A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
174 results for gutem
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Bei/mit
etwas
gutem
Willen
kann
man
ein
Muster
erkennen
.
With
a
certain
amount
of
goodwill
you
can
discern
a
pattern
.
Auch/selbst
bei/mit
viel
gutem
Willen
ist
das
nicht
möglich
.
Even
with
a
lot
of
goodwill
this
is
impossible
.
Eltern
sollte
bei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
.
Parents
should
be
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Wir
können
unsere
Kinder
nicht
mit
gutem
Gewissen
dorthin
schicken
.
We
cannot
,
in
good
conscience
,
send
our
children
there
.
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Das
Auto
ist
in
gutem
Zustand
.
The
car
is
in
good
repair
.
Das
Auto
ist
in
einem
für
sein
Alter
bemerkenswert
gutem
Zustand
.
The
car
is
in
remarkably
good
condition
for
its
age
.
Ich
stehe
mit
ihm
auf
gutem
Fuß
.
I'm
on
good
terms
with
him
.
Mit
gutem
Grund
,
denn
rund
dreieinhalb
Millionen
Bücher
-
also
knapp
die
Hälfte
des
Gesamtbestandes
-
sind
schwer
geschädigt
. [G]
With
good
reason
too
since
around
three
and
a
half
million
books
-
just
under
half
the
total
collection
-
are
badly
damaged
.
Rechtsradikalen
Tätern
ließe
man
derlei
aus
gutem
Grund
nicht
durchgehen
,
Linksradikale
umweht
eine
nicht
gerechtfertigte
Aura
der
Nachsicht
und
des
Verständnisses
. [G]
Right-wing
extremists
would
not
be
allowed
to
get
away
with
such
things
,
and
rightly
so
,
yet
left-wing
radicals
are
enveloped
in
an
unjustified
aura
of
leniency
and
understanding
.
Sie
kehren
zu
einem
Erzählen
zurück
,
das
man
mit
etwas
gutem
Willen
als
Identitätsüberfüllung
ansehen
kann
,
mit
weniger
gutem
Willen
freilich
als
einen
medialen
Sieg
der
Identifikation
über
die
Identität
,
wenn
auch
aus
einem
mehr
oder
weniger
guten
Willen
heraus
. [G]
They
return
to
a
narrative
style
that
with
a
little
goodwill
can
be
seen
as
identity
congestion
-
admittedly
with
a
little
less
goodwill
as
a
media
victory
of
identification
over
identity
,
even
if
this
was
done
with
best
intentions
.
.3
Die
in
Absatz
.2.6.2
vorgeschriebenen
Vorrichtungen
müssen
in
gutem
Zustand
gehalten
werden
,
um
ihr
ständiges
einwandfreies
Funktionieren
während
des
Betriebs
sicherzustellen
. [EU]
.3
Means
prescribed
in
subparagraph
.2.6.2
shall
be
maintained
in
the
proper
condition
to
ensure
their
continued
accurate
functioning
in
service
.
"Ackerland":
für
den
Anbau
landwirtschaftlicher
Kulturpflanzen
genutzte
Flächen
oder
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
in
gutem
landwirtschaftlichen
und
ökologischen
Zustand
erhaltene
Flächen
,
unabhängig
davon
,
ob
sich
diese
Flächen
unter
Gewächshäusern
oder
anderen
festen
oder
beweglichen
Abdeckungen
befinden
oder
nicht
[EU]
'arable
land'
means
land
cultivated
for
crop
production
or
maintained
in
good
agricultural
and
environmental
condition
in
accordance
with
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
,
irrespective
of
whether
or
not
that
land
is
under
greenhouses
or
under
fixed
or
mobile
cover
'Ackerland':
für
den
Anbau
landwirtschaftlicher
Kulturpflanzen
genutzte
Flächen
und
stillgelegte
Flächen
oder
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
in
gutem
landwirtschaftlichen
und
ökologischen
Zustand
erhaltene
Flächen
unabhängig
davon
,
ob
sich
diese
Flächen
unter
Gewächshäusern
oder
anderen
festen
oder
beweglichen
Abdeckungen
befinden
,
oder
nicht
[EU]
"Arable
land":
shall
mean
land
cultivated
for
crop
production
and
land
under
set-aside
,
or
maintained
in
good
agricultural
and
environmental
condition
in
accordance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
,
irrespective
of
whether
or
not
that
land
is
under
greenhouses
or
under
fixed
or
mobile
cover
Alle
Ackerflächen
,
die
in
gutem
landwirtschaftlichen
und
ökologischen
Zustand
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
des
Rates
oder
gegebenenfalls
neueren
Rechtsvorschriften
erhalten
werden
,
sind
eingeschlossen
,
unabhängig
davon
,
ob
sie
in
der
Fruchtfolge
stehen
oder
nicht
. [EU]
All
areas
of
arable
land
maintained
in
good
agricultural
and
environmental
conditions
as
set
out
in
Article
5
of
the
Council
Regulation
(EC)
No
1782/2003
[5]
or
,
where
applicable
,
in
the
most
recent
legislation
,
regardless
of
whether
they
are
part
of
the
crop
rotation
or
not
,
are
included
.
Allgemein
galt
das
österreichische
Bankensystem
als
in
gutem
Zustand
. [EU]
In
general
,
the
Austrian
banking
system
was
considered
in
good
shape
.
Als
Erstes
weisen
die
italienischen
Behörden
darauf
hin
,
dass
sie
die
fragliche
Beihilfe
in
gutem
Glauben
gewährt
hätten
. [EU]
Italy
states
,
first
of
all
,
that
it
put
the
aid
at
issue
into
effect
entirely
in
good
faith
.
Andererseits
ist
es
vorstellbar
,
dass
im
vorliegenden
Fall
der
Wortlaut
der
Antwort
des
Gerichtshofs
auf
die
zweite
Frage
im
Adria-Wien-Urteil
dazu
geführt
haben
könnte
,
dass
einige
Beihilfeempfänger
in
gutem
Glauben
davon
ausgingen
,
dass
die
vor
einem
nationalen
Richter
besprochenen
streitigen
innerstaatlichen
Maßnahmen
aufhören
würden
,
selektiv
zu
sein
,
und
daher
nicht
mehr
eine
staatliche
Beihilfe
darstellen
würden
,
sofern
ihre
Begünstigung
auf
andere
Sektoren
als
dem
der
Herstellung
von
körperlichen
Wirtschaftsgütern
ausgedehnt
werden
würde
. [EU]
On
the
other
hand
,
it
is
conceivable
that
,
in
the
present
case
,
the
wording
of
the
Court's
answer
to
the
second
question
in
Adria-Wien
may
have
led
some
beneficiaries
to
believe
in
good
faith
that
the
national
measures
at
issue
before
the
national
court
would
cease
to
be
selective
,
and
therefore
cease
to
constitute
State
aid
,
if
their
benefit
were
extended
to
sectors
other
than
the
manufacture
of
goods
.
Andererseits
könnten
weder
die
Kommission
noch
die
Mitgliedstaaten
eine
Beihilfe
billigen
,
die
über
das
hinausgeht
,
was
der
Ministerrat
im
Sinne
hatte
bzw
.
was
der
EG-Vertrag
vorsieht
,
selbst
wenn
der
Beihilfeempfänger
in
gutem
Glauben
gehandelt
habe
. [EU]
On
the
other
hand
,
neither
the
Commission
nor
the
Member
States
can
legitimately
approve
aid
,
which
goes
beyond
what
is
accepted
by
the
Council
of
Ministers
or
laid
down
in
the
Treaty
,
even
if
the
beneficiary
has
acted
in
good
faith
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gutem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners