DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1137 results for 1991
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die Lücke, die Jochen Enterprises nicht nur als Verlagsort, sondern auch als Comicvermittler hinterließ, ist gewaltig - und vornehmlich engagierte Kleinverlage wie Reprodukt (Berlin, seit 1991) und Zwerchfell (Hamburg, seit 1988) versuchen sie zu schließen. [G] The gap that Jochen Enterprises left behind, not just as a publishing house but also as an organisation that did a great deal for the image of the comic book, is enormous. It is primarily committed small publishers like Reprodukt (Berlin, 1991-) and Zwerchfell (Hamburg, 1988-) who are trying to fill it.

Diese weltgeschichtlichen Ereignisse haben in einem sehr kurzen Zeitraum zwischen 1989 und 1991 die Koordinaten zeitgeschichtlicher Forschung insofern verschoben, als das Ende der bipolaren Weltordnung zugleich auch als Ende des "kurzen 20. Jahrhunderts" interpretiert werden konnte. [G] In the very short space of time between 1989 and 1991, these events of world history shifted the coordinates of research into contemporary history, in so far as the end of the bipolar world order could also at the same time be interpreted as marking the end of the "short 20th century".

Die Zahl der Entleihungen hat sich seit 1991 mehr als verdoppelt: Heute sind es über 110.000 im Jahr. [G] The number of loans has more than doubled since 1991, to a current annual total of more than 110,000.

Eines der wenigen Beispiele für eine fruchtbare Zusammenarbeit von Medien-KünstlerInnen mit dem deutschen Fernsehen war die Gruppe Dogfilm, die aus dem interdisziplinären Verein Botschaft eV hervorging und von 1991 bis 1999 zahlreiche Kurzvideos realisierte (darunter die humorvolle Darstellung von TV-Inhaltsbeschreibungen der "Dallas"-Serie in "SOAP",1994) sowie experimentelle Fernsehspiele und die Themenabende "SOAP oder Das Leben ist eine Seifenoper" 1996/96 und "Kein Mensch ist illegal / Papiers pour tous" 1998/99 für den deutsch-französischen Kulturkanal ARTE. [G] One of the few examples of fruitful cooperation of media artists with German television was the group Dogfilm which emerged from the interdisciplinary registered association Botschaft. It produced a large number of short videos between 1991 and 1999 (including humorous descriptions of episodes of Dallas in SOAP, 1994), as well as experimental television dramas and theme evenings for ARTE, the German-French cultural station - SOAP oder das Leben ist eine Seifenoper (approximately: Life is a Soap Opera) in 1996/96 and Kein Mensch ist illegal / Papiers Pour Tous (approximately: No Human is Illegal) in 1998/99.

Ein Jahr wurde gerechnet und beraten, dann revidierten die Potsdamer die Fehlentscheidung der Sozialistischen Einheitspartei Deutschlands (SED) und rissen 1991 den Theaterrohbau wieder ab. [G] One year was calculated and advised, then the people of Potsdam revised the wrong decision made by the Sozialistische Einheitspartei Deutschlands (SED) (Socialist Unity Party of Germany) and in 1991 they demolished the shell of the theatre.

Ein virtuelles Environment entwarf Agnes Hegedüs mit "The Fruit Machine" (1991), bei der sie die Funktion von Spielautomaten übernimmt und die MitspielerInnen ein virtuelles Früchtebild zusammensetzen lässt. [G] Agnes Hegedüs designed a virtual environment in The Fruit Machine (1991), in which she makes use of the function of fruit machines and enables players to put together their own virtual fruit picture.

Entsprechend gab es 1991 rund 80.000 Beschäftigte im Osten, 17.400 im Westen. [G] There were consequently around 80,000 workers employed in the east and 17,400 in the west in 1991.

Es beinhaltete den Eintritt der Vereinigten Staaten in den Ersten Weltkrieg, die russische Oktoberrevolution und den Beginn einer bipolaren Weltordnung, wie sie bis zum Ende des Kalten Krieges 1989/1991 fortbestand. [G] It was the year of the United States entry into the First World War, of the Russian October Revolution and of the beginning of the bipolar world order that prevailed until the Cold War ended in 1989/1991.

"Fresh Family" aus Ratingen bei Düsseldorf thematisierten 1991 mit "Ahmed Gündüz" die Erfahrungen von türkischen Fabrikarbeitern in Deutschland. [G] In 1991, "Fresh Family" from Ratingen near Düsseldorf focused with "Ahmed Günduz" on the experiences of Turkish factory workers in Germany.

Fresh Family aus Ratingen bei Düsseldorf thematisierten 1991 mit "Ahmed Gündüz" die Erfahrungen von türkischen Fabrikarbeitern in Deutschland. [G] In 1991, Fresh Family from Ratingen near Düsseldorf focused with "Ahmed Günduz" on the experiences of Turkish factory workers in Germany.

Grundlegend verbesserte Effizienz hat zur Folge, dass seit 1991 die Preise für Windstrom um 55% gesunken sind. [G] Thoroughly improved efficiency means that prices for wind power have fallen by 55 % since 1991.

"In seinen besten Aufnahmen sind Momente individueller oder kollektiver Epiphanie bewahrt", urteilte Wolfgang Kemp 1991 über den Fotografen. [G] "Moments of individual or collective epiphany are preserved in his best photographs" - said Wolfgang Kemp of this photographer in 1991.

Kommerziell sehr erfolgreich - wenn auch nicht in dem Maße, wie so mancher Hollywood-Streifen - zeigten sich zwei Filme, die über 200 000 Besucher in die Kinos gelockt haben: Das Werk von Agnieszka Holland Hitlerjunge Salomon (1991) haben sich über 415 000 Menschen angesehen. [G] The film at the top of the popularity list in Poland was Agnieszka Holland's Europa, Europa (Hitlerjunge Salomon, 1991), which was seen by just over 415 thousand viewers - not surprisingly, for a German/Polish/French co-production, on account of its director, well-known to Polish audiences.

Matthias Lilienthal war zuvor Chefdramaturg an der Volksbühne in Berlin (1991 - 1998) und Leiter des Festivals Theater der Welt (2000 - 2002). [G] Matthias Lilienthal was previously the head dramaturg at the Volksbühne in Berlin (1991-1998) and director of the Theatre of the World festival (2000-2002).

Nach seinem Master in Industrial Design arbeitete Grcic ein Jahr als Assistent von Jasper Morrison in London und gründete 1991 sein eigenes Büro in München. [G] After taking his Master's in Industrial Design, Grcic worked for a year as assistant to Jasper Morrison in London and in 1991 set up shop on his own in Munich.

Seine Lehrtätigkeit bekam Richard Schröder 1991 an der Theologischen Fakultät der Humboldt-Universität Berlin. [G] In 1991 Richard Schröder was appointed to teach in the theological faculty of the Humboldt University in Berlin.

Seit 1991 ist Astrid Benöhr Tritahlon-Profi. [G] Astrid Benöhr has been a professional triathlete since 1991.

Seit 1991 sucht die SK Stiftung durch die Film-Reihe "Tanz-Geschichten" Abhilfe zu schaffen. [G] The SK Stiftung has been trying to remedy the situation since 1991 through its film series "Tanz-Geschichten" (i.e. Dance Stories).

Seit über zehn Jahren, genauer gesagt seit seinem Großauftritt in der Berliner Nationalgalerie 1991, hatte Kiefer keine umfassende Einzelausstellung mehr. [G] For more than a decade, more specifically since his major exhibition in Berlin's National Gallery in 1991, there has not been a significant solo exhibition of his works.

Seltener sind allerdings Arbeiten zu finden, die auch auf politische Kontexte eingehen, so wie Ingo Günthers Installation "Im Bereich der West-Wind-Welt" (1991). [G] However, work exploring political contexts is rare. An example is Ingo Günther's 1991 installation Im Bereich der West-Wind-Welt (approximately: In the Realm of the West-Wind World).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners