DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
threatened
Search for:
Mini search box
 

223 results for threatened
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Sie drohten, mich öffentlich bloßzustellen. They threatened me with public exposure.

Uns droht ein enormes Imageproblem. We are threatened with a massive image problem.

Die Existenz des Museums steht auf dem Spiel. The very existence of the museum is threatened.

Das Gefühl der Angst drohte sie aufzufressen. A feeling of anguish threatened to engulf her.

Sie behaupten, dass er seine Freundin mehrfach bedroht hat. Haben Sie dafür Beweise? You allege that he has threatened his girl-friend several times. Do you have any proof?

Er drohte, sie umzubringen.; Er bedrohte sie mit dem Umbringen. He threatened to kill her.

Erst als die Polizei mit einer Geldstrafe drohte, gab er seinen Widerstand auf. Only when police threatened him with a fine did he relent.

Zwei Rocker bedrohten ihn, aber er wich nicht zurück, und sie zogen schließlich ab. Two bikers threatened him, but he stood his ground and eventually they went away.

Der Anrufer drohte, dass meinen Angehörigen etwas zustoßen würde, wenn ich nicht 20.000 Euro bezahle. The caller threatened that my family would be harmed unless I paid 20,000 Euros.

Alles begann mit dem drohenden Abriss des alten Standortes: ein Plattenbau auf der Neustädter Seite Dresdens. [G] It all began with the threatened demolition of the old location: a high-rise concrete building in the Neustädter quarter of Dresden.

Auch Filmschaffende als Teil der Intelligentsia wurden damals bedroht, inhaftiert, gefoltert. [G] Belonging as they did to the intelligentsia, filmmakers at that time were threatened, imprisoned, and tortured.

Auf der Suche nach seinem Mops philosophiert Lillpop mit einer Waschmaschine, spricht mit Blumen und wird von einem übellaunigen Turnschuh bedroht. [G] On the search for Mops, Lillpop philosophises with a washing machine, talks to flowers and is threatened by a bad-tempered gym shoe.

Entsprechend führen die Spaziergänge vorwiegend an solche Orte, die entweder von der modernistischen Stadtplanung mit ihren Vorstellungen von technischem und kulturellem Fortschritt, der Funktionalisierung des Raumes zugunsten nationalstaatlicher Repräsentation und moderner Verkehrsmittel sowie der Ökonomisierung (multi)nationaler Baukonzerne noch ausgespart wurden oder unmittelbar von ihr bedroht sind. [G] This is why the walks lead the reader primarily to places that have either been spared from or were not directly threatened by the urban planning of the modern age with its ideas on technical and cultural progress, redesigning the space with an eye to nation-state representation and modern means of transport, as well as the economic promotion of (multi) national building groups.

Erst als der Architekt damit drohte, das ganze Projekt aufzugeben, gelang es in einer Kraftanstrengung doch noch, mit dem Bau zu beginnen. [G] But when the architect threatened to give up on the project, last-ditch efforts finally got the construction work going.

Für Beyer droht der Missbrauch der Sprache, wenn sie instrumentalisiert werde; er will Politisches und Gesellschaftliches in den Blick nehmen, ohne dabei bestimmte ästhetische Positionen aufzugeben. [G] For Beyer, language is threatened with its abuse when it is instrumentalised; he would take a look at political and social questions without abandoning definite aesthetic positions.

Für das erste Halbjahr 2005 verzeichnet man dort 699 Autoren, die weltweit verfolgt, inhaftiert, kurzzeitig in Haft genommen, gefoltert, mit dem Tode bedroht oder sogar wirklich getötet wurden. [G] During the first half of 2005 the review stated that 699 writers all over the world were being persecuted, arrested, held in short-term custody, tortured, threatened with death or had actually been killed.

Für unsere Mutter war es besonders schlimm: Sie musste nicht nur das hilflose Warten ertragen, sondern stand zudem unter dem Schock, am Vormittag selbst bedroht worden zu sein. [G] It was particularly awful for our mother: she not only had to bear the helpless period of waiting, but was also suffering from the shock of having been threatened herself that morning.

Gefragt im In- und Ausland, sieht sie sich zwar auch immer wieder in ihrer Existenz gefährdet. [G] In demand both in Germany and abroad, she too finds her position threatened again and again.

In zahlreichen Staaten werden kritische Schriftsteller und Journalisten von der Regierung bedroht oder verfolgt. [G] In many countries, critical writers and journalists are threatened or persecuted by the government.

Mehrfach wird er, aber auch seine Ex-Freundin, von den ehemaligen Kameraden bedroht. [G] He and his ex-girlfriend were often threatened by his former comrades.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners