A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
kurz beschreiben
kurz darstellen
kurz erwähnen
kurz gefasst
kurz gesagt
kurz geschnitten
kurz halten
kurz informieren
kurz nach
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for kurz gesagt
Search single words:
kurz
·
gesagt
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Kurz
gesagt
,
aus
diesen
Stellungnahmen
ergibt
sich
weder
ein
neuer
Sachverhalt
,
noch
enthalten
sie
neue
Rechtsgründe
;
es
handelt
sich
nur
um
allgemeine
,
unbewiesene
Behauptungen
,
die
daher
nicht
berücksichtigt
werden
sollten
. [EU]
In
short
,
the
comments
did
not
contain
any
new
legal
facts
or
grounds
and
they
were
presented
in
general
terms
without
providing
any
proof
.
Hence
they
should
not
be
taken
into
account
.
Kurz
gesagt
bedeutete
das
"TV2
Alene"-Modell
,
dass
Kunden
TV2
kostenlos
empfangen
könnten
,
wenn
sie
keine
weiteren
Pay-TV-Dienste
kaufen
würden
. [EU]
In
short
,
the
TV2
Alene
model
meant
that
customers
would
receive
TV2
free
if
the
customer
did
not
buy
other
pay-TV
services
.
Kurz
gesagt
,
behauptet
die
Slowakische
Republik
,
dass
die
betreffende
Maßnahme
ihrer
Auffassung
nach
eine
staatliche
Beihilfe
darstellt
. [EU]
In
brief
,
the
Slovak
Republic
submits
that
,
in
its
view
,
the
measure
constitutes
state
aid
.
Kurz
gesagt
,
beweist
sich
die
Berechtigung
einer
Beihilfe
über
ihr
Potenzial
,
ein
bestimmtes
Marktversagen
-
nämlich
das
der
unzureichenden
Ausbildungsinvestitionen
,
die
wiederum
mit
den
positiven
externen
Auswirkungen
der
Ausbildung
verbunden
sind
-
auszugleichen
. [EU]
In
short
,
aid
is
justified
by
its
potential
to
redress
a
specific
market
failure
, i.e.
underinvestment
in
training
,
which
is
linked
to
the
positive
externalities
of
training
.
Kurz
gesagt
,
das
mit
diesem
Darlehen
verbundene
Risiko
wäre
für
einen
unter
normalen
marktwirtschaftlichen
Bedingungen
handelnden
Kapitalgeber
zu
groß
gewesen
. [EU]
In
short
,
the
risk
involved
seemed
too
big
for
a
normal
market
economy
investor
.
Kurz
gesagt
:
dass
die
Stilllegung
von
Kapazitäten
und
die
Verringerung
des
Personalbestands
im
Wirtschaftszweig
nicht
genau
dem
Markteinbruch
entsprach
,
ist
kein
Beleg
für
eine
mangelnde
Umstrukturierung
. [EU]
In
conclusion
,
the
fact
that
the
dismissal
of
capacity
and
working
force
in
the
industry
did
not
exactly
match
the
contraction
of
the
market
does
not
point
to
a
failure
to
restructure
.
Kurz
gesagt
,
das
Verletzungsszenario
beschreibt
den
Unfall
,
den
der
Verbraucher
aufgrund
des
fraglichen
Produkts
erleidet
,
und
den
Schweregrad
der
durch
den
Unfall
verursachten
Verletzung
des
Verbrauchers
. [EU]
In
short
,
the
injury
scenario
describes
the
accident
that
the
consumer
has
with
the
product
in
question
,
and
the
severity
of
the
consumer's
injury
caused
by
that
accident
.
Kurz
gesagt
,
Daten
über
Daten
. [EU]
Ferry
boat
operator
,
Kurz
gesagt
,
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
müsste
die
Herstellung
von
Cumarin
einstellen
. [EU]
In
essence
,
it
would
no
longer
be
viable
for
Community
industry
to
continue
production
of
coumarin
.
Kurz
gesagt
,
es
werden
nur
solche
Kosten
als
förderfähig
berücksichtigt
,
die
auf
Tätigkeiten
entfallen
,
die
nach
Abschnitt
5.1.4
des
FuEuI-Rahmens
beihilfefähig
sind
und
die
den
jeweiligen
Kategorien
"industrielle
Forschung"
und
"experimentelle
Entwicklung"
entsprechend
den
Definitionen
von
Abschnitt
2.2
des
FuEuI-Rahmens
korrekt
zugeordnet
wurden
. [EU]
In
conclusion
,
the
eligible
costs
include
only
activities
eligible
for
aid
under
point
5.1.4
of
the
R & D & I
Framework
,
correctly
allocated
to
the
respective
categories
of
industrial
research
and
experimental
development
,
as
defined
in
section
2.2
of
the
same
Framework
.
Kurz
gesagt
geht
es
nach
Auffassung
Italiens
lediglich
darum
,
die
Bearbeitung
bereits
eingereichter
Beihilfeanträge
abzuschließen
,
die
sich
auf
vor
dem
31
.
März
2005
geschlossene
Verträge
beziehen
,
ohne
dass
es
zu
einer
Verlängerung
der
Regelung
,
einer
Ausweitung
ihres
Anwendungsbereichs
oder
einer
Änderung
ihrer
grundlegenden
Struktur
kommt
. [EU]
In
short
,
for
Italy
,
this
is
just
a
question
of
settling
pending
cases
of
requests
for
aid
referring
to
contracts
concluded
before
31
March
2005
,
without
this
implying
an
extension
of
the
scheme
, a
widening
of
its
scope
or
a
change
in
its
fundamental
structure
.
Kurz
gesagt
profitierte
der
Wirtschaftszweig
von
den
Maßnahmen
und
erwies
sich
fähig
,
seine
Lage
zu
verbessern
und
seine
Existenzfähigkeit
zu
sichern
,
sobald
die
Auswirkungen
des
schädigenden
Dumpings
durch
die
Maßnahmen
abgemildert
wurden
. [EU]
In
summary
,
the
industry
benefited
from
the
measures
and
has
shown
its
capacity
to
improve
its
situation
and
its
viability
once
measures
mitigate
the
effects
of
injurious
dumping
.
Kurz
gesagt
,
Spanien
macht
geltend
,
dass
die
regionale
Benachteiligung
und
der
positive
Effekt
des
Vorhabens
auf
regionaler
Ebene
zum
Marktversagen
hinzukommen
und
als
solche
von
der
Kommission
gewürdigt
werden
sollten
. [EU]
To
conclude
,
Spain
argues
that
the
regional
disadvantage
,
and
the
positive
impact
of
the
project
at
regional
level
,
contribute
to
the
market
failure
and
that
this
should
be
recognised
by
the
Commission
.
Kurz
gesagt
,
umfasst
eine
Baseline
das
Konzept
der
Gewährleistung
eines
stabilen
Kerns
bezüglich
Systemfunktionalität
,
Leistung
und
sonstiger
nicht
funktioneller
Merkmale
(z. B.
RAM
). [EU]
A
baseline
in
essence
embodies
the
concept
of
a
stable
kernel
in
terms
of
system
functionality
,
performance
and
other
non-functional
characteristics
(e.g.
RAM
) [9].
Kurz
gesagt
:
Während
zu
Beginn
des
Jahrhunderts
sowohl
die
deutsche
als
auch
die
niederländische
Ziegelsteinindustrie
auf
dem
deutschen
Markt
erhebliche
Verluste
verzeichneten
,
hat
die
deutsche
Ziegelsteinindustrie
anders
als
die
niederländische
von
der
Wiederbelebung
des
Wohnungsmarktes
in
Deutschland
profitiert
. [EU]
In
short
,
at
the
beginning
of
the
century
both
the
German
and
the
Dutch
industry
made
heavy
losses
on
the
German
market
,
but
the
German
brick
sector
has
gained
as
a
result
of
the
recovery
of
the
housing
market
in
Germany
,
and
the
Dutch
brick
producers
have
not
.
Kurz
gesagt
,
werden
dabei
die
Stichprobendaten
für
Mietwohnungen
herangezogen
,
um
jedem
Wohnungsmerkmal
(
Größe
,
Lage
,
mit/ohne
Balkon
usw
.)
einen
Preis
zuzuordnen
. [EU]
Briefly
,
such
methods
use
the
sample
data
for
rented
dwellings
to
determine
a
price
of
each
dwelling
characteristic
(size,
location
,
presence
of
a
balcony
,
etc
.).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kurz gesagt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners