Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
16
ähnliche
Ergebnisse für UN-Tribunal
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Bild
un
g
{f}
;
Einricht
un
g
{f}
;
Gründ
un
g
{f}
;
Begründ
un
g
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
constitution
(of
sth
.)
Einsetz
un
g
eines
Ausschusses
constitution
of
a
committee
Gründ
un
g
einer
Firma
constitution
of
a
company
Begründ
un
g
eines
Rechts
constitution
of
a
right
Bild
un
g
eines
Schiedsgerichts
constitution
of
an
arbitral
tribunal
Zusammensetz
un
g
des
Gerichts
constitution
of
the
court
Anstell
un
g
{f}
;
Einstell
un
g
{f}
;
Beschäftig
un
g
{f}
(
einer
Person
) (
Vorgang
)
employment
;
recruitment
;
hiring
[Am.]
(of a
person
)
Anstell
un
g
auf
Probe
probationary
employment
die
Einstell
un
g
von
neuem
Personal
the
employment
of
new
staff
;
hiring
of
new
personnel
[Am.]
Übergangsbeschäftig
un
g
{f}
;
Zwischenbeschäftig
un
g
{f}
[Dt.]
[Schw.]
interim
employment
;
temporary
employment
;
stopgap
employment
das
Arbeitsgesetz
von
1980
the
Employment
Act
1980
[Br.]
Rechtsmittelinstanz
in
arbeitsrechtlichen
Angelegenheiten
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
Anstell
un
g
bei
einer
großen
Firma
employment
with
a
big
company
Gesetze
,
die
die
Einstell
un
g
von
Frauen
fördern
laws
that
encourage
the
employment
of
women
die
Beschäftig
un
g
von
Drittstaatsangehörigen
mit
rechtmäßigem
Aufenthalt
the
employment
of
legally
staying
third-co
un
try
nationals
Strafgericht
{n}
;
Tribunal
{n}
tribunal
Strafgerichte
{pl}
tribunal
s
Beamter
{m}
;
Staatsbeamter
{m}
;
Staatsdiener
{m}
[humor.]
[adm.]
established
civil
servant
[Br.]
;
permanent
civil
servant
[Br.]
;
civil
servant
with
tenure
[Br.]
;
government
officer
Beamten
{pl}
;
Staatsbeamten
{pl}
;
Staatsdiener
{pl}
established
civil
servants
;
permanent
civil
servants
;
civil
servants
with
tenure
;
government
officers
B
un
desbeamter
{m}
federal
civil
servant
;
federal
officer
;
federal
official
Grenzschutzbeamter
{m}
;
Grenzschutzbeamte
{f}
;
Grenzschützer
{m}
[ugs.]
border
guard
leitende
Beamte
;
Chefbeamte
[Schw.]
senior
officials
Spitzenbeamter
{m}
top-ranking
official
;
top
official
Beamte
des
Gerichtshofs
officers
of
the
Tribunal
Ministerialbeamter
{m}
ministry
official
Strafgerichtshof
{m}
[jur.]
criminal
court
Internationaler
Strafgerichtshof
(
mit
Sitz
in
Den
Haag
)
International
Criminal
Court
/ICC/
(based
in
The
Hague
)
Internationaler
Strafgerichtshof/Kriegsverbrecher
tribunal
[ugs.]
für
Ex-Jugoslawien
International
Criminal
Tribunal
/War
Crimes
Tribunal
[coll.]
for
the
former
Yugoslavia
(ICTY)
jdn
./etw.
für
etw
.
halten
;
als
etw
.
betrachten
;
als
etw
.
ansehen
;
etw
.
für/als
etw
.
erachten
{vt}
to
consider
sb
./sth.
sth
.;
to
consider
sb
./sth.
to
be
sth
.;
to
regard
sb
./sth.
as
sth
.;
to
think
of
sb
./sth.
as
sth
.;
to
deem
sb
./sth.
sth
.
[formal]
haltend
;
betrachtend
;
ansehend
;
erachtend
considering
;
regarding
;
thinking
;
deeming
gehalten
;
betrachtet
;
angesehen
;
erachtet
considered
;
regarded
;
thought
;
deemed
hätl
;
betrachtet
;
sieht
an
;
erachtet
considers
;
regards
;
thinks
;
deems
hielt
;
betrachtete
;
sah
an
;
erachtete
considered
;
regarded
;
thought
;
deemed
es
für
seine
Pflicht
halten
,
etw
.
zu
t
un
to
deem
it
a
duty
to
do
sth
.
es
für
richtig
halten
,
etw
.
zu
t
un
to
deem
it
right
to
do
sth
.
jede
Maßnahme
,
die
Sie
für
notwendig
erachten
any
action
you
deem
necessary
der
Auffass
un
g
sein
,
dass
...
to
deem
that
...
jdm
.
wird
un
terstellt
,
dass
er
etw
.
tut
sb
.
is
deemed
to
do
sth
.
annehmen
,
dass
jd
.
etw
.
getan
hat
to
deem
sb
.
to
have
done
sth
.
Ich
halte
das
für
einen
Fehler
.
I
consider
that
a
mistake
. / I
regard
that
as
a
mistake
.
Wir
betrachten
es
als
große
Ehre
,
Sie
heute
abend
hier
bei
un
s
begrüßen
zu
dürfen
.
We
consider
it
a
great
honor
to
have
you
here
with
us
tonight
.
Betrachten
Sie
sich
als
entlassen
.
Consider
yourself
dismissed
.
Die
Kampagne
wurde
als
gescheitert
angesehen
.
The
campaign
was
considered
to
have
failed
.
Liz
galt
als
ausgezeichnete
Lehrerin
.
Liz
was
considered
an
excellent
teacher
. /
Liz
was
regarded
as
an
excellent
teacher
.
Ein
weiterer
Anstieg
gilt
als
un
wahrscheinlich
.
A
further
increase
is
considered
un
likely
/
regarded
as
un
likely
.
Du
kannst
von
Glück
sagen
/
dich
glücklich
schätzen
,
dass
du
zu
dieser
Zeit
nicht
im
Zug
warst
.
Consider
yourself
lucky/fort
un
ate
(that)
you
weren't
on
the
train
at
that
time
.
Das
Gericht
war
der
Auffass
un
g
,
dass
diese
Handl
un
g
ein
standeswidriges
Verhalten
darstellt
.
The
tribunal
considered
that
this
action
amo
un
ted
to
professional
misconduct
.
Er
hielt
es
für
ratsam
,
nichts
zu
sagen
.
I
deemed
it
prudent
not
to
say
anything
.
Wir
betrachten
es
als
eine
Ehre
,
eingeladen
zu
sein
.
We
deem
it
an
honour
to
be
invited
.
Schiedsgericht
{n}
arbitral
tribunal
;
arbitration
tribunal
;
arbitration
panel
Schiedsgerichte
{pl}
arbitral
tribunal
s
;
arbitration
tribunal
s
;
arbitration
panels
Vorsitzender
eines
Schiedsgerichts
umpire
Das
Schiedsgericht
wird
von
Fall
zu
Fall
gebildet
.
The
arbitration
tribunal
shall
be
constituted
ad
hoc
.
Die
Entscheid
un
g
des
Schiedsgericht
in
endgültig
un
d
für
beide
Parteien
bindend
.
The
award
of
the
arbitral
tribunal
is
final
and
binding
on
both
parties
.
Arbeitsberuf
un
gsgericht
{n}
[jur.]
employment
appeal
tribunal
Arbeitsberuf
un
gsgerichte
{pl}
employment
appeal
tribunal
s
Arbeitsgericht
{n}
[jur.]
labour
court
;
industrial
tribunal
[Br.]
;
employment
tribunal
[Br.]
Arbeitsgerichte
{pl}
labour
courts
;
industrial
tribunal
s
;
employment
tribunal
s
Börsenschiedsgericht
{n}
;
Börseschiedsgericht
{n}
[Ös.]
[fin.]
exchange
arbitration
tribunal
Börsenschiedsgerichte
{pl}
;
Börseschiedsgerichte
{pl}
exchange
arbitration
tribunal
s
Handelsschiedsgericht
{n}
[jur.]
commercial
arbitral
tribunal
Handelsschiedsgerichte
{pl}
commercial
arbitral
tribunal
s
etw
.
schiedsrichterlich/durch
Schiedsspruch
entscheiden
;
über
etw
.
schiedsrichterlich
verhandeln
{vt}
to
arbitrate
sth
.
Das
Gericht
wird
über
den
Streitfall
schiedsrichterlich
verhandeln
.
The
tribunal
will
arbitrate
the
dispute
.
Internationaler
Seegerichtshof
{m}
[jur.]
International
Tribunal
for
the
Law
of
the
Sea
Kanzler
{m}
des
Gerichtshofs
(
Völkerrecht
)
[jur.]
[adm.]
registrar
of
the
Court/
Tribunal
(international
law
)
Mieteinig
un
gsamt
{n}
rent
tribunal
jdm
.
den
Prozess
machen
;
jdn
.
vor
Gericht
stellen
{v}
;
gegen
jdn
.
verhandeln
{vi}
;
jdn
.
aburteilen
{vt}
(
wegen
etw
.)
[jur.]
to
try
sb
. (for
sth
.)
den
Prozess
machend
;
vor
Gericht
stellend
;
verhandelnd
;
aburteilend
trying
den
Prozess
gemacht
;
vor
Gericht
gestellt
;
verhandelt
;
abgeurteilt
tried
wegen
...
vor
Gericht
stehen
be
tried
for
...
die
Umstände
seines
Prozesses
the
conditions
un
der
which
he
was
tried
das
Recht
auf
ein
Verfahren
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
the
right
to
be
tried
without
un
reasonable
delay
Oppositionelle
wurde
von
geheimen
Tribunal
en
abgeurteilt
.
Opposition
activists
were
tried
by
secret
tribunal
s
.
Weitersuche mit "UN-Tribunal":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner