DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
consumed
Search for:
Mini search box
 

568 results for consumed
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Die Kathode schmilzt beim Lichtbogenschweißen ab. The cathode is consumed in arc welding.

Nach Wasser ist Tee das am zweitmeisten konsumierte Getränk der Welt. Tea is the second most consumed beverage in the world after water.

Ein wesentliches Ziel der Arbeit von Vogt + Weizenegger ist es die Bedingungen zu optimieren, unter denen Produkte hergestellt und konsumiert werden. [G] One main goal of Vogt + Weizenegger's work is to optimise the conditions under which products are manufactured and consumed.

Mehr als jede vierte in Deutschland verbrauchte Kilowattstunde Strom basiert auf dem Einsatz der heimischen Braunkohle. [G] More than one in four kilowatt hours of power consumed in Germany are derived from domestic lignite.

Sie gehen davon aus, dass bis 2050 weltweit ein Drittel der verbrauchten Energie aus erneuerbaren Quellen, und das vorzugsweise aus ihren eigenen, stammen wird. [G] They estimate that by 2050 a third of the energy consumed worldwide will come from renewable sources, preferably their own.

Sie sollen konsumiert werden. [G] They are there to be consumed.

Wenn sie thematisiert wird, so wird spätestens nach dem Öffnen des Seidenbandes am Ausschnitt einer Bluse hinübergewechselt zu einer abstrakten Schilderung: "Ein Glückstaumel erfasste sie beide und ließ sie versinken in einer Flut der Leidenschaft und Liebeswonne." Licht aus. [G] If it does become an issue, at the latest after the satin ribbon on a blouse has been opened, there follows an abstract reference to whatever comes next: 'Ecstasy consumed them both as they sank to the ground in a flood of passion and love.' The end.

1000 mg/kg in verzehrfertigen oder nach den Anweisungen des Herstellers rekonstituierten Lebensmitteln [EU] 1000 mg/kg in foodstuffs as consumed or as reconstituted according to the instructions of the manufacturer

1996 betrug der Gesamtstromverbrauch der Republik Zypern 2315,3 GWh. [EU] In 1996, the Republic of Cyprus consumed 2315,3 GWh.

1996 betrug Maltas Gesamtstromverbrauch 1695 GWh. [EU] In 1996, Malta consumed 1695 GWh.

250 mg/kg aus allen Quellen in verzehrfertigen oder nach den Anweisungen des Herstellers rekonstituierten Lebensmitteln [EU] 250 mg/kg from all sources in foodstuffs as consumed or as reconstituted according to instruction of the manufacturer

3000 mg/kg aus allen Quellen in verzehrfertigen oder nach den Anweisungen des Herstellers rekonstituierten Lebensmitteln, einzeln oder kombiniert. [EU] 3000 mg/kg from all sources in foodstuffs as consumed or as reconstituted according to the instructions of the manufacturer; individually or in combination.

3 g/kg aus allen Quellen in verzehrfertigen oder nach den Anweisungen des Herstellers rekonstituierten Lebensmitteln, einzeln oder in Kombination. [EU] 3 g/kg from all sources in foodstuffs as consumed or as reconstituted according to the instructions of the manufacturer; individually or in combination.

Aber selbst wenn das Unternehmen möglicherweise ein Verzeichnis über die für die Herstellung einer bestimmten Menge der betroffenen Ware verbrauchten Rohstoffe führt, hat es versäumt, ein System gemäß dem FTP 2004-09 (Anhang 23) und Anhang II (II) Absatz 4 der Grundverordnung anzuwenden, mit dessen Hilfe überprüft werden kann, welche Vormaterialien für die Herstellung der ausgeführten Ware verbraucht wurden und in welchen Mengen. [EU] However, even though the company might keep a register of the consumption of raw material to produce a quantity of the product concerned, it failed to maintain a system whereby it could be verified which inputs were consumed in the production of the exported product and in what amounts, as stipulated by the FTP 2004 to 2009 (Appendix 23) and in accordance with Annex II(II)(4) to the basic Regulation.

"Abfall" ist der Teil einer bestimmten Vorleistung, der keine unabhängige Funktion im Herstellungsvorgang erfüllt, bei der Herstellung der für die Ausfuhr bestimmten Ware nicht verbraucht wird (etwa wegen Ineffizienz) und von demselben Hersteller nicht verwertet, verwendet oder verkauft wird. [EU] The term 'waste' refers to that portion of a given input which does not serve an independent function in the production process, is not consumed in the production of the exported product (for reasons such as inefficiencies) and is not recovered, used or sold by the same manufacturer.

Abweichend von Artikel 90 EG-Vertrag wird Portugal hiermit ermächtigt, in der autonomen Region Madeira in Bezug auf die dort hergestellten und verbrauchten Rum- und Likörerzeugnisse sowie in der autonomen Region Azoren in Bezug auf die dort hergestellten und verbrauchten Likör- und Branntweinerzeugnisse einen Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der unter dem in Artikel 3 der Richtlinie 92/84/EWG festgelegten vollen Verbrauchsteuersatz für Alkohol liegt. [EU] By way of derogation from Article 90 of the Treaty, Portugal is hereby authorised to apply a rate of excise duty lower than the full rate on alcohol laid down in Article 3 of Directive 92/84/EEC in the autonomous region of Madeira, to locally produced and consumed rum and liqueurs, and in the autonomous region of the Azores, to locally produced and consumed liqueurs and eaux-de-vie.

All diese Tätigkeiten werden vom Vermögensverwalter gehandhabt, bis die Zahlungsverzüge einen festgelegten Anteil des Depotwerts erreichen (d.h. wenn die Eigenkapitaltranche des Beteiligungsunternehmens durch den Wert des Depots aufgezehrt worden ist). [EU] All those activities are managed by the asset manager until defaults reach a specified proportion of the portfolio value (ie when the value of the portfolio is such that the equity tranche of the investee has been consumed).

Alle Flächen, deren Erzeugnisse regelmäßig auf dem Markt verkauft werden, gehören zu anderen Positionen, auch wenn ein Teil der Erzeugung vom Betriebsinhaber und seinem Haushalt verbraucht wird. [EU] All areas from which products are consistently sold on the market belong under other items, even if part of the production is consumed by the holder and his household.

alle Rinder, die in ihrem ersten Lebensjahr zusammen mit kranken Rindern in deren erstem Lebensjahr aufgezogen wurden und in diesem Zeitraum nachweislich das gleiche möglicherweise kontaminierte Futter gefressen haben, oder [EU] all bovine animals which, during their first year of life, were reared with the BSE cases during their first year of life, and which investigation showed consumed the same potentially contaminated feed during that period, or

Als Gegenleistung erhalten die Fischereiunternehmen eine Ausgleichszahlung, die anhand der Verbrauchsmenge und innerhalb der abgesicherten Mengen ermittelt wird; die diesbezüglichen Berechnungsmodalitäten sind in diesem Leitfaden festgelegt. [EU] In return, the fisheries undertakings receive an allowance determined on the basis of the volume consumed, up to a maximum of the volume insured. The method of calculating the allowance is detailed in the rules of procedure.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners