A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
219 results for Funktionale
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Haupterscheinungsform
des
Analphabetismus
in
Deutschland
ist
der
"
funktionale
Analphabetismus"
. [G]
The
main
form
of
illiteracy
in
Germany
is
"functional
illiteracy"
.
Sappers
Entwürfe
-
Designklassiker
,
die
sich
seit
Jahrzehnten
auf
dem
Markt
behaupten
-
sind
von
unterschiedlicher
Formsprache
wie
die
funktionale
Tischleuchte
"Tizio"
für
Artemide
oder
der
verspielte
Wasserkessel
"Bollitore"
mit
der
melodischen
Pfeife
für
Alessi
. [G]
Sapper's
work
-
classics
of
design
which
have
been
market
successes
for
decades
-
is
formally
diverse
,
as
is
demonstrated
by
the
functional
"Tizio"
table-lamp
for
Artemide
and
the
playful
"Bollitore"
kettle
with
a
melodious
whistle
for
Alessi
.
Schrumpfung
bedeutet
eine
funktionale
Unternutzung
der
gesamten
Stadtstruktur
. [G]
Shrinkage
means
the
functional
underuse
of
the
whole
urban
structure
.
Sie
gelten
als
so
genannte
"
funktionale
Analphabeten"
.
Das
sind
Menschen
,
die
den
Anforderungen
einer
Informationsgesellschaft
nicht
oder
nur
mit
größter
Mühe
gerecht
werden
können
. [G]
Known
as
"functionally
illiterate"
,
these
are
people
whose
reading
and
writing
skills
are
insufficient
to
meet
the
challenges
of
an
information
society
.
Was
niemand
weiß:
Lisa
ist
funktionale
Analphabetin
und
geübt
in
der
Vermeidung
von
schriftsprachlichen
Anforderungssituationen
. [G]
No
one
knows
that
Lisa
is
functionally
illiterate
and
is
practised
in
avoiding
situations
where
reading
skills
are
required
.
Zender
stellt
die
drei
Grundelemente
von
Musiktheater
(
Wort
,
Szene
und
Klang
)
nicht
in
eine
funktionale
Hierarchie
,
sondern
versucht
,
die
Autarkie
jeder
einzelnen
Ebene
zu
behaupten
. [G]
Zender
does
not
locate
the
three
basic
elements
of
musical
theatre
(text,
action
and
sound
)
in
a
functional
hierarchy
,
but
attempts
to
assert
the
autarchy
of
each
individual
level
.
15
Zur
Beurteilung
der
Wirksamkeit
wird
die
Wertänderung
des
Sicherungsinstruments
hinsichtlich
des
Währungsrisikos
bezogen
auf
die
funktionale
Währung
des
Mutterunternehmens
,
die
als
Basis
für
die
Bewertung
des
abgesicherten
Risikos
gilt
,
gemäß
der
Dokumentation
zur
Bilanzierung
von
Sicherungsgeschäften
ermittelt
. [EU]
15
For
the
purpose
of
assessing
effectiveness
,
the
change
in
value
of
the
hedging
instrument
in
respect
of
foreign
exchange
risk
is
computed
by
reference
to
the
functional
currency
of
the
parent
entity
against
whose
functional
currency
the
hedged
risk
is
measured
,
in
accordance
with
the
hedge
accounting
documentation
.
(1)
Bis
4.
Dezember
2012
ergreifen
die
Mitgliedstaaten
alle
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
funktionale
Luftraumblöcke
umgesetzt
werden
,
damit
die
erforderliche
Kapazität
und
Effizienz
des
Flugverkehrsmanagementnetzes
innerhalb
des
einheitlichen
europäischen
Luftraums
erreicht
und
ein
hohes
Sicherheitsniveau
aufrechterhalten
sowie
ein
Beitrag
zur
Gesamtleistung
des
Luftverkehrssystems
und
zur
Verringerung
der
Umweltauswirkungen
erbracht
wird
. [EU]
By
4
December
2012
,
Member
States
shall
take
all
necessary
measures
in
order
to
ensure
the
implementation
of
functional
airspace
blocks
with
a
view
to
achieving
the
required
capacity
and
efficiency
of
the
air
traffic
management
network
within
the
single
European
sky
and
maintaining
a
high
level
of
safety
and
contributing
to
the
overall
performance
of
the
air
transport
system
and
a
reduced
environmental
impact
.
39
Die
Vermögens-
,
Finanz-
und
Ertragslage
eines
Unternehmens
,
dessen
funktionale
Währung
keine
Währung
eines
Hochinflationslandes
ist
,
wird
nach
folgenden
Verfahren
in
eine
andere
Darstellungswährung
umgerechnet:
[EU]
39
The
results
and
financial
position
of
an
entity
whose
functional
currency
is
not
the
currency
of
a
hyperinflationary
economy
shall
be
translated
into
a
different
presentation
currency
using
the
following
procedures:
8
Der
Abschluss
eines
Unternehmens
,
dessen
funktionale
Währung
die
eines
Hochinflationslandes
ist
,
ist
unabhängig
davon
,
ob
er
auf
dem
Konzept
der
historischen
Anschaffungs-
und
Herstellungskosten
oder
dem
der
Tageswerte
basiert
,
in
der
am
Bilanzstichtag
geltenden
Maßeinheit
auszudrücken
. [EU]
8
The
financial
statements
of
an
entity
whose
functional
currency
is
the
currency
of
a
hyperinflationary
economy
,
whether
they
are
based
on
a
historical
cost
approach
or
a
current
cost
approach
,
shall
be
stated
in
terms
of
the
measuring
unit
current
at
the
end
of
the
reporting
period
.
Alle
für
diese
Eckwerte
geltenden
Anforderungen
in
Abschnitt
4.2 (
Funktionale
und
technische
Spezifikationen
der
Teilsysteme
)
sind
auf
das
Klasse-A-System
anzuwenden
. [EU]
All
requirements
in
Section
4.2 (Functional
and
technical
specifications
of
the
Subsystems
)
to
meeting
these
basic
parameters
shall
be
applied
to
the
Class
A
system
.
Allerdings
trifft
es
zu
,
dass
in
diesem
Fall
bestimmte
Elemente
fehlen
,
die
typischerweise
eine
funktionale
Verbindung
zwischen
dem
-
die
beiden
Produktionsstätten
darstellenden
-
"festen
Sachvermögen
,
dessen
Bestandteile
eine
bestimmte
technische
Funktion
erfüllen"
,
belegen
würden
. [EU]
However
,
it
is
true
that
typical
elements
that
would
demonstrate
functional
links
between
the
'series
of
fixed
capital
items
fulfilling
a
precise
technical
function'
that
constitute
the
two
production
facilities
are
not
present
in
this
case
.
Als
Alternativen
oder
ergänzend
zu
den
biologischen
Nachweismethoden
sind
eine
Reihe
von
Methoden
wie
z. B.
die
Hochleistungs-Flüssigkeitschromatographie
(
HPLC
)
mit
fluorimetrischer
Detektion
,
die
Flüssigchromatographie
(
LC
),
die
Massenspektrometrie
(
MS
),
Immunoassays
und
funktionale
Assays
wie
der
Phosphatase-Inhibitionsassay
zu
verwenden
,
sofern
sie
nicht
weniger
leistungsfähig
sind
als
die
biologische
Methode
,
ihre
Verwendung
ein
gleichwertiges
Gesundheitsschutzniveau
gewährleistet
und
mit
ihnen
,
allein
oder
in
Kombination
,
mindestens
folgende
Analoga
nachweisbar
sind:
[EU]
A
series
of
methods
,
such
as
high-performance
liquid
chromatography
(HPLC)
with
fluorimetric
detection
,
liquid
chromatography
(LC),
mass
spectrometry
(MS),
immunoassays
and
functional
assays
,
such
as
the
phosphatase
inhibition
assay
,
shall
be
used
as
alternatives
or
supplementary
to
the
biological
testing
methods
,
provided
that
either
alone
or
combined
they
can
detect
at
least
the
following
analogues
,
that
they
are
not
less
effective
than
the
biological
methods
and
that
their
implementation
provides
an
equivalent
level
of
public
health
protection:
Als
Alternativen
oder
ergänzend
zu
der
LC-MS/MS-Methode
des
EU-RL
können
andere
Methoden
wie
z. B.
die
Methode
der
Flüssigkeitschromatographie
(
LC
)
mit
Massenspektrometrie
(
MS
),
die
Hochleistungs-Flüssigkeitschromatographie
(
HPLC
)
mit
entsprechender
Detektion
,
Immunoassays
und
funktionale
Assays
wie
der
Phosphatase-Inhibitionsassay
verwendet
werden
,
sofern:
[EU]
Other
methods
,
such
as
liquid
chromatography
(LC)
mass
spectrometry
(MS)
method
,
high-performance
liquid
chromatography
(HPLC)
with
appropriate
detection
,
immunoassays
and
functional
assays
,
such
as
the
phosphatase
inhibition
assay
,
can
be
used
as
alternatives
or
supplementary
to
the
EU-RL
LC
-MS/MS
method
,
provided
that:
Auch
die
bereits
durch
bestehende
funktionale
Luftraumblöcke
erzielten
Fortschritte
sollten
in
gebotener
Weise
berücksichtigt
werden
. [EU]
Due
account
should
also
be
taken
of
the
progress
already
achieved
by
the
existing
functional
airspace
blocks
.
auf
die
funktionale
Währung
des
Unternehmens
lautet
,
das
diese
Transaktion
abwickelt
[EU]
is
denominated
in
the
functional
currency
of
the
entity
entering
into
the
transaction
Aufgrund
der
vorstehenden
Erwägungen
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
zwischen
Sovello1
und
Sovello2
keine
physische
und
keine
starke
funktionale
Verbindung
im
Sinne
von
Randnummer
49
des
MSR
2002
besteht
. [EU]
Based
on
the
elements
above
,
the
Commission
considers
that
there
is
no
physical
and
no
strong
functional
link
within
the
meaning
of
point
49
of
the
MSF
2002
between
Sovello1
and
Sovello2
.
Ausarbeitung
der
allgemeinen
und
besonderen
funktionale
n
Spezifikationen
(
interne
besondere
funktionale
Spezifikationen
und
besondere
funktionale
Nutzerspezifikationen
) [EU]
Drafting
the
general
and
the
detailed
functional
specifications
(internal
detailed
functional
specifications
and
user
detailed
functional
specifications
)
Ausgehend
von
den
grundlegenden
Anforderungen
in
Abschnitt
3
ergeben
sich
folgende
funktionale
und
technische
Spezifikationen
für
das
Teilsystem
Fahrzeuge
(
Güterwagen
): [EU]
In
light
of
the
essential
requirements
in
Section
3,
the
functional
and
technical
specifications
of
the
rolling
stock
freight
wagons
subsystem
are
arranged
as
follows:
Ausgehend
von
den
grundlegenden
Anforderungen
in
Abschnitt
3
ergeben
sich
folgende
funktionale
und
technische
Spezifikationen
für
die
Schnittstellen
,
die
nach
Teilsystemen
in
folgender
Reihenfolge
geordnet
sind:
[EU]
In
the
light
of
the
essential
requirements
in
Section
3,
the
functional
and
technical
specifications
of
the
interfaces
are
arranged
by
subsystem
in
the
following
order:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Funktionale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners