DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 results for ausfällen
Word division: aus·fäl·len
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Angaben zur Durchführung des Verbrennungs- oder Mitverbrennungsprozesses (Angabe der Betriebsstunden sowie der Anzahl und Gesamtdauer von Ausfällen, soweit verfügbar) [EU] An account of the running of the incineration or co-incineration process (indicating the operational hours, number and cumulative duration of break-downs, if available)

Auf gekühlten Oberflächen kann eine relative Feuchte von 100 % auftreten und zur Bildung von Kondenswasser auf Ausrüstungsteilen führen; diese Kondenswasserbildung darf nicht zu Störungen oder Ausfällen führen. [EU] At cooled surfaces, 100 % relative humidity may occur causing condensation on parts of equipment; this shall not lead to any malfunction or failure.

Aufgrund der von den spanischen Behörden übermittelten Angaben, denen zufolge die Kraftstoffkosten zwischen 1999 und 2000 um 47 % gestiegen waren, was zu Störungen der öffentlichen Ordnung, Streiks, Ausfällen bei der Energie- und Nahrungsmittelversorgung geführt hatte, konnte die Kommission in diesem Stadium des Verfahrens diesen Umstand nicht als außergewöhnliches Ereignis im Sinne von Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV einstufen. [EU] The information supplied by the Spanish authorities, according to which the price of fuel rose by 47 % between 1999 and 2000, provoking public disturbances, strikes and energy and food shortages, was not sufficient to allow the Commission to conclude, at that stage in the procedure, that the increase in fuel prices was an exceptional occurrence within the meaning of Article 107(2)(b) of the TFEU.

Aus Knochen oder anorganischen Verbindungen durch Ausfällen gewonnenes Calciummonohydrogenphosphat (CaHPO4 H2O) [EU] Precipitated calcium monohydrogen phosphate from bones or inorganic sources (CaHPO4 H2O)

Ausweichflüge bei schwerwiegenden technischen Ausfällen [EU] Guidance for diversion in case of serious technical failure

Bei Ausfällen des computergestützten Systems oder beim Fehlen einer dauerhaften Verbindung kann der Mitgliedstaat die Unterlagen nach vorheriger Genehmigung der Kommission und nach den von dieser festgelegten Bedingungen in anderer Form übermitteln. [EU] Where there is a malfunction in a computer system or no stable connection, the Member State may, with the prior approval of the Commission, send the documents in another form, under the conditions laid down by it.

bei Ausfällen, Warnungen und anderen nicht normalen Situationen zu befolgende Verfahren [EU] procedures to be followed in the event of failures, warnings and other non-normal situations

Berücksichtigt werden insbesondere die aus Software-Störungen und -Ausfällen erwachsenden Risiken sowie die dazu bestehenden architektur- und/oder verfahrensbezogenen Schutzmaßnahmen. [EU] This shall, in particular, take into account the risks associated with software malfunctions or failures and the architectural and/or procedural defences identified.

besondere Aufmerksamkeit wird den Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bedienung von Nachfragespitzen und zur Bewältigung von Ausfällen eines oder mehrerer Versorger gewidmet [EU] special attention will be given to measures taken in Member States to cover peak demand and to deal with shortfalls of one or more suppliers

besondere Aufmerksamkeit wird den Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bedienung von Nachfragespitzen und zur Bewältigung von Ausfällen eines oder mehrerer Versorger gewidmet [EU] special attention will be given to the measures taken in Member States to cover peak demand and to deal with shortfalls of one or more suppliers

Das System muss beim Erkennen von Ausfällen an den Einrichtungen für den Informationsaustausch oder von sonstigen Anomalien eine Warnung anzeigen. [EU] The system shall issue a warning when information exchange facility failures or anomalies are detected.

dem Ausfällen anderer unerwünschter Bestandteile als der unter den Buchstaben a und b genannten, insofern als die Zusammensetzung des Wassers durch diese Behandlung nicht in seinen wesentlichen, seine Eigenschaften bestimmenden Bestandteilen geändert wird und sofern [EU] the separation of undesirable constituents other than those specified in points (a) or (b), in so far as this treatment does not alter the composition of the water as regards the essential constituents which give it its properties, and provided that:

dem Ausfällen unbeständiger Inhaltsstoffe, wie Eisen- und Schwefelverbindungen, durch Filtration oder Dekantation (Enteisenung, Entschwefelung), gegebenenfalls nach Belüftung, insofern als die Zusammensetzung des Wassers durch diese Behandlung nicht in seinen wesentlichen, seine Eigenschaften bestimmenden Bestandteilen geändert wird [EU] the separation of its unstable elements, such as iron and sulphur compounds, by filtration or decanting, possibly preceded by oxygenation, in so far as this treatment does not alter the composition of the water as regards the essential constituents which give it its properties

dem Ausfällen von Eisen-, Mangan- und Schwefelverbindungen sowie Arsen bestimmter natürlicher Mineralwässer durch eine Behandlung unter Verwendung von mit Ozon angereicherter Luft, insofern als die Zusammensetzung des Wassers durch diese Behandlung nicht in seinen wesentlichen, seine Eigenschaften bestimmenden Bestandteilen geändert wird und sofern [EU] the separation of iron, manganese and sulphur compounds and arsenic from certain natural mineral waters by treatment with ozone-enriched air in so far as such treatment does not alter the composition of the water as regards the essential constituents which give it its properties, and provided that:

Den Angaben Spaniens zufolge führte der unverhältnismäßige Anstieg der Dieselkraftstoffpreise zu Störungen der öffentlichen Ordnung, Streiks, Ausfällen bei der Energie- und Nahrungsmittelversorgung und einer Behinderung des freien Warenverkehrs auf dem Gebiet der Gemeinschaft, was als außergewöhnliches Ereignis im Sinne von Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV angesehen werden sollte. [EU] According to the Spanish Government, the exorbitant increase in fuel prices provoked public disturbances, strikes and energy and food shortages and difficulties affecting the free transit of goods through Community territory, which should be considered as an exceptional occurrence within the meaning of Article 107(2)(b) of the TFEU.

Der Ansatz muss der Auswirkung von Korrelationen zwischen Ausfällen und Migrationen Rechnung tragen. [EU] The approach shall reflect the impact of correlations between default and migration events.

Der Ansatz zur Erfassung der zusätzlichen Risiken muss Verluste aufgrund von Ausfällen sowie Veränderungen der internen oder externen Ratings mit einem einseitigen Konfidenzniveau von 99,9 % über einen Prognosehorizont von einem Jahr messen. [EU] The approach to capture the incremental risks shall measure losses due to default and internal or external ratings migration at the 99,9 % confidence interval over a capital horizon of 1 year.

Der Auswirkung einer Diversifizierung zwischen Ausfällen und Migrationen einerseits und Marktrisikofaktoren andererseits ist nicht Rechnung zu tragen. [EU] The impact of diversification between, on the one hand, default and migration events and, on the other hand, other market risk factors shall not be reflected.

die bei Ausfällen z. B. von Triebwerken, elektrischen Systemen, Hydrauliksystemen oder Flugsteuerungssystemen zu ergreifenden Maßnahmen [EU] actions to be taken in the event of failures such as engines, electrical systems, hydraulics or flight control systems

Die Einbeziehung von auf hohe Temperaturen erwärmtem Magermilchpulver (high-heat) kann überhöhte Werte zur Folge haben, da bestimmte Molkeproteine mit dem Parakasein der Milch ausfällen. [EU] Incorporation of high-heat skimmed-milk powder may lead to too high figures due to the co-precipitation of certain whey proteins with the para-casein of milk.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners