DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Durchschnittswert
Search for:
Mini search box
 

147 results for Durchschnittswert
Word division: Durch·schnitts·wert
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Beim erstgenannten Verfahren sollten die Konstante der Abbaurate und die Halbwertszeit für alle Kolben mit den einzelnen Wiederholungen sowie ein Durchschnittswert mit einer Standardabweichung protokolliert werden. [EU] When the first-mentioned procedure is used, the rate constant and half-life should be reported for each of the individual replicate flasks and as an average value with a standard error.

BVT-assoziierte Emissionswerte bezeichnen den Durchschnittswert aus drei Einzelmessungen von jeweils mindestens 30 Minuten; für regenerative Wannen sollte der Messzeitraum mindestens zwei Feuerungswechsel der Regenerativkammern umfassen. [EU] BAT-AELs refer to the average value of three spot samples of at least 30 minutes each; for regenerative furnaces the measuring period should cover a minimum of two firing reversals of the regenerator chambers

Dabei wird der Durchschnittswert der drei höchsten jährlichen Mengen an Bananen, die von der Union aus den einzelnen in Betracht kommenden begünstigten Ländern in den letzten fünf Jahren vor 2010 eingeführt wurden, berücksichtigt [EU] The average of the three highest annual tonnages of bananas imported by the Union from each eligible beneficiary country over the last five years preceding 2010 will be taken into account

Daher ist ein Pauschalbetrag festzusetzen, der sich auf den Durchschnittswert der Monate April bis Juni 2006 stützt und während des Anwendungszeitraums der Beihilfe gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 493/2006 gelten muss. [EU] A flat-rate amount should therefore be set based on the April to June 2006 average value, to be applied during the period of application of the aid provided for in Article 4 of Regulation (EC) No 493/2006.

Damit Währungsumrechnungen sich nicht wesentlich auf die Kofinanzierungen der Gemeinschaft auswirken oder den Gemeinschaftshaushalt belasten, wird gegebenenfalls in den besonderen Bestimmungen gemäß Absatz 1 vorgesehen, dass für die Umrechnung zwischen dem Euro und anderen Währungen der Durchschnittswert der Tagesumrechnungskurse eines bestimmten Zeitraumes herangezogen wird." [EU] In order to avoid that currency conversion operations have a significant impact on the level of Community co-financing or a detrimental impact on the Community budget, the specific arrangements for conversion referred to in paragraph 1 shall provide, if appropriate, for a rate of conversion between the euro and other currencies to be calculated using the average of the daily exchange rate in a given period'.

Damit Währungsumrechnungen sich nicht wesentlich auf die Kofinanzierungen der Union auswirken oder den Unionshaushalt belasten, wird gegebenenfalls in den besonderen Bestimmungen gemäß Absatz 1 vorgesehen, dass für die Umrechnung zwischen dem Euro und anderen Währungen der Durchschnittswert der Tagesumrechnungskurse eines bestimmten Zeitraumes herangezogen wird. [EU] In order to avoid that currency conversion operations have a significant impact on the level of the Union co-financing or a detrimental impact on the Union budget, the specific arrangements for conversion referred to in paragraph 1 shall provide, if appropriate, for a rate of conversion between the euro and other currencies to be calculated using the average of the daily exchange rate in a given period.

Darüber hinaus bedeutet die Angabe "weniger als 5 %" einen Durchschnittswert, der sowohl für Waschmittel- als auch Wasserenthärterprodukte gilt. [EU] In addition, the 'less than 5 %' statement is an average covering both laundry detergent and water softener products combined.

Das Kriterium für Milch, aus der verarbeitete Milcherzeugnisse hergestellt werden sollen, stellt einen absoluten Wert dar, während es sich bei dem Kriterium für im landwirtschaftlichen Betrieb gesammelte Rohmilch um einen Durchschnittswert handelt. [EU] The criterion for milk used to manufacture processed dairy products is an absolute value, whereas for raw milk collected from the farm it is an average.

Davon abweichend können die Produzenten für den von einer bestimmten Stromerzeugungsanlage erzeugten Strom einen Durchschnittswert verwenden, falls diese Anlage nicht an das Elektrizitätsnetz angeschlossen ist. [EU] As an exception to this rule producers may use an average value for an individual electricity production plant for electricity produced by that plant, if that plant is not connected to the electricity grid.

Den belgischen Angaben zufolge würde die Kapazität zur Herstellung industrieller Polyestergarne von jährlich 8500 t (2002) auf 14850 t (ab 2003) steigen (bei einem Durchschnittswert von 1100 dtex), womit die Kapazitäten des Unternehmens erheblich - nämlich um rund 75 % - aufgestockt würden. [EU] According to Belgium, the investment raises the production capacity for polyester industrial filament yarn from 8500 tonnes per year in 2002 to 14850 tonnes per year from 2003 onwards (based on an average decitex of 1100 dtex), which represents a significant increase of around 75 % at company level.

den Durchschnittswert aus zwei aufeinander folgenden zufriedenstellenden Durchläufen [EU] the average of the two successive, acceptable runs

Der AEI für das Jahr 2015 ist der gleitende Jahresmittelwert (Durchschnittswert aller dieser Probenahmestellen) für die Jahre 2013, 2014 und 2015. [EU] The AEI for the year 2015 shall be the three-year running mean concentration averaged over all those sampling points for the years 2013, 2014 and 2015.

Der an drei Proben ermittelte Durchschnittswert der Kerbschlagarbeit KCV muss bei Mindestbetriebstemperatur an Längsproben mindestens 35 J/cm2 betragen; nur einer der drei Werte darf unter 35 J/cm2 liegen, in keinem Fall jedoch unter 25 J/cm2. [EU] The average failure energy KCV for three longitudinal test pieces at minimum working temperature must not be less than 35 J/cm2. Not more than one of the three figures may be less than 35 J/cm2, with a minimum of 25 J/cm2.

Der ausführende Hersteller übermittelte lediglich einen Durchschnittswert der Produktionskosten aller PCN, die in jedem seiner beiden Werke hergestellt werden. [EU] This exporting producer only provided the average CoP of all the PCNs produced in each of its two workshops.

der betreffende Anlagenbetreiber für jeden Kalendertag, für den die Leckage überwacht wird, L CO2 als Durchschnittswert der pro Stunde ausgetretenen Masse (t CO2/h), multipliziert mit 24, berechnet [EU] for each calendar day for which leakage is monitored, each operator shall calculate L CO2 as the average of the mass leaked per hour [t CO2/h] multiplied by 24

der Bezugssatz entspricht dem Durchschnittswert der in den Vormonaten September, Oktober und November festgestellten Richtsätze [EU] the reference rate is deemed to be equal to the average of the indicative rates recorded in the preceding months of September, October and November

der Bezugssatz wird im Laufe des Jahres angepasst, wenn er um mehr als 15 % vom Durchschnittswert der in den letzten drei Monaten festgestellten Richtsätze abweicht. [EU] the reference rate is adjusted again in the course of the year if it differs by more than 15 % from the average of the indicative rates recorded over the last known three months.

Der Druck, bei dem der Regelzyklus des ABV beginnt, ist durch fünf Prüfungen mit einer Anfangsgeschwindigkeit von 100 ± 2 km/h zu bestimmen, bei denen das Bremspedal bis zum Ansprechen des ABV betätigt und dann der entsprechende Druckwert gemäß der Aufzeichnung des Drucks an den Vorderrädern aufgezeichnet wird; anschließend ist daraus der Durchschnittswert pabs zu ermitteln. [EU] The pressure, at which ABS cycling commences, shall be determined by making five tests from 100 ± 2 km/h in which the brake pedal is applied up to the level which produces ABS operation and the five pressures at which this occurs as determined from front wheel pressure records, shall be recorded and the mean value obtained as pabs.

Der Durchschnittswert der 3 Messungen in einem bestimmten einmonatigen Zeitraum ist in Bezug auf Abweichungen zwischen den monatlichen Bewertungen auszuwerten. [EU] The average of the 3 measurements taken during a given one-month period shall be evaluated for drift from one monthly evaluation to another.

Der Durchschnittswert ist jedoch niedriger, er beträgt beispielsweise bei Stahlprofilen 0,6 %, bei Stahlblech 0,59 %, bei Walzdraht 0,4 %, bei kaltgewalztem Feinblech 0,24 % und bei kaltgewalztem Stahl und galvanisierten und farbbeschichteten Stahlerzeugnissen, Stabstahl und Gussblöcken 0,14 %. [EU] However, the average is lower and amounts by way of example to 0,6 % for steel profiles, 0,59 % for steel plates, 0,4 % for wire rod, 0,24 % for cold thin sheets, and 0,14 % for cold rolled steel and galvanised and colour coated steel products, merchant bar and cast blooms.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners