DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for Estado
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
Basel-Stadt, Benin-Stadt, Escudo, Gestade, Gestapo, Guatemala-Stadt, Ho-Tschi-Minh-Stadt, Mexiko-Stadt, Panama-Stadt, Stadt, Stadt-Land, Stadt-Land-Fluss, Stadt...
Similar words:
Gestapo, escudo, estate

Einschlafstadium {n}; Analgesiestadium {n} (Anästesie) [med.] stage of putting to sleep; stage of adaptation; analgesic stage; alagesia stage (anaesthesia)

Eigentliche Landschildkröten {pl}; Europäische Landschildkröten {pl}; Paläarktische Landschildkröten {pl} (Testudo) (zoologische Gattung) [zool.] testudo turtuoises (zoological genus)

Festader {f} [telco.] airspaced paper-insulated tightly wrapped core

Gestapo {f}; Geheime Staatspolizei [hist.] Gestapo; Secret State Police

Konquistador {m}; Eroberer {m} conquistador

Narkosestadium {n} [med.] stage of anaesthesia [Br.]/anesthesia [Am.]; plane of anaesthesia [Br.]/anesthesia [Am.]

Vorausdeutung {f} (von etw.); Ankündigung {f} (von etw.); Vorgriff {f} (auf ein zukünftiges Ereignis) [listen] foreshadowing (of a future event)

eidesstattliche Erklärung {f}, dass ein Testament seit dem Tod des Testators nicht verändert wurde [jur.] affidavit of plight and condition

Oranjestad (Hauptstadt von Aruba) [geogr.] Oranjestad (capital of Aruba)

Solothurn; Aarestadt [Schw.]; Ambassadorenstadt [Schw.] (Stadt in der Schweiz) [geogr.] Solothurn (city in Switzerland)

Industriestadt {f} industrial town

spezielle Bezeichnungen für Medikamente, die in den USA verkauft werden United States Adopted Names (USAN) - unique nonproprietary names assigned to pharmaceuticals marketed in the United States

Industriestadt {f} industrial city

Chingestanol {n} [chem.] quingestanol

Mestanolon {n} [chem.] mestanolone

Ach ja!; Ah ja! {interj} (Ausdruck dafür, dass man sich wieder an etw. erinnert) Oh yes!; Oh right! (used to show that you have remembered sth.)

Wo ist denn meine Sonnenbrille? Ach ja, ich hab sie im Auto gelassen. Now, where are my shades? Oh yes - I left them in the car.

Wo war ich stehengeblieben? Ah ja, bei Martin und seiner Homepage. Where was I? Oh right, I was telling you about Martin and his Website.

"Du wolltest doch den Installateur anrufen." " Ach ja!" / "Ja, richtig!" Remember, you wanted to phone the plumber. 'Oh yes, so I did!' / 'Oh yes, you're right!'

"Morgen ist Vatertag." "Ah ja, stimmt!" 'It's Father's Day tomorrow.' 'It is indeed, you're right!'

Adoptivkind {n}; Wahlkind {n}; Adoptierter {m} [ugs.]; Adoptierte {f} [ugs.] [soc.] adoptive child; adopted child; adoptee

Adoptivkinder {pl}; Wahlkinder {pl}; Adoptierte {pl} adoptive children; adopted children; adoptees

Vermittlung eines Adoptivkindes placement of a child for adoption

Deponiestandort {m} [envir.] landfill location; waste dump location; waste tip location [Br.]

Deponiestandorte {pl} landfill locations; waste dump locations; waste tip locations

Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.] [listen] occurrence (of an event) [listen]

Eintritt eines Schadenfalls occurrence of a loss; occurrence of an event of loss

Eintritt des Versicherungsfalls occurrence of the insurance contingency / of the event insured against

ab Eintritt des Verzuges from the first day of the delay

bei Eintritt des Todes upon death

nach Eintritt des Erbfalls after the death of the testator

nach Eintritt der Volljährigkeit after coming of (full) age; after reaching majority

nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit upon insolvency; after insolvency has occurred

beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt when/if arrears arise

beim Eintreten des Versicherungsfalls when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes

beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies

Erblasser {m} testator

Erblasser {pl} testators

Gestade {n} [poet.] shore; beach [listen] [listen]

Gestaden {pl} shores; beaches

Hansestadt {f} Hanseatic town; Hanse town; Hansa town

Hansestädte {pl} Hanseatic towns; Hanse towns; Hansa towns

Industriestandort {m}; Werkplatz {m} [Schw.] [pol.] [geogr.] industrial location

Industriestandorte {pl}; Werkplätze {pl} industrial locations

(gesetzlicher) Pflichtteil {m}; (gesetzliches) Pflichtteil {n} [jur.] compulsory portion (of testator's estate); obligatory share; statutory forced share [Am.]; portio legitima [Am.]; legitime [Sc.]

den Pflichtteil berechnen to assess/calculate the compulsory portion

den Pflichtteil entziehen to deny/refuse a compulsory portion

etw. auf den Pflichtteil anrechnen to take sth. into account when calculating the compulsory portion.

Prüfader {f}; Testader {f}; Hilfsader {f}; Messdraht {m} (im Kabel) [electr.] test wire; pilot wire; test conductor; pilot conductor (in a cable)

Prüfadern {pl}; Testadern {pl}; Hilfsadern {pl}; Messdrähte {pl} test wires; pilot wires; test conductors; pilot conductors

Ruhezustand {m}; Ruhestadium {n}; Ruhezeit {f}; Dormanzzustand {m}; Dormanz {f} (Aktivitätspause) [biol.] dormancy; quiescence; quiescency [listen]

Wachstumsruhe {f}; Vegetationsruhe {f} [bot.] vegetative dormancy

Samenruhe {f} [bot.] seed dormancy

angeborene/prospektive Dormanz innate/primary/predictive dormancy; resting stage

erzwungene Dormanz enforced dormancy

induzierte Dormanz induced dormancy

konsekutive Dormanz consequential/secondary dormancy

Seestadt {f}; am Meer gelegene Stadt {f} seaside town

Seestädte {pl}; am Meer gelegene Städte seaside towns

Stimmung {f} (eines Instruments) [mus.] [listen] tuning (of an instrument) [listen]

offene D-Stimmung; Vestapol-Stimmung {f} (Gitarre) open D tuning; Vestapol tuning (guitar)

Strand {m}; Ufer {n}; Gestade {n} [listen] strand [listen]

Strände {pl} strands

Umweltqualität {f} [envir.] environmental quality

Umweltqualität eines Industriestandorts environmental quality of an industrial site

entfernt; weg; fern von etw. {prp} [listen] away from sth.; off sth.; distant from sth. [formal]

eine Insel vor der Küste an island off the coast

Der Deponiestandort wurde weiter weg von der Stadt verlegt. The landfill site was moved further away from the city.

Der Flughafen ist etwa 20 Kilometer von hier entfernt. The airport is about 20 kilometres distant from here.

Die Wissenschaft ist noch weit davon entfernt, einen Impfstoff dagegen zu entwickeln. Scientists are still a long way off finding a vaccine for this condition.

Wir kommen vom Thema ab. We're getting right off the subject.

fremdhändig; fremdhändig geschrieben {adj} [geh.] [adm.] [jur.] not written/made out in your own hand

ein fremdhändig abgefasstes Testament; ein fremdhändiges Testament a testament not written in the testator's own hand / made out by a third party

auf etw. hindeuten; auf etw. deuten {vi}; etw. ankündigen; etw. ankünden [veraltend]; etw. künden {vt} [poet.]; ein Vorzeichen für etw. sein {v} to foreshadow sth.; to portend sth. [formal]

hindeutend; deutend; ankündigend; ankündend; kündend; ein Vorzeichen seiend foreshadowing; portending

hingedeutet; gedeutet; angekündigt; angekündet; gekündet; ein Vorzeichen gewesen [listen] foreshadowed; portended

ein gutes/düsteres/schlechtes Vorzeichen für jdn./etw. sein to portend well/gloomily; to augur well/ill; to bode well/ill for sb./sth.

kein gutes Vorzeichen sein; nichts Gutes ahnen lassen; nichts Gutes verheißen [poet.] not to portend/augur/bode well

Das entfernte Donnern deutet auf Gewitter. The distant thunder portends a storm.

Für Abergläubige kündigt eine schwarze Katze Unheil an. For the superstitious a black cat foreshadows/portends calamity.

etw. markieren; hervorheben; betonen {vt} [listen] [listen] to define sth.

markierend; hervorhebend; betonend defining

markiert; hervorgehoben; betont [listen] defined [listen]

die Augen mit Lidschatten betonen to define your eyes by applying eyeshadow

Der Fluss markiert die äußere Grenze des Geländes. The river defines the boundary of the terrain.

Messestadt {f} trade fair city

Messestädte {pl} trade fair cities
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners