DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

786 similar results for LZ 130
Search single words: LZ · 130
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Zahnfuß {m} (Sägezahn) [techn.] throat (sawtooth) [listen]

Zenti... /c/ (10 hoch -2; ein Hundertstel) (Größenordnung für Maßeinheiten) [phys.] centi (one hundredth)

Zepto... /z/ (10 hoch -21; ein Trilliardstel) (Größenordnung für Maßeinheiten) [phys.] zepto (one sextillionth)

Zinsen tragen {v} to yield [listen]

Zwangs... forced [listen]

Zweiteilung {f} (eines Lndes) [pol.] division (into two parts) [listen]

Zwölfte {m,f}; Zwölfter twelfth

Zwölftel {n} twelfth part; twelfth

aussagekräftig (statistische Zahlen usw.) {adj} [listen] sound; convincing [listen] [listen]

chronologisch; zeitlich {adj} [listen] chronological

endgültig; abschließend; letzter; letzte {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] final

fachsprachlich {adj} [ling.] specialist; technical [listen] [listen]

gebildet {adv} [listen] literately

gebunden {adj} [mus.] [listen] legato

gesund; stark; kräftig; lebensfähig; widerstandfähig {adj} [listen] [listen] [listen] sound [listen]

gut; lecker {adj} (Essen) [listen] [listen] nice [listen]

hinten (liegend/gelegen) {adj} [anat.] [listen] posterior

krisenhaft {adj} critical; crisis-laden [listen]

lebendig; vital; kraftvoll {adj} [listen] [listen] vital [listen]

leise; ruhig; still {adv} [listen] [listen] [listen] quietly [listen]

schrittweise {adv} step by step; little by little; stepwise [listen]

geschrumpft; zusammengezogen; eingefallen; geschwunden {adj} shrunken

semantischer Gehalt {m}; semantischer Inhalt {m}; Bedeutungsgehalt {m}; Sinngehalt {m} [ling.] semantic content; meaning; meaningfulness [listen]

verbreitet {adj} (Zeitung) [listen] widely read

zehnte; zehnter; zehntes (10.) {num} tenth; 10th

zeitabhängig; zeitbezogen; zeitlich {adj} [listen] time-based

zeitlich {adj} [listen] temporal [listen]

zeitlich {adv} [listen] temporally

zeitlich {adv}; bezüglich des Zeitpunkts; bezüglich der Zeit [listen] timewise

zeitlich {adj} [listen] time

zuverlässig; seriös {adj} [listen] [listen] responsible [listen]

zwölftel {adj} twelfth

Seeland {n} (dänische Insel) [geogr.] Zealand (Danish island)

Leidenschaft {f} [listen] ardour [Br.]; ardor [Am.]

Fluid {n} (Gas oder Flüssigkeit) fluid (gas or liquid) [listen]

Inbrunst {f}; Leidenschaft {f} [listen] fervour [Br.]; fervor [Am.]

Aufbringung {f} (z. B. von Kräften) application [listen]

lösen {vt} [min.] (Kohle) [listen] to dig [listen]

Abend {m} (als Freizeit zwischen Nachmittag und Schlafengehen) [listen] night (leisure period between afternoon and bedtime) [listen]

Abend unter der Woche weekday night; weeknight

abends unter der Woche; unter der Woche am Abend; werktags abends [geh.] on weekday nights; on weeknights

wenn / obwohl am nächsten Tag Schule ist on a school night

Der Abend ist ja noch lang. The night is still young.

Guten Abend! [listen] Good evening!

Ablassleitung {f}; Ablaßleitung {f} [alt] (Kessel) [techn.] drain; drain line [listen]

Ablassleitungen {pl}; Ablaßleitungen {pl} drains; drain lines

Abmaß {n} (Differenz zwischen Nominalmaß und Istmaß) (Zeichnen) variation in size; deviation (drawing) [listen]

oberes Abmaß upper deviation

unteres Abmaß lower deviation

Absatz {m} (optisch abgesetzter Textteil) [ling.] [listen] paragraph [listen]

Absätze {pl} paragraphs

neuer Absatz new paragraph

außer in den Fällen gemäß den Absätzen 4 und 5 except in the cases referred to in the paragraphs 4 and 5

Der ganze Satzteil wird zu einem neuen Absatz. (Vertragsänderung) Convert the whole of the clause into a separate paragraph. (contract amendment)

Abseilpartie {f} abseil [Br.]; rappel [Am.] (descent made by abseiling)

eine 30 m lange Abseilpartie a 100 ft abseil; a 100 ft rappel

Abstand {m}; Zeitspanne {f} [listen] [listen] interval; gap [listen] [listen]

in Abständen von 10 Minuten at 10 minute intervals

(offizielle) Äußerung {f}; Ausspruch {m}; Erklärung {f}; Mitteilung {f} (zu einer Sache) [pol.] [listen] [listen] [listen] statement; comment; remark (on sth.) [listen] [listen] [listen]

Äußerungen {pl}; Aussprüche {pl}; Erklärungen {pl}; Mitteilungen {pl} statements; comments; remarks [listen] [listen] [listen]

umstrittene Äußerung {f}; Sager {m} [Ös.] controversial comment; contentious remark

eine Erklärung abgeben to make a statement

eine Erklärung unterschreiben to sign a statement

Erklärung zu Punkten außerhalb der Tagesordnung statement on matters not included in the agenda

Erklärung mit anschließender Aussprache statement with debate

gemeinsame Erklärung zum Gipfeltreffen joint statement on the summit meeting

Alkoholgehalt {m} (im Blut); Promille {f} [ugs.] alcohol level

Er hatte 1,5 Promille. [ugs.] He had an alcohol level of 150 millilitres.

Anerkenntnis {n}; Eingeständnis {n} (von etw.) acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] (of sth.) [listen] [listen]

Die Leute wollen eine Antwort darauf oder zumindest ein Anerkenntnis des Problems. People want an answer to it, or at least an acknowledgement of the problem.

Das ist ein Eingeständnis, dass sie bisher zu viel verlangt haben. This is an acknowledgement that they have previously charged too much.

(schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.]; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (über/für eine Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen] (written) offer (for the supply of goods or a service / to supply/do sth.) [listen]

Angebote {pl}; Anboten {pl}; Anerbietungen {pl}; Offerten {pl} [listen] offers [listen]

Probeangebot {n}; Probierangebot {n} trial offer

erstaunliches Angebot amazing offer

günstiges Angebot attractive offer

Lieferangebot {n} offer to supply

Offerte über die Lieferung von 150 Flaschen Wein offer to supply 150 bottles of wine

ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben to submit an offer

ein Angebot ablehnen to refuse/reject/decline/turn down an offer

ein Angebot ausschlagen to pass up an offer; to repudiate an offer [formal]

Angebote erbitten to invite offers

ein Angebot widerrufen to revoke an offer

ein außergewöhnliches Angebot an exceptional offer

ernst gemeintes Angebot genuine offer

mündliches Angebot verbal offer

verbindliches Angebot binding offer

verlangtes Angebot solicited offer

verstecktes Angebot hidden offer; buried offer; subordinated offer

unverbindliches Angebot offer without engagement

unverlangtes Angebot unsolicited offer

an ein Angebot gebunden sein to be bound by an offer

ein Angebot offen lassen to keep an offer open

adressierte Offerte addressed offer

Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt offer subject to prior sale

ein Angebot, das wir nicht/schwer zurückweisen können an offer we can't refuse

Anhebung {f}; Erhöhung {f} {+Gen.} [fin.] [listen] increase (in sth.) [listen]

Anhebung der Gehälter um 3%; Gehaltserhöhung um 3% increase of 3% in salaries; 3% salary increase

Anhebung der Vergütungen increase in pay rates

Erhöhung der Steuer auf Dividenden increase in tax on dividends

Gebührenanhebung {f}; Gebührenerhöhung {f}; Tariferhöhung {f} charge increase; increase in charges

generelle Erhöhung; allgemeine Erhöhung (für alle Gruppen) across-the-board increase

Steuererhöhung {f} tax increase; increase of the tax

Die Fluggesellschaft hat die Flugpreise um 10% angehoben / erhöht. The airline instituted a 10% fare increase.

Die Beschäftigten erhalten eine Lohnerhöhung von 5,4%. Workers will receive a 5.4% wage increase / a 5.4% increase in pay.

Anker {m} anchor [listen]

Anker {pl} anchors

den Anker lichten to weigh anchor; to pull anchor

den Anker werfen drop anchor

vor Anker liegen to lie at anchor; to ride at anchor

den Anker schlippen to slip anchor

Anker gelichtet; Anker ist frei anchor aweigh

Anker mit Überlänge anchor with overhang

Den Anker lichten! Anchors away!

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners