A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
engrossed
engrossing
engrossingly
engrossment
engulf
engulfed
engulfing
engulfment
engulfs
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
engulf
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
to
engulf
sb
./sth.
jdn
./etw.
verschlingen
;
schlucken
{vt}
[übtr.]
engulf
ing
verschlingend
engulf
ed
verschlungen
engulf
s
verschlingt
engulf
ed
verschlang
After
heavy
rains
the
river
rose
and
engulf
ed
the
houses
on
the
bank
.
Nach
heftigen
Regenfällen
stieg
der
Fluss
an
und
verschlang
die
Häuser
am
Ufer
.
The
city
will
soon
have
engulf
ed
the
suburbs
.
Die
Stadt
wird
die
Vororte
bald
geschluckt
haben
.
to
engulf
sb
. (of a
thing
)
jdn
.
auffressen
{vt}
(
Sache
)
[übtr.]
engulf
ing
auffressend
engulf
ed
aufgefressen
A
feeling
of
anguish
threatened
to
engulf
her
.
Das
Gefühl
der
Angst
drohte
sie
aufzufressen
.
The
sinner
states
will
soon
be
engulf
ed
by
their
banks'
debts
.
Die
schlecht
wirtschaftenden
Staaten
werden
von
den
Schulden
ihrer
Banken
bald
aufgefressen
werden
.
Search further for "engulf":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe