DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
classification
Search for:
Mini search box
 

4095 results for Classification
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Dieses Beispiel zeigt deutlich, dass sich Interface-Design nicht in einer ansprechenden Gestaltung elektronischer Systeme erschöpft, sondern dass der Designer auch neue Navigationsmodelle und Ordnungssysteme entwickeln muss. [G] This example clearly demonstrates that interface design is not limited to creating appealing designs for electronic systems - the designer must also develop new navigation models and classification systems.

Er braucht nur den Kosmos der möglichen Töne und Klänge selbst. Damit füllt er das "offene Materialfeld" "iOPAL" (dies übrigens ein Begriff, der seine Bedeutung, seine Zuordnung absichtlich verbirgt, reine Wortschöpfung). [G] He only needs the universe of possible tones and sounds, which he uses to fill the "open thematic field" of "iOPAL" (a word that deliberately conceals its significance and evades classification, a pure neologism).

041: Informationen aus dem EAW-Abschnitt e über die Art und rechtliche Würdigung der Straftat(en) [EU] information from EAW section (e) on the nature and legal classification of the offence(s)

041: Informationen aus EuHb-Abschnitt e über die Art und rechtliche Würdigung der Straftat(en) [EU] 041: Information from EAW section (e) on the nature and legal classification of the offence(s)

11 Die Klassifizierung der aktivierten Abraumtätigkeit als materieller oder immaterieller Vermögenswert hängt von dem vorhandenen Vermögenswert ab. [EU] 11 The stripping activity asset's classification as a tangible or intangible asset is the same as the existing asset.

[11] Verordnung (EG) Nr. 1893/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 zur Aufstellung der statistischen Systematik der Wirtschaftszweige NACE Revision 2 (ABl. L 393 vom 30.12.2006, S. 1). [EU] Regulation (EC) No 1893/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 establishing the statistical classification of economic activities NACE Revision 2 (OJ L 393, 30.12.2006, p. 1).

18 Die Einstufung in der Bilanz des Unternehmens wird durch die wirtschaftliche Substanz eines Finanzinstruments und nicht allein durch seine rechtliche Gestaltung bestimmt. [EU] 18 The substance of a financial instrument, rather than its legal form, governs its classification in the entity's statement of financial position.

(1) Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2006/7/EG sieht eine Verpflichtung zur Information der Öffentlichkeit über die aktuelle Einstufung von Badegewässern sowie ein Badeverbot oder ein Abraten vom Baden mittels deutlicher und einfacher Zeichen oder Symbole vor. [EU] Article 12(1)(a) of Directive 2006/7/EC provides for an obligation to inform the public on the current bathing water classification and any bathing prohibition or advice against bathing by means of a clear and simple sign or symbol.

1)-Klassifizierung fallen [EU] These undertakings are those whose operations fall under Section D - Manufacturing being subsection DA up to and including subsection DN of the NACE (Rev.1) classification [5]

1 oder 2: R60 erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine aussagekräftige Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Prüfungen zur Fruchtbarkeit erforderlich. Prüfungen zur Entwicklungstoxizität sind jedoch in Betracht zu ziehen. [EU] If a substance is known to have an adverse effect on fertility, meeting the criteria for classification as Repr Cat 1 or 2: R60, and the available data are adequate to support a robust risk assessment, then no further testing for fertility will be necessary.

1 oder 2: R61 erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine aussagekräftige Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Prüfungen zur Entwicklungstoxizität erforderlich. [EU] If a substance is known to cause developmental toxicity, meeting the criteria for classification as Repr Cat 1 or 2: R61, and the available data are adequate to support a robust risk assessment, then no further testing for developmental toxicity will be necessary.

1. TEIL 1: ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE FÜR DIE EINSTUFUNG UND KENNZEICHNUNG [EU] PART 1: GENERAL PRINCIPLES FOR CLASSIFICATION AND LABELLING

20 Die in Paragraph 19 vorgeschriebene Aufschlüsselung der an nahestehende Unternehmen und Personen zu zahlenden oder von diesen zu fordernden Beträge in verschiedene Kategorien stellt eine Erweiterung der Angabepflichten des IAS 1 Darstellung des Abschlusses für die Informationen dar, die entweder in der Bilanz oder im Anhang darzustellen sind. [EU] 20 The classification of amounts payable to, and receivable from, related parties in the different categories as required in paragraph 19 is an extension of the disclosure requirement in IAS 1 Presentation of Financial Statements for information to be presented either in the statement of financial position or in the notes.

21 Wenn ein Anteil oder ein Teil eines Anteils an einem assoziierten Unternehmen oder Gemeinschaftsunternehmen, der zuvor unter die Einstufung "zur Veräußerung gehalten" fiel, die hierfür erforderlichen Kriterien nicht mehr erfüllt, muss er rückwirkend ab dem Zeitpunkt, ab dem er als "zur Veräußerung gehalten" eingestuft wurde, nach der Equity-Methode bilanziert werden. [EU] 21 When an investment, or a portion of an investment, in an associate or a joint venture previously classified as held for sale no longer meets the criteria to be so classified, it shall be accounted for using the equity method retrospectively as from the date of its classification as held for sale.

23. Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen [EU] Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations

.2 Anlagen, Geräte und Vorrichtungen nach Absatz 1 müssen dem Standard entsprechen, den die Klassifikationsregeln einer anerkannten Organisation oder die von einer Verwaltung gemäß Artikel 14 Absatz 2 der Richtlinie 94/57/EG angewandten gleichwertigen Regeln vorschreiben. [EU] .2 Arrangements, equipment and fittings provided in accordance with paragraph 1 shall comply with the standards specified for classification by the rules of a recognised organisation, or equivalent rules used by an Administration in accordance with Article 14(2) of Directive 94/57/EC.

2 IAS 32 stellt Grundsätze für die Klassifizierung von Finanzinstrumenten als finanzielle Verbindlichkeiten oder Eigenkapital auf. [EU] 2 IAS 32 establishes principles for the classification of financial instruments as financial liabilities or equity.

2 POSITIONEN ZU DEN KATEGORIEN DER AGGREGIERTEN KLASSIFIKATION [EU] ALLOCATION OF NACE REV. 2 HEADINGS TO CATEGORIES OF AGGREGATE CLASSIFICATION

2-stellige Fassung der Klassifikation der Abweichungen gemäß der ESAW-Methodik [EU] 2-digit version of the classification of 'Deviation' according to the ESAW methodology

2-stellige Fassung der Klassifikation der Arbeitsprozesse gemäß der ESAW-Methodik [EU] 2-digit version of the classification of 'Working Process' according to the ESAW methodology

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners