A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Bewertungssystems
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Bei
der
Klärung
der
Frage
,
ob
ein
zur
öffentlichen
Vermarktung
zugelassener
Anteil
eines
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
,
der
die
Anforderungen
der
Richtlinie
85/611/EWG
nicht
erfüllt
,
als
nichtkomplexes
Produkt
anzusehen
ist
,
sollte
ein
Kriterium
für
die
Bewertung
der
Unabhängigkeit
eines
Bewertungssystems
vom
Emittenten
sein
,
ob
das
betreffende
System
von
einer
Depotbank
kontrolliert
wird
,
die
als
Erbringer
von
Verwahrungsdienstleistungen
den
Regelungen
eines
Mitgliedstaats
unterliegt
. [EU]
For
the
purposes
of
determining
whether
a
unit
in
a
collective
investment
undertaking
which
does
not
comply
with
the
requirements
of
Directive
85/611/EC
,
that
has
been
authorised
for
marketing
to
the
public
,
should
be
considered
as
non-complex
,
the
circumstances
in
which
valuation
systems
will
be
independent
of
the
issuer
should
include
where
they
are
overseen
by
a
depositary
that
is
regulated
as
a
provider
of
depositary
services
in
a
Member
State
.
Beobachtungen
der
einzelnen
Tiere
mit
Angabe
des
Bewertungssystems
[EU]
On
each
animal
including
grading
system
Beschreibung
des
Begleit-
und
Bewertungssystems
sowie
der
Zusammensetzung
des
Begleitausschusses
. [EU]
Description
of
the
monitoring
and
evaluation
system
as
well
as
the
composition
of
the
Monitoring
Committee
.
Das
Messverfahren
einschließlich
des
etwaigen
Bewertungssystems
ist
im
Voraus
festzulegen
. [EU]
The
method
of
measurement
,
including
a
possible
scoring
system
,
must
be
decided
in
advance
.
den
Obersten
Rechnungshof
weiter
reformieren
,
unter
anderem
indem
eine
uneingeschränkt
rechenschaftspflichtige
Haushaltsverwaltung
eingerichtet
wird
,
die
mehrjährige
Ausgabenziele
setzen
und
innerhalb
eines
Leistungskontroll-
und
Bewertungssystems
operieren
sollte
;
in
Bezug
auf
hochrangige
Mitarbeiter
,
Infrastruktur
und
Ausrüstung
sowie
Leitungsstrukturen
und
Systeme
für
den
Informationsaustausch
die
nötigen
Mittel
zur
Verfügung
stellen
;
dabei
sollten
genügende
Sicherungen
gegen
politische
Einflussnahme
bestehen
[EU]
pursue
the
reform
of
the
General
Accounting
Office
,
including
by
setting
up
a
fully
accountable
budget
department
,
which
should
set
multiannual
expenditure
targets
and
operate
within
monitoring
assessment
systems
of
performance
;
allocate
the
necessary
resources
in
terms
of
high-level
personnel
,
infrastructure
and
equipment
support
,
managerial
organisation
and
information-sharing
systems
;
which
should
have
sufficient
safeguards
against
political
interference
Die
finanzielle
Beteiligung
an
der
Einführung
eines
Bewertungssystems
für
die
Ausgaben
zur
Überwachung
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
beträgt
50
%
der
zuschussfähigen
Ausgaben
im
Rahmen
der
in
Anhang
VI
festgesetzten
Obergrenzen
. [EU]
Expenditure
incurred
in
implementing
a
system
to
assess
expenditure
incurred
in
controlling
the
common
fisheries
policy
shall
qualify
for
a
financial
contribution
of
50
%
of
the
eligible
expenditure
within
the
limits
laid
down
in
Annex
VI
.
EFFIS
baut
auf
den
Ergebnissen
des
gemeinschaftlichen
Waldbrandinformationssystems
auf
,
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2158/92
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
804/94
eingerichtet
und
umgesetzt
wurde
,
und
bezieht
zusätzliche
Informationen
ein
,
die
im
Rahmen
des
europäischen
Vorwarnsystems
für
Waldbrände
(
EFFRFS
)
und
des
Europäischen
Bewertungssystems
für
Waldbrandschäden
(
EFFDAS
)
von
der
Gemeinsamen
Forschungsstelle
erfasst
werden
. [EU]
EFFIS
has
been
built
on
the
achievements
of
the
Community
information
system
on
forest
fires
,
established
and
implemented
under
Regulation
(EEC)
No
2158/92
and
Regulation
(EC)
No
804/94
and
includes
additional
information
gathered
by
the
Joint
Research
Centre
under
the
Forest
Fire
Risk
Forecasting
System
(EFFRFS)
and
the
European
Forest
Fire
Damage
Assessment
System
(EFFDAS).
im
Rahmen
des
europäischen
Vorwarnsystems
für
Waldbrände
(
EFFRFS
)
bereitgestellte
Informationen
der
Gemeinsamen
Forschungsstelle
zur
Brandprognose
und
im
Rahmen
des
Europäischen
Bewertungssystems
für
Waldbrandschäden
(
EFFDAS
)
durch
die
Gemeinsame
Forschungsstelle
erfasste
Daten
für
Kartierung
und
Bewertung
der
Schäden
durch
Brände
,
die
ein
Gebiet
von
mindestens
50
Hektar
betreffen
. [EU]
information
provided
by
the
Joint
Research
Centre
on
forecast
of
fire
risk
within
the
framework
of
the
European
Forest
Fire
Risk
Forecasting
System
(EFFRFS)
and
on
mapping
and
evaluation
of
damages
caused
by
fire
which
affect
an
area
of
at
least
50
hectares
within
the
framework
of
the
European
Forest
Fire
Damage
Assessment
System
(EFFDAS).
Lässt
sich
eine
Verlängerung
der
Fristen
für
die
Ausarbeitung
des
Europäischen
Bewertungsdokuments
insbesondere
aufgrund
eines
fehlenden
Beschlusses
der
Kommission
bezüglich
des
anwendbaren
Bewertungssystems
und
Überprüfung
der
Leistungsbeständigkeit
für
das
Bauprodukt
oder
der
Notwendigkeit
,
ein
neues
Prüfverfahren
zu
entwickeln
,
rechtfertigen
,
so
legt
die
Kommission
eine
verlängerte
Frist
fest
. [EU]
If
an
extension
of
the
time
limits
for
developing
the
European
Assessment
Document
can
be
justified
,
notably
by
the
absence
of
a
Commission
decision
on
the
applicable
system
of
assessment
and
verification
of
constancy
of
performance
for
the
construction
product
or
by
the
need
to
develop
a
new
test
method
,
an
extended
time
limit
shall
be
set
by
the
Commission
.
Überdies
seien
mögliche
Beihilfen
durch
die
Anwendung
des
britischen
Bewertungssystems
bestehende
Beihilfen
. [EU]
As
a
subsidiary
legal
submission
,
it
suggests
that
any
potential
aid
granted
through
the
application
of
the
UK
rating
system
would
be
existing
aid
.
Um
die
Nützlichkeit
und
Gerechtigkeit
des
Bewertungssystems
zu
gewährleisten
,
muss
den
anerkannten
Organisationen
ein
angemessener
Zeitraum
eingeräumt
werden
,
um
das
System
bei
ihren
Managemententscheidungen
zu
berücksichtigen
,
was
gleichzeitig
der
Kommission
die
Möglichkeit
gibt
,
die
Funktionsweise
des
Systems
zu
bewerten
und
bei
Bedarf
die
nötigen
Korrekturen
vorzunehmen
. [EU]
In
order
to
guarantee
the
usefulness
and
fairness
of
the
assessment
system
,
it
is
necessary
to
allow
a
reasonable
period
of
time
for
recognised
organisations
to
take
it
into
account
in
their
management
decisions
,
while
at
the
same
time
giving
the
Commission
the
opportunity
to
evaluate
its
functioning
and
,
as
appropriate
,
make
the
necessary
adjustments
.
Weitere
Maßnahmen
zur
Steigerung
der
Motivation
der
qualifizierten
Mitarbeiter
sind
sehr
allgemein
gehalten:
Entwicklung
einer
neuen
Personalpolitik
,
Festlegung
der
optimalen
Beschäftigtenzahl
,
Prüfung
des
derzeitigen
Bewertungssystems
und
Ausarbeitung
eines
Motivationskonzepts
. [EU]
Other
measures
designed
to
motivate
the
skilled
workforce
were
formulated
in
a
very
general
manner:
a
new
human
resources
policy
would
be
developed
,
the
optimum
employment
level
would
be
identified
,
the
current
evaluation
system
would
be
reviewed
and
an
incentive
plan
would
be
developed
.
Wird
eine
Exterieurbewertung
durchgeführt
,
ist
sie
anhand
eines
zugelassenen
Bewertungssystems
durchzuführen
. [EU]
When
morphological
rating
is
carried
out
,
it
must
be
done
using
an
approved
recording
system
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bewertungssystems":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners