DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

85 similar results for Knig
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Eichel-König, Grün-König, Herz-König, Karo-König, Knie, Kreuz-König, König, Pik-König, Rot-König, Roter-König-Effekt, Roter-König-Hypothese, Schellen-König, Treff-König
Similar words:
close-knit, knit, nig, tight-knit

Echnaton (König im ägyptischen Altertum) [pol.] [hist.] Akhenaton; Akhenaten (King of ancient Egypt)

Excalibur (sagenumwobenes Schwert König Arthurs) Excalibur (King Arthur's legendary sword)

Gichtschmerzen {pl} im Kniegelenk; Gicht {f} am Knie; Kniezipperlein {n} [ugs.]; Gonagra {n} [med.] gout in the knee; gonagra

Kambyses (altpersischer König) [hist.] Cambyses (Old Persian king)

Kettenwirkware {f} [textil.] warp knit

Knie {n}; Winkel {m} [techn.] [listen] [listen] elbow [listen]

jdn. (strafweise) ins Knie schießen {vt} (Kriminalität) to kneecap sb. (crime)

Kniegelenksperre {f}; Kniegelenkblockierung {f}; blockiertes Knie (bei eingeklemmtem Meniskus) [med.] locked knee joint; locked knee

Maschenware {f}; Gewirke und Gestricke {n} [textil.] knitted fabrics; knit fabrics

Philippika {f} (eine der Reden des Demosthenes gegen König Philipp von Mazedonien) [hist.] philippic (one of Demosthenes' speeches against king Philip II of Macedon)

Ramses {m} (ägyptischer König) [pol.] [hist.] Ramses; Rameses; Ramesses [rare] (Egyptian king)

Roter-König-Hypothese {f}; Roter-König-Effekt {m} (Evolutionshypothese) [biol.] Red King hypothesis; Red King effect (evolutionary hypothesis)

Schubladenphänomen {n} (verletztes Knie) [med.] drawer sign (injured knee)

Sin-ahhe-eriba (ein assyrischer König) [hist.] Sennacherib (a king of Assyria)

(Knie) anziehen; an sich ziehen {vt} [listen] to draw up (knees) [listen]

knieumspielend; die Knie umspielend {adj} [textil.] knee-skimming

königlich {adj}; wie ein König kingly; kinglike

kurz (Rock, Mantel); schenkellang; übers Knie reichend (Stiefel) {adj} [listen] thigh-length

etw. verstricken; etw. beim Stricken verbrauchen {vt} [textil.] to knit upsth.; to use sth.

Ein Aff' bleibt ein Aff', werd' er König oder Pfaff. [Sprw.] An ape's an ape, a varlet's a varlet, though they be clad in silk or scarlet. [prov.]

Unter den Blinden ist der Einäugige König. [Sprw.] In the country of the blind the one-eyed man is king. [prov.]

Unter den Blinden ist der Einäugige König. [Sprw.] Among the blind a one-eyed is the king. [prov.]

Mordred (Gestalt des Sagenkreises um König Artus) [lit.] Mordred; Modred (character in the Arthurian legend)

Joschija (König des Reiches Juda) [hist.] Josiah (king of the ancient Kingdom of Judah)

verletzt; kaputt {adj} (Bein oder Knie) [listen] [listen] gammy [Br.] [coll.]

Kronland {n} (Land, das dem König gehört) crown land (land that belongs to the crown)

König Drosselbart (Märchen) [lit.] King Thrushbeard (fairy tale)

"König Heinrich der Sechste" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'King Henry VI.' (by Shakespeare / work title)

"König Johann" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'King John' (by Shakespeare / work title)

"König Richard der Dritte" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'The Life and Death of King Richard III.' (by Shakespeare / work title)

"König Richard der Zweite" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'The Life and Death of King Richard II.' (by Shakespeare / work title)

"König Heinrich der Vierte" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'King Henry IV.' (by Shakespeare / work title)

"König Heinrich der Fünfte" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'King Henry V.' (by Shakespeare / work title)

"König Lear" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'King Lear' (by Shakespeare / work title)

"König Heinrich der Achte" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] 'King Henry VIII.' (by Shakespeare / work title)

"König Alkohol" (von Jack London / Werktitel) [lit.] 'John Barleycorn' (by Jack London / work title)

Augenbraue {f}; Braue {f} [anat.] eyebrow; brow [listen]

Augenbrauen {pl}; Brauen {pl} eyebrows; brows

die Brauen zusammenziehen to knit one's brows

sich die Augenbrauen zupfen to pluck your eyebrows

Es war einmal ...; Vor langer, langer Zeit ... (Einleitungsphrase bei Märchen) [lit.] Once upon a time ... (opening of fairy tales)

Es war einmal ein König, der hatte drei Töchter. Once upon a time, there was a king who had three daughters.

sich an einem Körperteil einen blauen Fleck holen {vr} [med.] to bruise your part of the body

Er ist vom Rad gestürzt und hat sich am Knie einen blauen Fleck geholt. He fell off his bike and bruised his knee.

die Hand einer Frau (bildlich für Eheverbindung) [soc.] a woman's hand in marriage

um ihre Hand anhalten to ask for her hand in marriage

sie ihm zur Frau geben to give him her hand in marriage

sie zur Frau bekommen to be given her hand in marriage; to receive her hand in marriage

um sie zur Frau zu gewinnen to gain her hand in marriage

Er sank auf die Knie und hielt offiziell um meine Hand an. He got down on his knees and officially asked for my hand in marriage.

Knie {n} [anat.] [listen] knee [listen]

Knie {pl} [listen] knees

gebeugte Knie bended knees

das Knie beugen to bend the knee

in die Knie gehen; auf die Knie sinken [geh.]; niederknien to fall/drop/sink to your knees; to sink on your knees; to get down on your knees

vor jdm. auf die Knie fallen to go down on bended knee(s) before sb.

in die Knie sacken; einknicken to sag at the knees

jdn. auf/in die Knie zwingen to force/bring sb. to his/her knees; to defeat/beat sb.

weiche Knie bekommen/haben to get/be weak at/in the knees

vor jdm. auf den Knien liegen to kneel before sb.; to be on one's knees before sb.

seine Knie umklammern to hug one's knees

Mir zitterten die Knie, als ... My knees were shaking when ...

Du hast mich in die Knie gezwungen (besiegt). You've got me on my knees.

Kniebeuge {f} (Ehrbezeugung) genuflection; genuflexion [Br.] (sign of deference)

eine Kniebeuge machen to go down on one knee; to genuflect

vor dem Altar mit dem rechten Knie eine Kniebeuge machen to genuflect before the altar with/on the right knee

Kniebeugung {f} [med.] knee bend

Kniebeugungen {pl} knee bends

einige Male die Knie beugen to do some knee bends

Kniefall {m} (Unterwerfungsgeste) kowtow (submissive gesture)

einen Kniefall machen to fall into a kowtow

vor jdm./etw. einen Kniefall machen / in die Knie gehen [übtr.] to make a kowtow to sb./sth.

König {m} [listen] king [listen]

Könige {pl} kings

König {m} (Schachfigur) [listen] king (chessman) [listen]

Könige {pl} kings

König {m} (Spielkarte - französisches Blatt) [listen] king (playing card) [listen]

Herzkönig; Herz-König king of hearts

Karokönig; Karo-König king of diamonds

Treffkönig; Treff-König; Kreuzkönig; Kreuz-König king of clubs

Pikkönig; Pik-König king of spades

König {m} (Spielkarte - deutsches Blatt) [listen] king (playing card) [listen]

Herzkönig; Herz-König; Rotkönig; Rot-König king of hearts

Schellenkönig; Schellen-König king of diamonds

Eichelkönig; Eichel-König king of clubs

Grünkönig; Grün-König king of spades

Last {f}; Belastung {f} (Zustand) [phys.] [listen] [listen] load; burden [listen] [listen]

Auflast {f} superimposed load; imposed load; additional load

axiale Schubbelastung axial load

dynamische Belastung dynamic loading

kritische Last critical load

Kühllast {f} cooling load

statische Last static load

ständige Last dead load

vorgeschriebene Belastung specified load

zulässige Last design load

zulässige Belastung maximum rated load

die Last seines Gewichts the burden of his weight

unter der Schneelast nachgeben to give way under the load / burden of snow

wenn das Knie/die Mine usw. belastet wird when a load is applied to the knee/mine etc.

Majestät {f} majesty

Majestäten {pl} majesties

Ihre Majestät, die Königin Her Majesty the Queen

Seine Majestät, der König His Majesty the King

Seine (Ihre) Majestät His (Her) Majesty /HM/

Seine (Ihre) Britannische Majestät His (Her) Britannic Majesty /HBM/

im Dienst Seiner (Ihrer) Majestät On His (Her) Majesty's Service /OHMS/

Schiff Seiner (Ihrer) Majestät His (Her) Majesty's Ship /HMS/

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners