A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Forschungsbereich
Forschungsbericht
Forschungsbibliothek
Forschungsdefizit
Forschungsdrang
Forschungseinrichtung des US-Verteidigungsministeriums
Forschungsergebnis
Forschungsfeld
Forschungsflug
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for
Forschungseinrichtung
Word division: For·schungs·ein·rich·tung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Ergebnisse
,
für
die
keine
Rechte
des
geistigen
Eigentums
begründet
werden
,
können
weit
verbreitet
werden
,
wohingegen
derartige
Rechte
an
solchen
FuEuI-Ergebnissen
,
die
aus
der
Tätigkeit
der
Forschungseinrichtung
hervorgegangen
sind
,
in
vollem
Umfang
dieser
Einrichtung
zugeordnet
werden
. [EU]
The
results
which
do
not
give
rise
to
intellectual
property
rights
may
be
widely
disseminated
and
any
intellectual
property
rights
to
the
R&D&I
results
which
result
from
the
activity
of
the
research
organisation
are
fully
allocated
[28]
to
the
research
organisation
.
Die
finanzielle
Verantwortung
der
Forschungseinrichtung
endet
spätestens
sechs
Monate
nach
Ablauf
der
Aufnahmevereinbarung
. [EU]
The
financial
responsibility
of
the
research
organisation
shall
end
at
the
latest
six
months
after
the
termination
of
the
hosting
agreement
.
Die
Forschungseinrichtung
en
erhalten
von
den
beteiligten
Unternehmen
für
die
Rechte
des
geistigen
Eigentums
,
die
sich
aus
den
von
der
Forschungseinrichtung
im
Rahmen
des
Vorhabens
ausgeführten
Forschungsarbeiten
ergeben
und
auf
die
beteiligten
Unternehmen
übertragen
werden
,
ein
marktübliches
Entgelt
. [EU]
The
research
organisation
receives
from
the
participating
undertakings
compensation
equivalent
to
the
market
price
for
the
intellectual
property
rights
[29]
which
result
from
the
activity
of
the
research
organisation
carried
out
in
the
project
and
which
are
transferred
to
the
participating
undertakings
.
Die
Forschungseinrichtung
erbringt
als
Auftragnehmer
eine
Dienstleistung
an
das
Unternehmen
als
Auftraggeber
,
wenn
i)
der
Auftragnehmer
für
seine
Dienstleistung
ein
angemessenes
Entgelt
erhält
und
ii
)
der
Auftraggeber
die
Konditionen
für
diese
Dienstleistung
festlegt
. [EU]
The
research
organisation
,
acting
as
an
agent
,
renders
a
service
to
the
undertaking
acting
as
principal
in
situations
where
(i)
the
agent
receives
payment
of
an
adequate
remuneration
for
its
service
and
(ii)
the
principal
specifies
the
terms
and
conditions
of
this
service
.
die
Forschungseinrichtung
erbringt
ihre
Dienstleistung
zu
einem
Preis
,
der
sowohl
sämtliche
Kosten
als
auch
eine
angemessene
Gewinnspanne
enthält
,
sofern
es
keinen
Marktpreis
gibt
. [EU]
if
there
is
no
market
price
,
the
research
organisation
provides
its
service
at
a
price
which
reflects
its
full
costs
plus
a
reasonable
margin
.
Die
Forschungseinrichtung
erbringt
ihre
Dienstleistung
zum
Marktpreis
,
oder
[EU]
The
research
organisation
provides
its
service
at
market
price
;
or
;
die
Forschungseinrichtung
hat
das
Recht
,
die
Ergebnisse
der
Arbeiten
zu
veröffentlichen
,
soweit
sie
von
der
Einrichtung
durchgeführt
wurden
. [EU]
;
the
research
organisation
has
the
right
to
publish
the
result
of
the
research
projects
insofar
as
they
stem
from
research
implemented
by
that
organisation
.
die
Forschungseinrichtung
hat
das
Recht
,
die
Ergebnisse
der
Arbeiten
zu
veröffentlichen
,
soweit
sie
von
der
Einrichtung
durchgeführt
wurden
[EU]
the
research
organisation
has
the
right
to
publish
the
results
of
the
research
projects
insofar
as
they
stem
from
research
implemented
by
that
organisation
die
Forschungseinrichtung
hat
das
Recht
,
die
Ergebnisse
des
Forschungsprojekts
zu
veröffentlichen
,
soweit
sie
von
der
Forschung
stammen
,
die
von
der
Einrichtung
durchgeführt
wurde
;
oder
[EU]
the
research
organisation
has
the
right
to
publish
the
results
of
the
research
projects
insofar
as
they
stem
from
research
carried
out
by
that
organisation
,
or
Die
Forschungseinrichtung
kann
nach
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
verpflichtet
werden
,
dem
Forscher
nach
Unterzeichnung
der
Aufnahmevereinbarung
eine
individuelle
Bestätigung
über
die
Übernahme
der
Kosten
nach
Artikel
5
Absatz
3
auszustellen
. [EU]
Once
the
hosting
agreement
is
signed
,
the
research
organisation
may
be
required
,
in
accordance
with
national
legislation
,
to
provide
the
researcher
with
an
individual
statement
that
for
costs
within
the
meaning
of
Article
5(3)
financial
responsibility
has
been
assumed
.
Die
Forschungseinrichtung
trägt
mindestens
10
%
der
förderfähigen
Kosten
[EU]
The
research
organisation
bears
at
least
10
%
of
the
eligible
costs
die
Forschungseinrichtung
trägt
mindestens
10
%
der
beihilfefähigen
Projektkosten
; [EU]
the
research
organisation
bears
at
least
10
%
of
the
eligible
project
costs
,
and
die
Forschungseinrichtung
trägt
mindestens
10
%
der
förderbaren
Kosten
[EU]
the
research
organisation
bears
at
least
10
%
of
the
eligible
project
costs
Die
Forschungsergebnisse
der
öffentlichen
Forschungseinrichtung
,
damit
zusammenhängende
Fachkenntnisse
und
geistige
Eigentumsrechte
sind
für
den
privaten
Sektor
sichtbarer
zu
machen
,
um
ihre
Verwertung
zu
fördern
. [EU]
The
research
results
of
the
public
research
organisation
,
any
related
expertise
and
intellectual
property
rights
should
be
made
more
visible
to
the
private
sector
,
in
order
to
promote
their
exploitation
.
die
Gesamtheit
der
staatlichen
Mittel
von
der
(
wirtschaftliche
Tätigkeiten
ausübenden
)
Forschungseinrichtung
bzw
.
dem
nicht
gewinnorientierten
Innovationsmittler
an
die
Endbegünstigten
weitergegeben
wird
[EU]
the
totality
of
the
State
funding
has
been
passed
on
from
the
research
organisation
or
not-for-profit
innovation
intermediary
(carrying
out
economic
activities
)
to
the
final
recipients
;
Die
Grundsätze
für
Verbund-
und
Auftragsforschung
sollen
alle
Arten
von
Forschungstätigkeiten
abdecken
,
die
von
einer
öffentlichen
Forschungseinrichtung
und
dem
privaten
Sektor
gemeinsam
durchgeführt
oder
finanziert
werden
,
insbesondere
die
Verbundforschung
(
bei
der
alle
Beteiligten
FuE-Aufgaben
durchführen
)
und
die
Auftragsforschung
(
bei
der
ein
Privatunternehmen
FuE-Aufträge
an
eine
öffentliche
Forschungseinrichtung
vergibt
). [EU]
The
principles
for
collaborative
and
contract
research
are
meant
to
concern
all
kinds
of
research
activities
conducted
or
funded
jointly
by
a
public
research
organisation
and
the
private
sector
,
including
in
particular
collaborative
research
(where
all
parties
carry
out
R&D
tasks
)
and
contract
research
(where
R&D
is
contracted
out
to
a
public
research
organisation
by
a
private
company
).
Die
Identifizierung
,
die
Verwertung
und
gegebenenfalls
der
Schutz
von
geistigem
Eigentum
sind
gemäß
der
Strategie
und
dem
Auftrag
der
öffentlichen
Forschungseinrichtung
im
Hinblick
auf
eine
Maximierung
des
sozioökonomischen
Nutzens
zu
fördern
. [EU]
Promote
the
identification
,
exploitation
and
,
where
appropriate
,
protection
of
intellectual
property
,
in
line
with
the
strategy
and
mission
of
the
public
research
organisation
and
with
a
view
to
maximising
socioeconomic
benefits
.
Die
Mitgliedstaaten
können
nach
ihren
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
eine
schriftliche
Zusage
der
Forschungseinrichtung
verlangen
,
in
der
sich
die
Forschungseinrichtung
verpflichtet
,
in
den
Fällen
,
in
denen
der
Forscher
unerlaubt
im
Hoheitsgebiet
des
betreffenden
Mitgliedstaats
verbleibt
,
die
aus
öffentlichen
Mitteln
bestrittenen
Kosten
seines
Aufenthalts
und
seiner
Rückkehr
zu
erstatten
. [EU]
Member
States
may
require
,
in
accordance
with
national
legislation
, a
written
undertaking
of
the
research
organisation
that
in
cases
where
a
researcher
remains
illegally
in
the
territory
of
the
Member
State
concerned
,
the
said
organisation
is
responsible
for
reimbursing
the
costs
related
to
his/her
stay
and
return
incurred
by
public
funds
.
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest
,
ob
die
Anträge
auf
Erteilung
eines
Aufenthaltstitels
vom
Forscher
oder
von
der
betreffenden
Forschungseinrichtung
zu
stellen
sind
. [EU]
Member
States
shall
determine
whether
applications
for
residence
permits
are
to
be
made
by
the
researcher
or
by
the
research
organisation
concerned
.
Diese
Empfehlung
soll
ferner
eine
flexible
Formel
für
Forscher
bieten
,
die
weiterhin
eine
berufliche
Verbindung
zu
einer
Einrichtung
ihres
Herkunftsstaats
aufrechterhalten
wollen
(
indem
sie
sich
beispielsweise
für
einen
Zeitraum
von
bis
zu
drei
Monaten
pro
Halbjahr
an
einer
europäischen
Forschungseinrichtung
im
gemeinsamen
Raum
aufhalten
und
für
die
restliche
Zeit
weiterhin
eine
Forschungstätigkeit
in
der
Forschungseinrichtung
des
Herkunftsstaats
ausüben
) - [EU]
This
Recommendation
is
also
intended
to
provide
a
flexible
formula
for
researchers
who
wish
to
maintain
a
professional
link
with
an
organisation
of
their
country
of
origin
(e.g.
by
spending
periods
of
up
to
three
months
every
semester
in
a
European
host
research
organisation
located
in
the
common
area
while
continuing
to
work
the
rest
of
the
time
in
the
research
organisation
of
origin
),
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Forschungseinrichtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners