DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

28 ähnliche Ergebnisse für Tosken
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Token, Token-Passing-Verfahren, tosen, Auf-Touren-Kommen, Basken, Bocken, Bossen, Docken, Dosen, Hocken, Hosen, Ist-Kosten, Kokken, Korken, Kosaken-Hetmanat, Kosten, Kosten-Effektivitätsanalyse, Kosten-Leistungsverhältnis, Kosten-Nutzen-Analyse, Kosten-Nutzen-Rechnung, Kosten-Nutzen-Verhältnis
Ähnliche Wörter:
token, oaken, oskin, storm-tossed, taken, tasked, tempest-tossed, toke, tokens, toker, tokes, topmen, tossed, tosser, tosses, tusker, woken

digitaler Eigentumsnachweis {m} (für virtuelle Objekte) [comp.] non-fungible token /NFT/

Kürzel {n}; Zeichen {n} [anhören] token [anhören]

Schutzgebühr {f} nominal charge; token charge

Sendeberechtigungszeichen {n}; Sendeberechtigung {f}; Sendezeichen {n}; Legitimationszeichen {n} [telco.] control token; token [anhören]

Zugriffssteuerung {f} in Netzwerken; Token-Passing-Verfahren {n} [comp.] token passing

Zugstab {m} (zur Streckensicherung) (Bahn) single-line token (railway)

Er kam aus dem gleichen Grund. He came by the same token.

Andenken {n} (Erinnerungsstück an ein Ereignis) [anhören] token of remembrance; memento (of an event)

Andenken {pl} [anhören] tokens of remembrance; mementoes; mementos

Aufmerksamkeit {f} (kleines Geschenk) [anhören] token [anhören]

kleine Aufmerksamkeiten small tokens

Geschenkgutschein {m}; Gutschein {m} [anhören] gift coupon; gift token [Br.]; gift voucher [Br.]; gift certificate [Am.]

Geschenkgutscheine {pl}; Gutscheine {pl} gift coupons; gift tokens; gift vouchers; gift certificates

Büchergutschein {m} book token [Br.]; book certificate [Am.]

Gutschein {m}; Marke {m}; Wertmarke {f}; Jeton {m} [anhören] [anhören] token [anhören]

Gutscheine {pl}; Marken {pl}; Wertmarken {pl}; Jetons {pl} tokens

Jeton {m}; Wertmarke {f}; Wertmünze {f} (Ersatzgeld) token coin

Jetons {pl}; Wertmarken {pl}; Wertmünzen {pl} token coins

Jeton {m}; Spielmarke {f}; Token {n} (Spielkasino) casino token; chip; check; cheque (gambling casino) [anhören] [anhören] [anhören]

Jetons {pl}; Spielmarken {pl}; Token {pl} casino tokens; chips; checks; cheques [anhören]

Quotenfrau {f} [pej.] [pol.] token woman [pej.]

Quotenfrauen {pl} token women

Spielmarke {f}; Jeton {m} game chip; game token; jeton

Spielmarken {pl}; Jetons {pl} game chips; game tokens; jetons

Streik {m}; Ausstand {m}; Arbeitsniederlegung {f}; Arbeitsausstand {m} (Arbeitsrecht) [anhören] strike; stoppage of work (labour law) [anhören]

Streiks {pl}; Ausstände {pl}; Arbeitsniederlegungen {pl}; Arbeitsausstände {pl} strikes; stoppages of work

Generalstreik {m} general strike

gewerkschaftlicher Streik union-led strike

Proteststreik {m} protest strike

Schwerpunktstreik {m}; punktueller Streik selective strike

Sitzstreik {m}; Sitzbockade {f} sit-down strike; sit-down; sit-in

Solidaritätsstreik {m}; Sympathiestreik {m} sympathetic strike; sympathy strike

Warnstreik {m} warning strike; token strike

Bergarbeiterstreik {m} miners' strike

unmittelbarer/mittelbarer Streik [anhören] primary/secondary strike [anhören]

branchenweiter Streik all-out strike [Br.]

nichtgewerkschaftlicher Streik unofficial strike

organisierter Streik organized strike

wilder Streik; spontane Arbeitsniederlegung wildcat strike; walkout

in den Streik/Ausstand treten to go on strike

sich im Streik/Ausstand befinden; streiken to be on strike

einen Streik abblasen to call off a strike

einen Streik abbrechen to break a strike

jemand, der sich an einem wilden Streik beteiligt wildcatter [Am.]

sich an einem wilden Streik beteiligen to wildcat [Am.]

Wertmarke {f} stamp; ticket; token [anhören] [anhören] [anhören]

Wertmarken {pl} stamps; tickets; tokens

Wertschätzung {f}; Hochachtung {f}; Achtung {f}; Ansehen {n}; Hochschätzung {f} [anhören] estimation; esteem [anhören]

Respekt vor jdm. haben to hold sb. in esteem

großen Respekt vor jdm. haben to hold sb. in high esteem

bei jdm. zu höherem Ansehen kommen to rise in sb.'s esteem

das Zeichen meiner Wertschätzung annehmen to accept this token of my esteem

Zeichen {n}; Merkmal {n}; Token {n} [anhören] [anhören] token [anhören]

Zeichen {pl}; Merkmale {pl}; Token {pl} [anhören] [anhören] tokens

jdn./etw. erkennen {vt} (an etw. / aus/von etw. / als jd.) [anhören] to recognize; to recognise [Br.]; to ken [Sc.] {kenned, kent; kenned, kent} sb./sth. (by sth. / from sth. / as sb.) (identify from their appearance/character) [anhören] [anhören]

erkennend recognizing; recognising; kenning

erkannt recognized; recognised; kenned; kent [anhören] [anhören]

er/sie erkennt he/she recognizes; he/she recognises; he/she kens

ich/er/sie erkannte I/he/she recognized; I/he/she recognised; I/he/she kenned/kent [anhören] [anhören]

er/sie hat/hatte erkannt he/she has/had recognized; he/she has/had recognised

jdn. schon von weitem erkennen to recognize sb. from far away

jdn. an seinem Gang erkennen; jdn. daran erkennen, wie er geht to recognize sb. by/from the way they walk

ein Gebäude anhand der Silhouette erkennen to recognize a building from the silhouette

ein Musikstück anhand der ersten zehn Noten erkennen to recognize a piece of music from the first ten notes

Er erkennt sie daran, wie sie sprechen. He can recognize them by/from the way they talk.

Ich hab dich mit deiner neuen Frisur nicht gleich erkannt. I didn't recognize you at first with your new haircut.

Solche Internetseiten sind an ihrer URL zu erkennen. Such Internet pages can be recognized by their URL.

Das Diktierprogramm erkennt gesprochene Wörter anhand sprachlicher Merkmale. The dictation program recognizes spoken words from speech features.

Fontane erkannte das Talent Hauptmanns. Fontane recognized Hauptman's talent.

Ich hörte ihm zu und erkannte viele Parallelen zu meiner eigenen Familie. I listened to him and recognized many parallels/similarities to my own family.

etw. kennen {vt} to know sth. {knew; known}; to ken sth. [Northern England] [Sc.] {kenned; kent}

kennend knowing [anhören]

gekannt known [anhören]

ich kenne I know

du kennst you know

er/sie kennt he/she knows

ich/er/sie kannte I/he/she knew

er/sie hat/hatte gekannt he/she has/had known

ich/er/sie kennte; ich/er/sie würde kennen I/he/she would know

etw. in- und auswendig kennen to know sth. inside out

das Leben kennen to know about life

jdn. kennen; mit jdm. bekannt sein [geh.] {v} [soc.] to know sb.; to ken sb. [Northern England] [Sc.] {kenned; kent}; to be acquainted with sb.

kennend; bekannt seiend mit knowing; kenning; being acquainted with [anhören]

gekannt; bekannt gewesen mit known; kent; been acquainted with [anhören]

jdn. persönlich kennen to know sb. personally

jdn. ein wenig / ein bisschen kennen to know sb. slightly

jdn. flüchtig kennen to know sb. as a passing acquaintance

jdn. vom Sehen kennen to know sb. by sight

Die Stadt, in der wir leben, ist überschaubar und man kennt sich. The town we live in is rather small and people know each other.

rauschen; tosen {vi} (Wasser) [anhören] to brawl; to roar [anhören] [anhören]

rauschend; tosend brawling; roaring

gerauscht; getost brawled; roared

rauscht; tost brawls; roars

rauschte; toste brawled; roared

symbolisch {adj} token [anhören]

eine symbolische Geste a token gesture

Ich glaube, wir sollten uns zumindest (dort) sehen lassen. I feel like we should make a token appearance.

Ich glaube, wir sollten uns anstandshalber blicken lassen.; Ich glaube, wir sollten uns zumindest (dort) sehen lassen. I feel like we should make a token appearance.

toben; tosen; brausen {vi} (Regen, Wind, Sturm) to bluster (of rain, wind, or storm)

tobend; tosend; brausend blustering

getobt; getost; gebraust blustered

tobt; tost; braust blusters

tobte; toste; brauste blustered

tosen {vi} to roar; to rage [anhören] [anhören]

tosend roaring; raging [anhören]

getost roared; raged

tost roard; rages

toste roared; raged

Liebesbeweis {m} proof of love; token of love

Liebesbeweise {pl} proofs of love; tokens of love

ein Zeichen für etw.; ein Beweis für etw. a token of sth.

ein Zeichen unserer Freundschaft a token of our friendship
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner