A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Anerkenntnis
Anerkennung
Anerkennungsjahr
Anerkennungsschreiben
Anerkennungsverfahren
Anerythropsie
Aneurin
Aneurinpyrophosphat
Aneurysma
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Anerkennungsverfahren
Word division: An·er·ken·nungs·ver·fah·ren
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Im
Jahre
1983
fiel
dann
auch
die
mündliche
Anhörung
im
Anerkennungsverfahren
weg
;
seither
reicht
eine
schriftliche
Begründung
aus
,
damit
jemand
als
Kriegsdienstverweigerer
anerkannt
werden
kann
. [G]
In
1983
,
the
personal
interview
was
abolished
as
part
of
the
recognition
procedure
;
since
then
,
written
grounds
have
sufficed
for
someone
to
be
recognised
as
a
conscientious
objector
.
Anerkennungsverfahren
[EU]
Recognition
procedure
Bei
der
Verwendung
sowohl
externer
als
auch
institutseigener
Schätzungen
bzw
.
interner
Ratings
sollte
berücksichtigt
werden
,
dass
derzeit
nur
letztere
von
einem
Unternehmen
,
das
einem
europäischen
Anerkennungsverfahren
unterliegt
,
nämlich
dem
Finanzinstitut
selbst
,
erstellt
werden
. [EU]
With
regard
to
the
use
of
both
external
and
an
institution's
own
estimates
or
internal
ratings
,
account
should
be
taken
of
the
fact
that
,
at
present
,
only
the
latter
are
drawn
up
by
an
entity
-
the
financial
institution
itself
-
which
is
subject
to
a
Community
authorisation
process
.
Das
Anerkennungsverfahren
erfolgt
ebenfalls
anhand
der
Kriterien
Unabhängigkeit
,
Sachverstand
und
Unparteilichkeit
. [EU]
The
recognition
process
shall
also
be
based
on
criteria
of
independence
,
competence
and
impartiality
.
Die
Kommission
legt
bis
zum
1.
Oktober
2010
eine
detaillierte
Auswertung
der
Vereinfachung
durch
die
mit
dieser
Richtlinie
eingeführten
Anerkennungsverfahren
vor
. [EU]
By
1
October
2010
,
the
Commission
shall
submit
a
detailed
evaluation
of
the
simplification
of
the
certification
procedures
introduced
by
this
Directive
.
Die
Kontaktstellen
liefern
den
Bürgern
die
von
ihnen
angeforderten
Informationen
und
übermitteln
der
Kommission
alle
Angaben
und
Anschriften
,
die
für
das
Anerkennungsverfahren
von
Nutzen
sein
können
. [EU]
These
contact
points
will
provide
any
citizen
who
so
requests
and
the
Commission
with
all
the
information
and
addresses
relevant
to
the
recognition
procedure
.
Die
Richtlinie
98/96/EG
des
Rates
zur
Änderung
u. a.
der
Richtlinien
66/400/EWG
,
66/401/EWG
,
66/402/EWG
und
69/208/EWG
hinsichtlich
nichtamtlicher
Feldbesichtigung
enthält
Vorschriften
für
Anerkennungsverfahren
für
amtlich
überwachte
Feldbesichtigungen
. [EU]
Council
Directive
98/96/EC
[9],
amending
,
inter
alia
,
as
regards
unofficial
field
inspections
Directives
66/400/EEC
,
66/401/EEC
,
66/402/EEC
and
69/208/EEC
lays
down
rules
on
certification
procedures
for
field
inspections
under
official
supervision
.
Die
zuständigen
Behörden
machen
Informationen
über
das
Anerkennungsverfahren
und
eine
Liste
der
anerkannten
Ratingagenturen
öffentlich
zugänglich
. [EU]
Competent
authorities
shall
make
publicly
available
an
explanation
of
the
recognition
process
,
and
a
list
of
eligible
ECAIs
.
Die
zuständigen
Behörden
machen
Informationen
über
das
Anerkennungsverfahren
und
eine
Liste
der
anerkannten
Ratingagenturen
öffentlich
zugänglich
. [EU]
The
competent
authorities
shall
make
publicly
available
an
explanation
of
the
recognition
process
and
a
list
of
eligible
ECAIs
.
Es
müssen
besondere
Maßnahmen
in
Betracht
gezogen
werden
,
um
die
praktischen
Probleme
wirksam
anzugehen
,
denen
sich
Personen
,
denen
internationaler
Schutz
zuerkannt
worden
ist
,
bei
der
Feststellung
der
Echtheit
ihrer
ausländischen
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
insbesondere
deshalb
gegenübersehen
,
weil
sie
keine
Nachweise
vorlegen
können
und
nicht
in
der
Lage
sind
,
die
Kosten
im
Zusammenhang
mit
den
Anerkennungsverfahren
zu
tragen
. [EU]
Special
measures
need
to
be
considered
with
a
view
to
effectively
addressing
the
practical
difficulties
encountered
by
beneficiaries
of
international
protection
concerning
the
authentication
of
their
foreign
diplomas
,
certificates
or
other
evidence
of
formal
qualifications
,
in
particular
due
to
the
lack
of
documentary
evidence
and
their
inability
to
meet
the
costs
related
to
the
recognition
procedures
.
Für
das
Anerkennungsverfahren
für
AME
gelten
die
Bestimmungen
gemäß
ARA
.GEN.315. [EU]
The
certification
procedure
for
an
AME
shall
follow
the
provisions
laid
down
in
ARA
.GEN.315.
Im
Falle
der
externen
Ratings
erfolgt
ein
Rückgriff
auf
die
Produkte
so
genannter
anerkannter
Ratingagenturen
,
die
in
Europa
derzeit
keinem
Anerkennungsverfahren
unterliegen
. [EU]
In
the
case
of
external
ratings
use
is
made
of
the
products
of
what
are
known
as
recognised
rating
agencies
,
which
in
the
Community
are
not
currently
subject
to
an
authorisation
process
.
Inhalt
des
Anhangs
der
Richtlinie:
Gemäß
Kapitel
1.15,
Anerkennung
von
Klassifikationsgesellschaften
,
muss
die
Anerkennung
einer
Klassifikationsgesellschaft
nach
dem
in
Abschnitt
1.15.2
vorgesehenen
Anerkennungsverfahren
erfolgen
. [EU]
Content
of
the
Annex
to
the
Directive:
The
provisions
of
Chapter
1.15,
Recognition
of
classification
societies
,
require
that
a
classification
society
to
be
recognised
under
the
provisions
shall
undertake
the
procedure
for
their
recognition
specified
in
Section
1.15.2.
Insbesondere
sollte
der
Ausschuss
der
europäischen
Bankaufsichtsbehörden
seine
Leitlinien
für
die
Anerkennung
von
ECAI
überprüfen
,
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden
und
den
mit
dem
Anerkennungsverfahren
verbundenen
Aufwand
zu
verringern
,
wenn
eine
ECAI
auf
Gemeinschaftsebene
als
Ratingagentur
zugelassen
ist
. [EU]
In
particular
,
the
Committee
of
European
Banking
Supervisors
should
review
its
guidelines
on
the
recognition
of
ECAIs
to
avoid
duplication
of
work
and
reduce
the
burden
of
the
recognition
process
where
an
ECAI
is
registered
as
a
credit
rating
agency
(CRA)
at
Community
level
.
Ist
im
anordnenden
Staat
eine
Entscheidung
aufgrund
einer
dieser
Rahmenbeschlüsse
ergangen
,
so
sollte
das
Anerkennungsverfahren
im
vollstreckenden
Staat
entsprechend
durchgeführt
werden
. [EU]
If
a
decision
was
adopted
in
the
issuing
State
on
the
basis
of
one
of
those
Framework
Decisions
,
the
recognition
procedure
should
be
followed
accordingly
in
the
executing
State
.
Soweit
nach
ihrem
nationalen
Recht
erforderlich
,
kann
eine
zuständige
Behörde
des
Vollstreckungsstaats
beschließen
,
das
in
diesem
Rahmenbeschluss
festgelegte
Anerkennungsverfahren
anzuwenden
,
um
in
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
genannte
Entscheidungen
in
ihrer
nationalen
Rechtsordnung
wirksam
werden
zu
lassen
. [EU]
Where
required
by
its
national
law
, a
competent
authority
in
the
executing
State
may
decide
to
use
the
procedure
of
recognition
set
out
in
this
Framework
Decision
in
order
to
give
effect
to
decisions
referred
to
in
paragraph
1(a)
and
(b)
in
its
national
legal
system
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anerkennungsverfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners