A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for "Toxinen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Aerosolprüfkammern
mit
einem
Volumen
größer/gleich
1
m3
,
konstruiert
für
Aerosoleignungsprüfungen
von
"Mikroorganismen"
,
Viren
oder
"
Toxinen
"
. [EU]
Chambers
designed
for
aerosol
challenge
testing
with
"micro-organisms"
,
viruses
or
"toxins"
,
and
having
a
capacity
of
1
m3
or
greater
.
Allgemeines
Ziel
dieser
Gemeinsamen
Aktion
ist
es
,
durch
die
nachstehend
aufgeführten
Projekte
die
Umsetzung
des
BWÜ
zu
fördern
,
insbesondere
jener
Aspekte
,
die
sich
auf
die
Sicherheit
mikrobieller
oder
sonstiger
biologischer
Agenzien
und
Toxine
in
Laboratorien
und
anderen
Einrichtungen
beziehen
,
einschließlich
gegebenenfalls
während
des
Transports
,
um
den
Zugang
Unbefugter
zu
solchen
Agenzien
und
Toxinen
und
deren
Abzweigung
zu
verhindern
. [EU]
The
overall
objective
of
this
Joint
Action
is
to
support
,
through
the
projects
described
below
,
the
implementation
of
the
BTWC
,
in
particular
those
aspects
that
relate
to
the
safety
and
security
of
microbial
or
other
biological
agents
and
toxins
in
laboratories
and
other
facilities
,
including
during
transportation
as
appropriate
,
in
order
to
prevent
unauthorised
access
to
and
removal
of
such
agents
and
toxins
.
Angaben
zur
Bildung
von
Metaboliten
(
insbesondere
Toxinen
) [EU]
Information
on
the
production
of
metabolites
(especially
toxins
)
Auf
der
Sechsten
Überprüfungskonferenz
bekräftigten
die
Vertragsstaaten
ihre
Zusage
,
die
erforderlichen
Maßnahmen
gemäß
den
Artikeln
I,
III
und
IV
des
BWÜ
zu
ergreifen
,
um
die
Sicherheit
mikrobieller
oder
sonstiger
biologischer
Agenzien
und
Toxine
in
Laboratorien
und
anderen
Einrichtungen
sowie
während
des
Transports
sicherzustellen
und
den
Zugang
Unbefugter
zu
solchen
Agenzien
und
Toxinen
und
deren
Abzweigung
zu
verhindern
. [EU]
The
Sixth
Review
Conference
reaffirmed
the
commitment
of
States
Parties
to
take
the
necessary
national
measures
under
Articles
I,
III
and
IV
of
the
BTWC
in
order
to
ensure
the
safety
and
security
of
microbial
or
other
biological
agents
or
toxins
in
laboratories
and
other
facilities
,
and
during
transportation
,
as
well
as
to
prevent
unauthorised
access
to
and
removal
of
such
agents
and
toxins
.
Aufgetaute
Lebensmittel
müssen
so
bearbeitet
werden
,
dass
das
Risiko
des
Wachstums
pathogener
Mikroorganismen
oder
der
Bildung
von
Toxinen
auf
ein
Mindestmaß
beschränkt
wird
. [EU]
Following
thawing
,
food
is
to
be
handled
in
such
a
manner
as
to
minimise
the
risk
of
growth
of
pathogenic
microorganisms
or
the
formation
of
toxins
.
Beruht
die
Wirkung
des
Biozid-Produkts
bekanntermaßen
gänzlich
oder
teilweise
auf
der
Wirkung
eines
Toxins/Metaboliten
oder
ist
mit
erheblichen
Rückständen
von
Toxinen
/Metaboliten
zu
rechnen
,
die
nicht
mit
der
Wirkung
des
aktiven
Mikroorganismus
in
Zusammenhang
stehen
,
so
sind
für
dieses
Toxin/diesen
Metaboliten
die
Unterlagen
gemäß
Anhang
IIA
und
gegebenenfalls
gemäß
den
einschlägigen
Teilen
des
Anhangs
IIIA
einzureichen
. [EU]
If
the
biocidal
product
action
is
known
to
be
partly
or
entirely
due
to
the
effect
of
a
toxin/metabolite
,
or
if
significant
residues
of
toxins/metabolites
are
to
be
expected
not
related
to
the
effect
of
the
active
micro-organism
, a
dossier
for
the
toxin/metabolite
shall
be
submitted
in
accordance
with
the
requirements
of
Annexes
IIA
and
,
where
specified
,
the
relevant
parts
of
Annex
IIIA
.
b.
Fermenter
,
geeignet
zur
Kultivierung
pathogener
"Mikroorganismen"
oder
Viren
oder
geeignet
zur
Erzeugung
von
"
Toxinen
"
,
ohne
Aerosolfreisetzung
,
mit
einer
Gesamtkapazität
größer/gleich
20
l [EU]
b.
Fermenters
capable
of
cultivation
of
pathogenic
"micro-organisms"
,
viruses
or
capable
of
toxin
production
,
without
the
propagation
of
aerosols
,
and
having
a
total
capacity
of
20
litres
or
more
Bislang
liegen
kaum
Daten
über
das
Vorhandensein
von
T-2-
und
HT-2-
Toxinen
in
zur
Verfütterung
an
Tiere
bestimmten
Erzeugnissen
vor
. [EU]
Data
on
the
presence
of
T-2
and
HT-2
toxins
in
products
intended
for
animal
feeding
are
at
present
very
limited
.
Deoxynivalenol
,
Zearalenon
und
Fumonisin
B1
und
B2
werden
nur
zu
einem
sehr
geringen
Teil
in
Fleisch
,
Milch
und
Eier
übertragen
,
daher
tragen
Lebensmittel
tierischen
Ursprungs
nur
unwesentlich
zur
Gesamtexposition
des
Menschen
gegenüber
diesen
Toxinen
bei
. [EU]
Deoxynivalenol
,
zearalenone
and
fumonisin
B1
and
B2
are
only
to
a
very
limited
extent
transferred
from
feed
into
meat
,
milk
and
eggs
and
therefore
food
of
animal
origin
only
contributes
marginally
to
the
total
human
exposure
to
these
toxins
.
Die
biologische
Testmethode
kann
erforderlichenfalls
in
Kombination
mit
einer
anderen
Methode
zum
Nachweis
von
Saxitoxin
und
ähnlichen
Toxinen
,
für
die
Standards
vorliegen
,
angewandt
werden
. [EU]
The
biological
testing
method
may
be
carried
out
in
association
,
if
necessary
,
with
another
method
for
detecting
Saxitoxin
and
any
of
its
analogues
for
which
standards
are
available
.
Die
Fähigkeit
des
Mikroorganismus
,
beim
Menschen
und
bei
Nichtzieltieren
Krankheitsprozesse
auszulösen
,
die
Infektiosität
des
Mikroorganismus
,
seine
Fähigkeit
zur
Besiedelung
,
die
Toxizität
von
Metaboliten/
Toxinen
sowie
die
Toxizität
der
Rückstände
aus
dem
Nährmedium
,
Kontaminanten
und
Beistoffe
sind
wichtige
Endpunkte
für
die
Bewertung
von
Schadwirkungen
des
Pflanzenschutzmittels
. [EU]
The
pathogenicity
of
the
micro-organism
to
humans
and
non-target
animals
,
the
infectiveness
of
the
micro-organism
,
the
ability
of
the
micro-organism
to
colonise
,
the
toxicity
of
metabolites/toxins
as
well
as
the
toxicity
of
the
residual
growth
medium
,
contaminants
and
co-formulants
,
are
important
endpoints
in
assessing
adverse
effects
arising
from
the
plant
protection
product
.
Die
Fähigkeit
des
Mikroorganismus
,
beim
Menschen
und
Nichtzieltieren
Krankheitsprozesse
auszulösen
,
die
Infektiosität
des
Mikroorganismus
,
seine
Fähigkeit
zur
Besiedelung
,
die
Toxizität
von
Metaboliten/
Toxinen
sowie
die
Toxizität
der
Rückstände
aus
dem
Nährmedium
,
Kontaminanten
und
Beistoffe
sind
wichtige
Endpunkte
für
die
Bewertung
von
Schadwirkungen
des
Pflanzenschutzmittels
. [EU]
The
pathogenicity
of
the
micro-organism
to
humans
and
non-target
animals
,
the
infectiveness
of
the
micro-organism
,
the
ability
of
the
micro-organism
to
colonise
,
the
toxicity
of
metabolites/toxins
as
well
as
the
toxicity
of
the
residual
growth
medium
,
contaminants
and
co-formulants
,
are
important
endpoints
in
assessing
adverse
effects
arising
from
the
plant
protection
product
.
Die
Gefahr
,
dass
Terroristen
oder
andere
Kriminelle
Zugang
zu
gefährlichen
biologischen
Pathogenen/
Toxinen
haben
. [EU]
The
risk
of
terrorists
or
other
criminals
having
access
to
dangerous
biological
pathogens/toxins
.
Die
Risikobewertung
ist
regelmäßig
zu
überprüfen
,
um
das
Risiko
von
Toxinen
in
lebenden
Muscheln
aus
diesen
Gebieten
abschätzen
zu
können
. [EU]
The
risk
assessment
is
to
be
periodically
reviewed
in
order
to
assess
the
risk
of
toxins
occurring
in
the
live
bivalve
molluscs
from
these
areas
.
Diese
Probenahmehäufigkeit
kann
in
festgelegten
Gebieten
oder
für
spezifische
Muschelarten
verringert
werden
,
wenn
eine
Risikobewertung
in
Bezug
auf
das
Vorhandensein
von
Toxinen
oder
Phytoplankton
ein
sehr
geringes
Risiko
toxischer
Episoden
erwarten
lässt
. [EU]
This
frequency
may
be
reduced
in
specific
areas
,
or
for
specific
types
of
molluscs
,
if
a
risk
assessment
on
toxins
or
phytoplankton
occurrence
suggests
a
very
low
risk
of
toxic
episodes
.
Die
Toxizität
bestimmter
Metaboliten/Toxine
kann
nur
bewertet
werden
,
wenn
nachgewiesen
wurde
,
dass
die
Versuchstiere
tatsächlich
gegenüber
diesen
Metaboliten/
Toxinen
exponiert
sind
[EU]
The
toxicity
of
certain
metabolites/toxins
can
only
be
assessed
,
if
it
has
been
demonstrated
that
the
test
animals
are
actually
exposed
to
these
metabolites/toxins
Die
Vertragsstaaten
wurden
aufgerufen
,
gesetzliche
,
administrative
,
justizielle
und
sonstige
Maßnahmen
zu
treffen
,
um
die
innerstaatliche
Umsetzung
des
BWÜ
zu
verbessern
und
die
Sicherheit
von
mikrobiellen
und
sonstigen
biologischen
Agenzien
oder
Toxinen
zu
gewährleisten
. [EU]
That
Conference
called
upon
States
Parties
to
adopt
legislative
,
administrative
,
judicial
and
other
measures
designed
to
enhance
domestic
implementation
of
the
BTWC
and
to
ensure
the
safety
and
security
of
microbial
or
other
biological
agents
or
toxins
.
Die
vorübergehend
eingesetzte
Arbeitsgruppe
wird
sich
mit
Fragen
befassen
,
die
neue
und
ergänzende
Techniken
für
die
Vor-Ort-Analyse
,
die
Labor-Analyse
und
die
vor
Ort
und
im
Labor
durchgeführte
Analyse
von
Toxinen
(
Ricin
und
Saxitoxin
)
betreffen
. [EU]
The
temporary
working
group
addresses
questions
related
to
new
and
additional
techniques
for
on-site
analysis
,
off-site
analysis
,
and
the
analysis
of
toxins
(ricin
and
saxitoxin
)
off-site
and
on-site
.
Die
Wirkungsweise
des
Mikroorganismus
ist
so
detailliert
wie
notwendig
zu
bewerten
,
ebenso
wie
der
mögliche
Einfluss
von
Metaboliten/
Toxinen
auf
die
Wirkungsweise
,
und
,
wenn
dieser
aufgeklärt
wurde
,
ist
für
die
einzelnen
Metaboliten/Toxine
die
wirksame
Mindestkonzentration
festzulegen
. [EU]
The
mode
of
action
of
the
micro-organism
shall
be
evaluated
in
as
much
detail
as
appropriate
.
The
possible
role
of
metabolites/toxins
for
the
mode
of
action
shall
be
evaluated
and
when
identified
,
the
minimal
effective
concentration
for
each
active
metabolite/toxin
shall
be
established
.
Die
Wirkungsweise
des
Mikroorganismus
sollte
so
detailliert
wie
notwendig
bewertet
werden
,
ebenso
wie
der
mögliche
Einfluss
von
Metaboliten/
Toxinen
auf
die
Wirkungsweise
,
und
,
wenn
dieser
aufgeklärt
wurde
,
sollte
für
die
einzelnen
Metaboliten/Toxine
die
wirksame
Mindestkonzentration
festgelegt
werden
. [EU]
The
mode
of
action
of
the
micro-organism
should
be
evaluated
in
as
much
detail
as
appropriate
.
The
possible
role
of
metabolites/toxins
for
the
mode
of
action
should
be
evaluated
and
when
identified
,
the
minimal
effective
concentration
for
each
active
metabolite/toxin
should
be
established
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Toxinen"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners