A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gaskohle
Gaskompressor
Gaskonstante
Gaskraftwerk
Gasleitung
Gaslicht
Gaslieferung
Gasmangelsicherung
Gasmaske
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Gasleitung
Word division: Gas·lei·tung
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Bei
Erlass
dieses
Beschlusses
war
der
Bau
der
Gasleitung
GALSI
noch
nicht
abgeschlossen
(
geplante
Inbetriebnahme:
2014
)
und
das
Hochseekabel
SAPEI
erst
teilweise
in
Betrieb
genommen
. [EU]
At
the
time
of
the
adoption
of
this
decision
,
the
GALSI
pipeline
has
not
been
built
(it
is
expected
to
be
commissioned
in
2014
),
and
the
SAPEI
cable
is
only
partly
operational
.
Darüber
hinaus
sei
der
Tarif
nur
eine
kurzfristige
Übergangsmaßnahme
,
da
er
lediglich
bis
zur
Fertigstellung
der
Infrastrukturprojekte
zur
Verbesserung
der
Vernetzung
(
das
neue
Hochspannungs-Seekabel
SAPEI
und
die
Gasleitung
GALSI
)
beibehalten
werde
. [EU]
The
tariff
was
also
short-term
and
transitional
,
since
it
was
expected
to
end
upon
the
completion
of
infrastructure
projects
aimed
at
improving
interconnection
with
the
electricity
and
gas
grids
(the
new
SAPEI
interconnection
cable
and
the
GALSI
gas
pipeline
) [30].
Den
Stellungnahmen
der
griechischen
Behörden
zufolge
beliefen
sich
die
Investitionskosten
der
Gasleitung
für
Aluminium
of
Greece
auf
insgesamt
12
,64
Mio
.
EUR
(
wobei
9,04
Mio
.
EUR
von
der
DESFA
bereitgestellt
und
3,6
Mio
.
EUR
aus
dem
Gemeinschaftlichen
Förderkonzept
finanziert
wurden
,
wie
unter
Erwägungsgrund
14
aufgeführt
). [EU]
According
to
the
submissions
of
the
Greek
authorities
,
the
investment
cost
of
the
AoG
pipeline
was
EUR
12
,64
million
in
total
(9,04
million
paid
by
NGSO
and
3,6
financed
by
Community
support
as
described
under
point
14
above
).
Der
Brennkasten
darf
an
einer
Seite
ein
Loch
haben
,
durch
das
der
Probenhalter
mit
der
Probe
eingeführt
wird
;
an
der
gegenüberliegenden
Seite
ist
ein
Loch
für
die
Gasleitung
vorhanden
. [EU]
The
chamber
may
have
a
hole
at
one
end
for
the
introduction
of
the
sample
holder
containing
the
sample
;
in
the
opposite
end
, a
hole
is
provided
for
the
gas
line
.
Die
Arbeiten
an
der
Gasleitung
begannen
am
16
.
Mai
2008
. [EU]
The
operations
of
the
gas
pipeline
started
on
16
May
2008
.
Die
Beschwerden
betrafen
zwei
mutmaßliche
staatliche
Beihilfemaßnahmen
und
zwar
einerseits
Vorzugsstromtarife
und
andererseits
den
Bau
einer
Gasleitung
zum
Anschluss
von
Aluminium
of
Greece
an
das
Fernleitungsnetz
. [EU]
The
complaints
concerned
two
alleged
State
aid
measures
; a
preferential
electricity
tariff
and
the
construction
of
a
gas
pipeline
linking
AoG
to
the
main
grid
.
Die
italienischen
Behörden
wollen
den
Vorzugstarif
jedoch
als
befristete
Maßnahme
verstanden
wissen
,
die
nur
bis
zur
2010
anvisierten
Fertigstellung
der
laufenden
Infrastrukturprojekte
zum
Ausbau
der
Energieerzeugung
und
des
Verbindungsnetzes
(
der
Gasleitung
GALSI
und
des
Hochspannungs-Seekabels
SAPEI
)
gewährt
werden
soll
. [EU]
The
Italian
authorities
present
the
tariff
as
a
temporary
measure
,
designed
to
last
only
until
the
completion
,
in
2010
,
of
the
infrastructure
projects
in
power
generation
and
interconnection
currently
under
way
(the
GALSI
pipeline
and
SAPEI
marine
cable
).
Die
italienischen
Behörden
wollen
die
Vorzugstarife
als
befristete
Maßnahme
verstanden
wissen
,
die
nur
bis
zur
2010
anvisierten
Fertigstellung
der
laufenden
Infrastrukturprojekte
zum
Ausbau
der
Energieerzeugung
und
des
Verbindungsnetzes
(
der
Gasleitung
GALSI
und
des
Hochspannungs-Seekabels
SAPEI
)
gewährt
werden
soll
. [EU]
The
Italian
authorities
present
the
tariffs
as
a
temporary
measure
,
designed
to
last
only
until
the
completion
,
in
2010
,
of
the
infrastructure
projects
currently
under
way
in
connection
with
energy
generation
and
interconnection
(the
GALSI
pipeline
and
the
SAPEI
marine
cable
) [68].
Die
Kammer
kann
an
einer
Seite
zur
Einführung
des
Prüfmusterhalters
mit
Prüfmuster
eine
Öffnung
haben
;
in
der
gegenüberliegenden
Seite
ist
eine
Öffnung
für
die
Gasleitung
vorzusehen
. [EU]
The
chamber
may
have
a
hole
at
one
end
for
the
introduction
of
the
sample
holder
containing
the
sample
;
in
the
opposite
end
, a
hole
is
provided
for
the
gas-supply
line
.
Die
Kommission
hat
diesen
Betrag
mit
den
Investitionskosten
(
einmalige
Investition
)
und
den
jährlichen
Betriebskosten
der
Gasleitung
verglichen
,
um
zu
verifizieren
,
ob
bei
dieser
Investition
der
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
eingehalten
wurde
,
inwiefern
also
dadurch
ein
befriedigender
Ertrag
für
den
Investor
erzielt
wird
. [EU]
The
Commission
has
compared
this
amount
to
the
investment
cost
(one-off
investment
)
and
the
operating
costs
(on a
yearly
basis
)
of
the
pipeline
,
in
order
to
verify
if
the
investment
is
in
conformity
with
the
Market
Economy
Investor
Principle
, i.e.
if
it
generates
an
adequate
return
to
the
investor
.
Die
Kommission
stellte
fest
,
dass
diese
Maßnahme
,
also
der
Bau
der
Gasleitung
,
für
den
Netzbetreiber
wirtschaftlich
angemessen
war
und
Aluminium
of
Greece
folglich
keinen
Vorteil
verschafft
hat
. [EU]
The
Commission
has
found
that
the
measure
, i.e.
the
construction
of
the
pipeline
,
was
economically
rational
for
the
grid
operator
and
consequently
did
not
entail
any
advantage
to
AoG
.
die
zeitnahe
Genehmigung
von
Infrastrukturmaßnahmen
,
die
den
Begünstigten
eine
Versorgung
mit
Energie
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
ermöglichen
sollen
(
die
Gasleitung
GALSI
und
das
Hochspannungs-Seekabel
SAPEI
) [EU]
the
speedy
authorisation
of
energy
interconnection
infrastructure
enabling
the
beneficiaries
to
source
energy
at
competitive
prices
(the
GALSI
gas
pipeline
and
the
SAPEI
interconnection
cable
)
Gasleitung
vom
Feld
Corrib
(
IE
),
Offshore
[EU]
Gas
pipeline
from
the
Corrib
field
(IE),
offshore
Griechenland
bezweifelt
,
dass
Aluminium
of
Greece
durch
die
Zuwendung
für
die
Baukosten
der
Gasleitung
ein
selektiver
Vorteil
gewährt
wurde
. [EU]
Greece
denies
that
AoG
received
a
selective
advantage
through
the
subsidisation
of
the
construction
cost
of
its
gas
pipeline
.
Im
Falle
von
Aluminium
of
Greece
wurde
auf
eine
positive
Stellungnahme
der
RAE
(
15
.
April
2005
)
und
die
Genehmigung
des
Fernleitungsnetzbetreibers
(
13
.
Juni
2005
)
hin
das
nationale
Netz
durch
die
Errichtung
einer
29
,5
km
langen
Gasleitung
ausgebaut
,
die
den
Anschluss
von
Aluminium
of
Greece
ermöglicht
. [EU]
In
the
case
of
AoG
,
the
national
grid
was
extended
by
the
building
of
a
29
,5
km
pipeline
that
would
allow
to
connect
AoG
following
the
favourable
opinion
of
RAE
(15
April
2005
)
and
the
approval
by
the
transmission
system
operator
(13
June
2005
) [3].
In
Bezug
auf
die
Erweiterung
des
nationalen
Erdgasfernleitungsnetzes
um
die
Anschlussleitung
von
Aluminium
of
Greece
hat
die
Kommission
in
ihrem
Eröffnungsbeschluss
vom
27
.
Januar
2010
die
Frage
aufgeworfen
,
weshalb
vor
allem
der
Staat
und
nicht
Aluminium
of
Greece
die
Kosten
für
den
Bau
der
Gasleitung
zu
tragen
hatte
. [EU]
As
regards
the
measure
of
the
extension
of
the
national
gas
transmission
system
to
AoG
,
in
the
opening
decision
of
27
January
2010
,
the
Commission
questioned
why
the
construction
cost
of
the
pipeline
had
mainly
been
borne
by
the
State
and
not
by
AoG
.
Serviceventil
,
bestehend
aus
einem
Zwei
Wege
Ventil
für
die
Flüssigkeitsleitung
und
einem
Drei
Wege
Ventil
für
die
Gasleitung
mit:
[EU]
Service
valve
,
consisting
a
combination
of
a
two
way
valve
on
the
liquid
line
and
a
three
way
valve
on
the
gas
line
with:
Zudem
sei
die
betreffende
Gasleitung
nach
Ansicht
Griechenlands
nicht
ausschließlich
für
Aluminium
of
Greece
,
sondern
auch
für
andere
Industrie-
und
Haushaltsendverbraucher
des
Gebiets
bestimmt
. [EU]
Furthermore
,
Greece
argues
that
the
pipeline
in
question
is
not
dedicated
to
AoG
but
also
open
to
other
industrial
and
household
end-users
in
the
area
.
Zum
Zeitpunkt
der
Erstellung
dieses
Dokuments
(
Dezember
2010
)
ist
das
Seekabel
SAPEI
teilweise
in
Betrieb
,
während
die
Fertigstellung
der
Gasleitung
GALSI
voraussichtlich
nicht
vor
2014
erfolgen
wird
. [EU]
At
the
time
of
writing
(December
2010
),
the
SAPEI
cable
is
partly
operational
,
whereas
the
GALSI
pipeline
is
not
expected
to
come
on
stream
before
2014
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gasleitung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners