A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
einsortieren
einspaltig
einspannen
einsparen
einspeisen
einsperren
einsprachig
einspringen
einspritzbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
einspeisen
Word division: ein·spei·sen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Jedes
Kilowatt
Strom
,
was
er
darüber
hinaus
erzeugt
,
kann
er
in
das
öffentliche
Stromnetz
einspeisen
,
deren
Betreiber
per
Gesetz
dazu
verpflichtet
sind
,
die
regenerativ
erzeugte
Energie
zu
einem
festgeschriebenen
Preis
abzunehmen
. [G]
He
can
also
feed
every
additional
kilowatt
of
electricity
that
he
generates
into
the
public
electricity
network
,
whose
operators
are
required
by
law
to
purchase
the
regeneratively
produced
energy
a
fixed
price
.
Außerdem
verwahren
sie
Euro-Banknoten
im
Schließfach
und
erlauben
Bargeldakteuren
,
die
Bankkonten
von
Kunden
zu
belasten
oder
Gutschriften
vorzunehmen
.
Diese
Unterposition
ist
nur
anwendbar
,
wenn
Kunden
Euro-Banknoten
zur
Einzahlung
in
TAMs
einspeisen
oder
die
Euro-Banknoten
entgegennehmen
,
die
von
diesen
Automaten
ausgegeben
werden
[1] [2]. [EU]
In
addition
,
they
keep
euro
banknotes
in
safe
custody
and
allow
cash
handlers
to
credit
or
debit
the
bank
accounts
of
customers
[1]This
sub-item
is
only
applicable
if
customers
feed
euro
banknotes
to
be
deposited
into
TAMs
,
or
take
the
euro
banknotes
dispensed
by
these
machines
[1] [2]
Bei
der
Überprüfung
sind
insbesondere
die
Prüftoleranzen
nach
Anhang
III
,
die
Zweckmäßigkeit
der
Festlegung
von
Anforderungen
an
die
Spül-
und
Schleudereffizienz
sowie
die
Möglichkeit
zum
Einspeisen
von
Warmwasser
zu
bewerten
. [EU]
The
review
shall
in
particular
assess
the
verification
tolerances
set
out
in
Annex
III
,
the
opportunity
of
setting
requirements
on
rinsing
and
spin-drying
efficiency
and
the
potential
for
hot
water
inlet
.
Beihilfe
N
707/2002
Niederlande
-
MEP
-
Verbreitung
erneuerbarer
Energien
,
Genehmigung
durch
die
Kommission
am
19
.
März
2003
.
Dort
wurde
darauf
hingewiesen
,
dass
die
Beihilferegelung
lediglich
die
Erzeuger
elektrischer
Energie
aus
erneuerbaren
Energieträgern
und
aus
der
Kraft-Wärme-Kopplung
begünstigt
,
die
diese
elektrische
Energie
ins
Netz
einspeisen
. [EU]
In
the
case
N
707/02
-
The
Netherlands
-
MEP
-
Diffusion
of
renewable
energy
,
approved
by
the
Commission
on
19
.3.2003
it
is
written
that
the
scheme
will
only
favour
the
producers
of
renewable
electricity
and
producers
of
CHP
electricity
who
are
feeding
that
electricity
into
the
grid
.
Die
dritte
Kategorie
der
Steuerermäßigung
betrifft
Großfeuerungsanlagen
von
Kraftwerken
,
die
Strom
in
das
Hochspannungsnetz
einspeisen
und
als
Brennstoff
heimische
Kohle
verwenden
. [EU]
The
third
category
of
tax
reductions
concerned
large
combustion
plants
of
power
stations
delivering
electricity
to
a
high
voltage
transmission
network
,
using
domestic
coal
as
fuel
.
Die
Mitgliedstaaten
verlangen
von
den
Betreibern
der
Übertragungs-
und
Verteilernetze
die
Aufstellung
und
Veröffentlichung
ihrer
Standardregeln
für
die
Übernahme
und
Teilung
der
Kosten
für
technische
Anpassungen
wie
Netzanschlüsse
und
Netzverstärkungen
,
verbesserter
Netzbetrieb
und
Regeln
für
die
nichtdiskriminierende
Anwendung
der
Netzkodizes
,
die
zur
Einbindung
neuer
Produzenten
,
die
aus
erneuerbaren
Energiequellen
erzeugte
Elektrizität
in
das
Verbundnetz
einspeisen
,
notwendig
sind
. [EU]
Member
States
shall
require
transmission
system
operators
and
distribution
system
operators
to
set
up
and
make
public
their
standard
rules
relating
to
the
bearing
and
sharing
of
costs
of
technical
adaptations
,
such
as
grid
connections
and
grid
reinforcements
,
improved
operation
of
the
grid
and
rules
on
the
non-discriminatory
implementation
of
the
grid
codes
,
which
are
necessary
in
order
to
integrate
new
producers
feeding
electricity
produced
from
renewable
energy
sources
into
the
interconnected
grid
.
Diese
Unterposition
ist
nur
anwendbar
,
wenn
Kunden
Euro-Banknoten
zur
Einzahlung
in
TARMs
einspeisen
oder
die
Euro-Banknoten
entgegennehmen
,
die
von
diesen
Automaten
ausgegeben
werden
. [EU]
This
sub-item
is
only
applicable
if
customers
feed
euro
banknotes
to
be
deposited
into
TARMs
,
or
take
the
euro
banknotes
dispensed
by
these
machines
Die
zweite
Kategorie
der
Ermäßigung
betrifft
Kraftwerke
,
die
Strom
in
das
Hochspannungsnetz
einspeisen
,
und
einige
Großfeuerungsanlagen
,
die
in
Artikel
23
der
Verordnung
aufgeführt
werden
. [EU]
The
second
category
of
reductions
concerns
power
plants
feeding
electricity
to
a
high
voltage
transmission
network
,
and
certain
large
combustion
installations
listed
under
article
23
of
the
Decree
.
ihre
Standardregeln
für
die
Übernahme
und
Teilung
der
Kosten
für
technische
Anpassungen
wie
Netzanschlüsse
und
Netzverstärkungen
,
verbesserten
Netzbetrieb
und
Regeln
für
die
nichtdiskriminierende
Anwendung
der
Netzkodizes
,
die
erforderlich
sind
zur
Einbindung
neuer
Produzenten
,
die
aus
hocheffizienter
KWK
erzeugten
Strom
in
das
Verbundnetz
einspeisen
,
aufzustellen
und
zu
veröffentlichen
[EU]
set
up
and
make
public
their
standard
rules
relating
to
the
bearing
and
sharing
of
costs
of
technical
adaptations
,
such
as
grid
connections
and
grid
reinforcements
,
improved
operation
of
the
grid
and
rules
on
the
non-discriminatory
implementation
of
the
grid
codes
,
which
are
necessary
in
order
to
integrate
new
producers
feeding
electricity
produced
from
high-efficiency
cogeneration
into
the
interconnected
grid
In
ihrem
Beschluss
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
stellte
die
Kommission
fest
,
dass
die
Steuerermäßigung
für
Kraftwerke
,
die
Strom
in
das
Hochspannungsnetz
einspeisen
(
zweiter
Spiegelstrich
),
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
des
Artikels
87
Absatz
1
EG-Vertrag
darstellt
. [EU]
In
its
Opening
Decision
,
the
Commission
found
that
the
tax
reduction
for
power
plants
feeding
electricity
to
a
high
voltage
transmission
network
(second
indent
above
),
did
not
constitute
State
aid
in
the
meaning
of
article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
.
Kraftwerke
,
die
Strom
in
das
Hochspannungsnetz
einspeisen
[EU]
Power
plants
feeding
electricity
to
a
high
voltage
transmission
network
Nach
dem
Verordnungsentwurf
,
der
der
Kommission
vor
ihrem
Beschluss
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
vorgelegt
wurde
,
können
alle
Betreiber
,
die
Strom
in
das
Hochspannungsnetz
einspeisen
,
jedoch
keine
energieintensiven
Unternehmen
sind
und
keine
freiwilligen
Vereinbarungen
zum
Erreichen
von
Umweltzielen
geschlossen
haben
oder
keinerlei
Emissionshandelsregelung
unterliegen
,
Anspruch
auf
eine
Steuerermäßigung
in
Höhe
von
43
%
für
das
Jahr
2005
erheben
,
die
sich
jedes
Jahr
um
acht
Prozentpunkte
verringert
. [EU]
According
to
the
draft
Decree
as
submitted
to
the
Commission
before
its
Opening
Decision
,
all
operators
that
feed
electricity
to
a
high
voltage
transmission
network
but
are
neither
energy
intensive
businesses
nor
covered
by
a
voluntary
environmental
agreement
or
a
tradable
permit
scheme
,
could
benefit
from
43
%
tax
reduction
in
2005
decreasing
by
8
percentage
points
each
year
.
"Netzbenutzer"
eine
natürliche
oder
juristische
Person
,
die
Elektrizität
in
ein
Übertragungs-
oder
Verteilernetz
einspeisen
oder
daraus
versorgt
werden
[EU]
'system
user'
means
a
natural
or
legal
person
supplying
to
,
or
being
supplied
by
, a
transmission
or
distribution
system
Sie
können
daher
den
von
ihnen
erzeugten
Strom
unabhängig
vom
Börsenpreis
in
das
Netz
einspeisen
. [EU]
They
can
therefore
feed
the
electricity
they
produce
into
the
grid
irrespective
of
the
price
on
the
exchanges
[34].
Sie
können
somit
den
von
ihnen
erzeugten
Strom
unabhängig
vom
Börsenpreis
in
das
Netz
einspeisen
. [EU]
They
can
therefore
feed
the
electricity
they
produce
into
the
grid
irrespective
of
the
price
on
the
exchanges
.
Sie
sind
dem
Wettbewerb
nicht
ausgesetzt
,
da
sie
ihren
EEG-Strom
unabhängig
vom
vorherrschenden
Marktpreis
einspeisen
können
. [EU]
They
are
not
exposed
to
competition
since
they
can
feed
in
their
EEG
electricity
regardless
of
the
prevailing
market
price
.
Slowenien
hat
die
Gesetzgebung
durchgeführt
,
gemäß
der
die
Begünstigten
für
die
Investitionsbeihilfe
verpflichtet
sind
,
die
Höhe
der
gewährten
Beihilfe
zu
melden
,
bevor
sie
ihren
Strom
zu
Festpreisen
ins
Netz
einspeisen
. [EU]
Slovenia
implemented
legislation
obliging
beneficiaries
of
investment
aid
to
declare
the
amount
of
aid
granted
before
feeding
their
electricity
to
the
network
at
fixed
prices
.
Wenn
Kunden
Euro-Banknoten
zur
Einzahlung
in
TARMs
oder
TAMs
einspeisen
oder
die
Euro-Banknoten
entgegennehmen
,
die
von
diesen
Automaten
ausgegeben
werden
,
so
sind
diese
Automaten
als
kundenbediente
Automaten
anzusehen
und
die
Automaten
müssen
die
Euro-Banknoten
im
Einklang
mit
Anhang
IIa
einstufen
und
behandeln
. [EU]
Where
customers
feed
euro
banknotes
to
be
deposited
into
TARMs
or
TAMs
,
or
take
the
euro
banknotes
dispensed
by
these
machines
,
these
machines
have
to
be
considered
customer-operated
machines
and
have
to
classify
and
treat
the
euro
banknotes
in
accordance
with
Annex
IIa
.
Wenn
sie
verfügbar
sind
,
müssen
die
streckenseitigen
Geräte
(
die
Tag-Leser
)
Tags
decodieren
können
,
die
mit
einer
Geschwindigkeit
bis
zu
30
km/h
vorbeifahren
,
und
die
decodierten
Informationen
in
ein
stationäres
Datenübertragungssystem
einspeisen
. [EU]
When
available
,
trackside
devices
(tag
reader
)
shall
be
capable
of
decoding
tag
s
passing
at
a
speed
of
up
to
30
km/h
and
make
this
decoded
information
available
to
a
ground-based
data
transmission
system
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einspeisen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners