A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
184
similar
results for Verb-genus
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Artverwandter
{m}
;
Verwandter
{m}
aus
der
gleichen
Gattung
[biol.]
congener
;
member
of
the
same
genus
Artverwandten
{pl}
;
Verwandten
{pl}
aus
der
gleichen
Gattung
congeners
;
members
of
the
same
genus
verb
orgen
;
latent
;
schlummernd
{adj}
dormant
ein
verb
orgenes
Talent
a
dormant
talent
Autoerotismus
{m}
(
auf
sich
selbst
bezogenes
erotisch-sexuelles
Verhalten
)
[med.]
autoerotism
;
ego-erotism
;
autosexualism
;
ego-sexuality
Buchweizen
{m}
;
Heidenkorn
{n}
[Ös.]
[veraltend]
;
Heiden
{m}
[Ös.]
[ugs.]
[veraltend]
(
Fagopyrum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
buckwheat
(botanical
genus
)
Eisenkräuter
{pl}
(
botanische
Gattung
)
[bot.]
vervains
;
verb
enas
(botanical
genus
)
Elfenblumen
{pl}
;
Sockenblumen
{pl}
(
Epimedium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
barrenworts
;
bishop's
hats
;
rowdy
lamb
herbs
;
randy
beef
grasses
;
horny
goat
weeds
(botanical
genus
)
Erbsenmuscheln
{pl}
(
Pisidium
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
psidium
pea
clams
;
psidium
pill
clams
(zoological
genus
)
Erbsensträucher
{pl}
(
Caragana
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
pea-shrubs
;
pea-trees
(botanical
genus
)
Gerbersträucher
{pl}
(
Coriaria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
coriaria
shrubs
(botanical
genus
)
Germer
{pl}
(
Veratrum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
false
hellebores
;
corn
lilies
(botanical
genus
)
Grünen
Meerkatzen
{pl}
(
Chlorocebus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
green
monkeys
;
vervet
monkeys
(zoological
genus
)
Königskerzen
{pl}
(
Verb
ascum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mulleins
;
velvet
plants
(botanical
genus
)
Libidostörung
{f}
;
Störung
des
sexuellen
Verlangens
libido
disorder
Pfad
{m}
des
Vergnügens
;
Rosenpfad
{m}
;
Weg
zur
Hölle
[übtr.]
primrose
path
[fig.]
Ruchgräser
{pl}
(
Anthoxanthum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
vernal
grasses
;
vernalgrasses
(botanical
genus
)
Überlassung
des
Vermögens
an
die
Gläubiger
assignment
of
assets
to
creditors
Verb
reitungsgebiet
{n}
;
nosogenes
Gebiet
{n}
;
Nosoareal
{n}
(
einer
Krankheit/Seuche
)
[med.]
dispersion
area
;
nosogenic
area
;
nosoarea
(of a
disease/epidemic
)
Verlust
{m}
des
Unterscheidungsvermögens
;
Diskriminationsverlust
{m}
/DV/
[med.]
loss
of
discrimination
;
discrimination
loss
dielektrischer
Verlustfaktor
{m}
;
Verlustfaktor
{m}
;
Tangens
{m}
des
Verlustwinkels
[electr.]
dissipation
factor
;
dielectric
loss
factor
;
loss
factor
;
tangent
of
loss
angle
;
loss
tangent
Verschwinden
{n}
des
sexuellen
Verlangens
;
Aphanisis
{f}
(
Psychoanalyse
)
[psych.]
disappearance
of
sexual
desire
;
aphanisis
(psychoanalysis)
Wandelröschen
{pl}
(
Lantana
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
shrub
verb
enas
;
lantanas
(botanical
genus
)
bazillogen
;
durch
Bazillen
verursacht
{adj}
[med.]
bacillogenic
;
bacillogenous
moralische
Verurteilung
des
Fliegens
(
bei
anderen
)
[pol.]
flight
schaming
wunderhübsch
;
wunderschön
{adj}
very
pretty
;
beautiful
;
gorgeous
Abschlussvermittler
{m}
(
Versicherungswesen
)
acquisition
agent
(insurance
business
)
Abschlussvermittler
{pl}
acquisition
agents
Agent
{m}
(
Vermittler
von
Künstlerengagements
)
[art]
agent
Agenten
{pl}
agents
Künstleragent
{m}
performing
arts
agent
;
artist
management
agent
Literaturagent
{m}
literary
agent
Theateragent
{m}
theatrical
agent
Agentur
{f}
agency
;
agent
Agenturen
{pl}
;
Vermittlungen
{pl}
agencies
;
agents
Medienagentur
{f}
media
agency
Aktiva
{pl}
;
Bilanzaktiva
{pl}
;
Wirtschaftsgüter
{pl}
;
Aktivvermögen
{n}
[fin.]
assets
Aktiva
und
Passiva
assets
and
liabilities
anrechnungsfähige
Aktiva
admitted
assets
geringwertige
Wirtschaftsgüter
(
des
Anlagevermögens
)
assets
of
low
value
;
low-value
assets
;
inferior
assets
mündelsichere
Anlagen
squeaky-clean
assets
Risikoaktiva
{pl}
risk
assets
;
risk-weighted
assets
sonstige
Aktiva
;
sonstiges
Vermögen
other
assets
Aloen
{pl}
(
Aloe
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
aloes
(botanical
genus
)
Echte
Aloe
{f}
(
Aloe
vera
)
true
aloe
;
Indian
aloe
;
Barbados
Aloe
Köcherbaum
{m}
(
Aloe
dichotoma
)
quiver
tree
;
kokerboom
Amtshandlung
{f}
[adm.]
official
act
;
act
Amtshandlungen
{pl}
official
acts
;
acts
die
erste
Amtshandlung
des
neu
gewählten
Rates
the
first
act
carried
out
by
the
new
Council-elect
.
Bestimmte
Amtshandlungen
sind
eigens
dafür
bestimmten
Beamten
vorbehalten
.
Certain
acts
are
reserved
for
specifically
designated
officials
.
bei
jdm
.
Anklang/Zustimmung/Zuspruch/Beifall
finden
;
jdn
.
ansprechen
;
jdm
.
zusagen
{v}
to
commend
itself/themselves
to
sb
.
[formal]
allgemein
Anklang
finden
to
commend
itself/themselves
to
all
Sein
ungezwungenes
Benehmen
fand
nicht
bei
allen
Kollegen
Anklang
.
His
easy
manners
did
not
commend
itself
to
all
of
his
colleagues
.
Der
Plan
stieß
bei
den
Verb
ündeten
auf
keine
Zustimmung
.
The
plan
did
not
commend
itself
to
the
Allies
.
Seine
Ideen
werden
das
Gros
der
Wähler
wohl
kaum
ansprechen
.
His
ideas
are
not
likely
to
commend
themselves
to
most
voters
.
Es
gibt
da
eine
bestimmte
Variante
,
die
mir
zusagt
.
One
particular
variation
commends
itself
to
me
.
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infection
(process)
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
infections
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
general
infection
;
systemic
infection
Bazilleninfektion
{f}
bacillary
infection
;
bacillosis
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
hand-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Staub
dust-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
water-borne
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
ascending
infection
;
retrograde
infection
äußere
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bacterial
infection
Bissinfektion
{f}
bite
infection
direkte
Infektion
direct
infection
;
contact
infection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
co-infection
;
coinfection
erneute
Ansteckung
reinfection
exogene
Infektion
exogenous
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
focal
infection
Folgeinfektionen
{pl}
subsequent
infections
iatrogene
Infektion
iatrogenic
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
contact
infection
;
contagion
Kreuzinfektion
{f}
cross-infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
local
infection
milde
Infektion
mild
infection
;
subinfection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
multiple
infection
;
mixed
infection
opportunistische
Infektion
opportunistic
infection
Retroinfektion
{f}
retroinfection
;
retrofection
[rare]
schleichende
Infektion
slow
infection
Schmierinfektion
{f}
smear
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
secondary
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
simultaneous
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
silent
infection
;
subclinical
infection
Superinfektion
{f}
superinfection
Toxininfektion
{f}
toxicoinfection
Tröpfcheninfektion
{f}
droplet
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
verb
orgene
Ansteckung
hidden
infection
;
cryptoinfection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
viral
infection
;
virus
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
consecutive
infection
;
secondary
infection
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
community-acquired
infection
Anthrenus-Käfer
{pl}
(
Anthrenus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
anthrenus
beetles
(zoological
genus
)
Gebänderter
Teppichkäfer
{m}
;
Polsterwarenkäfer
{m}
(
Anthrenus
flavipes
)
furniture
carpet
beetle
Gemeiner
Teppichkäfer
{m}
;
Braunwurz-Blütenkäfer
{m}
(
Anthrenus
scrophulariae
)
common
carpet
beetle
Kabinettkäfer
{m}
;
Museumskäfer
{m}
(
Anthrenus
museorum
)
museum
beetle
Wollkrautblütenkäfer
{m}
(
Anthrenus
verb
asci
)
varied
carpet
beetle
Atrina-Steckmuscheln
{pl}
(
Atrina
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
atrina
pen
shells
(zoological
genus
)
Zerbrechliche
Steckmuschel
{f}
(
Atrina
fragilis
)
fan
mussel
Aufteilung
{f}
(
in
etw
.)
division
(into
sth
.)
die
Unterteilung
der
Wörter
in
Silben
the
division
of
words
into
syllables
die
traditionelle
Aufteilung
der
Arbeit
zwischen
Mann
und
Frau
the
traditional
division
of
labour
between
husband
and
wife
Aufteilung
des
ehelichen
Vermögens
(
im
Scheidungsfall
)
[jur.]
division
of
marital
property
(in
case
of
divorce
)
Ich
bin
für
eine
Aufteilung
in
drei
Blöcke
.
I'm
in
favour
of
a
division
into
three
blocks
.
Bananen
{pl}
;
Paradiesfeigen
{pl}
[veraltet]
(
Musa
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bananas
(botanical
genus
)
Faserbanane
{f}
;
Abaka
{f}
;
Manilahanf
{m}
(
Musa
textilis
)
abaca
;
abacá
;
Manila
hemp
Beauftragte
{m,f};
Beauftragter
;
Bevollmächtigte
{m,f};
Bevollmächtigter
;
Handelsvertreter
{m}
[econ.]
;
Agent
{m}
[econ.]
;
Vertreter
{m}
[adm.]
agent
Beauftragten
{pl}
;
Beauftragte
;
Bevollmächtigten
{pl}
;
Bevollmächtigte
;
Handelsvertreter
{pl}
;
Agenten
{pl}
;
Vertreter
{pl}
agents
Aufftraggeber
und
Beauftragter
;
Vollmachtgeber
und
Bevollmächtigter
;
Geschäftsherr
und
Handelsvertreter
principal
and
agent
Schiffsagent
{m}
shipowner's
agent
Begriffsvermögen
{n}
;
Fassungsvermögen
{n}
;
Verständnis
{n}
;
Einsicht
{f}
(
für
)
comprehension
(of)
jenseits
des
menschlichen
Fassungsvermögens
beyond
the
compass
of
the
human
mind
Beifußgewächse
{pl}
(
Artemisia
/
Seriphidium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mugworts
;
sageworts
;
sagebrushs
;
artemisias
(botanical
genus
)
Gemeiner
Beifuß
{m}
;
Gewöhnlicher
Beifuß
{m}
;
Gewürzbeifuß
{m}
;
Besenkraut
{n}
;
Johannesgürtelkraut
{n}
;
Jungfernkraut
{n}
;
Wilder
Wermut
{m}
(
Artemisia
vulgaris
)
common
mugwort
;
wild
wormwood
;
riverside
wormwood
;
St
.
John's
plant
Wermutkraut
{n}
;
Wermut
{m}
;
Bitterer
Beifuß
{m}
;
Alsem
(
Artemisia
absinthium
)
grand
wormwood
;
absinthe
wormwood
;
wormwood
;
absinthe
Estragonkraut
{n}
;
Estragon
{n}
;
Dragon
{n}
[veraltet]
(
Artemisia
dracunculus
)
dragon
wormwood
;
dragonwort
;
tarragon
auf
eigenen
Beinen
stehen
;
für
sich
selbst
sorgen
(
müssen/können
);
sich
selbst
versorgen
(
müssen
);
alleine
zurechtkommen
;
sein
eigenes
Geld
verdienen
{v}
stand
on
your
own
(two)
feet
;
to
fend
for
yourself
;
to
shift
for
yourself
[Br.]
[dated]
Sie
hat
nie
gelernt
,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
.
She's
never
learned
to
stand
on
her
own
feet
.
Seine
Eltern
zahlten
die
Miete
,
aber
ansonsten
musste
er
für
sich
selbst
sorgen
.
His
parents
paid
the
rent
but
otherwise
left
him
to
fend
for
himself
.
Wir
können
nicht
zulassen
,
sich
sich
unsere
Gäste
selbst
versorgen
müssen
.
We
cannot
let
our
guests
shift
for
themselves
.
Beizmittel
{n}
;
Beizbrühe
{f}
;
Gerberbeize
{f}
;
Gerbbeize
{f}
;
Beize
{f}
(
Gerben
)
[textil.]
bating
agent
;
bate
(tanning)
Beizmittel
{pl}
;
Beizbrühen
{pl}
;
Gerberbeizen
{pl}
;
Gerbbeizen
{pl}
;
Beizen
{pl}
bating
agents
;
bates
enzymatisches
Beizmittel
enzymatic
bating
agent
Berberitzen
{pl}
(
Berberis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
barberries
;
pepperidge
bushes
(botanical
genus
)
(
Gewöhnliche
)
Berberitze
{f}
;
Sauerdorn
{m}
;
Echte
Berberitze
{f}
(
Berberis
vulgaris
)
European
barberry
Blasenfarne
{pl}
(
Cystopteris
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bladderferns
;
fragile
ferns
(botanical
genus
)
alpiner
Blasenfarn
{m}
;
Alpenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
alpina
)
Alpine
bladder
fern
schottischer
Blasenfarn
{m}
;
runzelsporiger
Blasenfarn
{m}
(
Cystopteris
dickieana
)
[bot.]
Dickie's
bladder
fern
zerbrechlicher/gemeiner
Blasenfarn
{m}
;
Felsenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
fragilis
)
[bot.]
brittle
(bladder)
fern
;
fragile
fern
Bergblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
montana
)
mountain
bladder
fern
Brutknospenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
bulbifera
)
bulblet
(bladder)
fern
;
berry
(bladder)
fern
Cajanus-Erbsen
{pl}
(
Cajanus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
cajanus
peas
(botanical
genus
)
Straucherbse
{f}
(
Cajanus
cajan
)
pigeon
pea
;
tropical
green
pea
;
gandule
bean
;
Congo
pea
Chrysanthemen
{pl}
;
Margeriten
{pl}
(
Chrysanthemum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
chrysanths
;
chrysanthemums
;
mums
;
daisies
(botanical
genus
)
Herbst-Chrysantheme
{f}
(
Chrysanthemum
indicum
)
Chrysanthemum
indicum
Cinnamomum-Bäume
{pl}
(
Cinnamomum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
cinnamomum
trees
(botanical
genus
)
Kampferbaum
{m}
;
Kampferlorbeer
{m}
;
Zimtlorbeer
{m}
(
Cinnamomum
camphora
)
camphor
tree
;
camphor
laurel
;
camphorwood
Chinesischer
Zimtbaum
{m}
;
Zimtkassie
{f}
(
Cinnamomum
cassia/aromaticum
)
Chinese
cassia
Echter
Zimtbaum
{m}
;
Ceylon-Zimtbaum
{m}
(
Cinnamomum
verum
)
true
cinnamon
tree
;
Ceylon
cinnamon
tree
Delkredere-Vertreter
{m}
[econ.]
del
credere
agent
Delkredere-Vertreter
{pl}
del
credere
agents
Ehrenpreis
{m,n} (
Veronica
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
speedwells
;
gypsyweeds
;
bird's
eyes
(botanical
genus
)
Gamander-Ehrenpreis
{m}
;
Gewitterblume
{f}
;
Gewitterblümchen
{n}
;
Regenblume
{f}
;
Männertreu
{m}
;
Frauenbiss
{m}
;
Katzenäuglein
{n}
;
Wildes
Vergissmeinnicht
{n}
(
Veronica
chamaedrys
)
germander
speedwell
;
bird's-eye
speedwell
;
cat's
eyes
Einbeeren
{pl}
(
Paris
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
paris
plants
(botanical
genus
)
vierblättrige
Einbeere
{f}
;
Teufelsbeere
{f}
;
Wolfsbeere
{f}
;
Schlangenbeere
{f}
;
Augenkraut
{n}
;
Kreuzkraut
{n}
;
Sternkraut
{n}
;
Fuchsauge
{n}
;
Krähenauge
{n}
;
Teufelsauge
{n}
;
Sauauge
{n}
;
Fuchstraube
{f}
;
Schwarzblattlkraut
{n}
[Ös.]
(
Paris
quadrifolia
)
[bot.]
herb
Paris
;
true-lover's
knot
Eindringen
{n}
;
Eintritt
{m}
[biol.]
[constr.]
[geol.]
[med.]
ingress
;
ingression
[rare]
Eindringen
/
Eintritt
von
Verunreinigungen
contamination
ingress
;
contaminant
ingression
Eindringen
von
Fremdkörpern
ingress
of
foreign
bodies
Eindringen
von
Krankheitserregern
über
die
Haut
ingress
of
pathogens
through
the
skin
Eindringen
von
Wasser
;
Wassereintritt
{m}
ingress
of
water
;
water
ingress
More results
Search further for "Verb-genus":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners