
are
intended
to
extend
the
shelf-life
or
to
maintain
or
improve
the
condition
of
packaged
food
;
they
are
designed
to
deliberately
incorporate
components
that
would
release
or
absorb
substances
into
or
from
the
packaged
food
or
the
environment
surrounding
the
food
Änderungen
aufgrund
eines
veränderten
Verpackungsmaterials
,
welches
mit
dem
Fertigerzeugnis
nicht
in
Berührung
kommt
,
die
die
Abgabe
,
Verabreichung
,
Unbedenklichkeit
oder
Haltbarkeit
des
Arzneimittels
nicht
beeinträchtigen
[EU]
variations
related
to
changes
in
the
packaging
material
not
in
contact
with
the
finished
product
,
which
do
not
affect
the
delivery
,
use
,
safety
or
stability
of
the
medicinal
product
"Antioxidationsmittel"
sind
Stoffe
,
die
die
Haltbarkeit
von
Lebensmitteln
verlängern
,
indem
sie
sie
vor
den
schädlichen
Auswirkungen
der
Oxidation
wie
Ranzigwerden
von
Fett
und
Farbveränderungen
schützen
. [EU]
'antioxidants'
are
substances
which
prolong
the
shelf-life
of
foods
by
protecting
them
against
deterioration
caused
by
oxidation
,
such
as
fat
rancidity
and
colour
changes
.
'Art
der
Behandlung':
Haltbarkeit
angeben
(
TT/MM/JJJJ
) [EU]
"Treatment
type":
storage
life
(dd/mm/yyyy)
Ausdrucke
sollten
z. B.
auf
Papier
(
oder
einem
sonstigen
Trägermaterial
)
vorliegen
,
das
eine
hinreichende
Haltbarkeit
aufweist
,
und
die
Ausdrucke
auf
diesem
Material
sollten
beständig
sein
. [EU]
For
example
,
printed
material
should
be
on
paper
(or
other
material
)
providing
a
reasonable
durability
and
the
printing
should
be
permanent
on
that
material
.
Ausdrucke
sollten
z. B.
auf
Papier
(
oder
einem
sonstigen
Trägermaterial
)
vorliegen
,
das
eine
hinreichende
Haltbarkeit
aufweist
,
und
die
Ausdrucke
auf
diesem
Material
sollten
beständig
sein
. [EU]
For
example
,
printed
material
should
be
on
paper
(or
other
material
)
providing
reasonable
durability
and
the
printing
should
be
permanent
on
that
material
.
Außerdem
zog
sie
den
Schluss
,
dass
die
Zubereitungen
aus
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
DSM
11673
,
Pediococcus
pentosaceus
DSM
23376
,
Pediococcus
pentosaceus
NCIMB
12455
und
Pediococcus
pentosaceus
NCIMB
30168
die
Herstellung
von
Silage
aus
allen
Futterarten
verbessern
können
,
da
sie
den
pH-Wert
senken
und
die
Haltbarkeit
der
Trockenmasse
verlängern
bzw
.
den
Eiweißverlust
verringern
. [EU]
The
Authority
also
concluded
that
the
preparations
of
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
DSM
11673
,
Pediococcus
pentosaceus
DSM
23376
,
Pediococcus
pentosaceus
NCIMB
12455
,
Pediococcus
pentosaceus
NCIMB
30168
concerned
have
the
potential
to
improve
the
production
of
silage
from
all
forages
by
reducing
the
pH
and
increasing
the
preservation
of
dry
matter
and/or
protein
.
Bei
Arzneimitteln
,
die
über
das
Futter
verabreicht
werden
,
müssen
die
Angaben
bezüglich
der
Haltbarkeit
,
falls
erforderlich
,
auch
für
die
verschiedenen
Stadien
des
Mischvorgangs
bei
Einhaltung
der
empfohlenen
Anweisungen
gemacht
werden
. [EU]
In
the
case
of
products
administered
in
feed
,
information
shall
also
be
given
as
necessary
on
the
shelf
life
of
the
product
,
at
the
different
stages
of
mixing
,
when
mixed
in
accordance
with
the
recommended
instructions
.
Besonderer
Vorzug
dieser
Wurst
war
neben
ihrem
Geschmack
die
längere
Haltbarkeit
,
die
durch
Konservierungsverfahren
wie
Räuchern
und
Trocknen
erreicht
wurde
. [EU]
These
sausages
tasted
good
and
preservation
techniques
like
smoking
and
drying
meant
that
they
could
be
kept
for
long
periods
.
Dänemark
betont
auch
,
seine
einzelstaatlichen
Bestimmungen
seien
bereits
seit
Jahren
in
Kraft
und
hätten
nie
zu
Problemen
mit
der
Haltbarkeit
der
betreffenden
Erzeugnisse
geführt
. [EU]
Denmark
also
stresses
that
its
national
provisions
have
been
in
place
for
many
years
and
have
never
given
rise
to
problems
with
the
preservation
of
the
products
concerned
.
Darüber
hinaus
ist
im
Protokoll
zwar
vorgesehen
,
die
Mindestaufbewahrungszeit
für
die
Waffenbücher
auf
mindestens
zehn
Jahre
zu
verlängern
,
doch
ist
es
angesichts
der
Gefährlichkeit
und
der
Haltbarkeit
von
Waffen
erforderlich
,
diesen
Zeitraum
auf
mindestens
20
Jahre
zu
verlängern
,
um
eine
angemessene
Zeitspanne
für
die
Nachverfolgung
von
Feuerwaffen
zu
erhalten
. [EU]
Moreover
,
while
the
Protocol
provides
that
the
period
during
which
registers
containing
information
on
weapons
are
to
be
kept
must
be
increased
to
at
least
10
years
,
it
is
necessary
,
in
view
of
the
dangerous
nature
and
durability
of
weapons
,
to
extend
this
period
up
to
a
minimum
of
20
years
in
order
to
allow
the
proper
tracing
of
firearms
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Haltbarkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners