A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for 3400
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Auf
gerader
Strecke
sowie
auf
gebogenen
Gleisabschnitten
mit
einem
Halbmesser
von
mindestens
400
m
muss
der
nominale
Gleisabstand
3400
mm
betragen
. [EU]
The
nominal
distance
between
track
centres
shall
be
3400
mm
on
straight
track
and
curved
track
with
a
radius
of
400
m
or
greater
.
Aus
der
Nutzung
des
Frequenzbands
3400
-3800
MHz
durch
andere
bestehende
Anwendungen
in
Drittländern
können
sich
in
mehreren
Mitgliedstaaten
Beschränkungen
bei
der
Einführung
und
Nutzung
dieser
Bänder
für
elektronische
Kommunikationsnetze
ergeben
. [EU]
The
use
of
the
3400
-3800
MHz
band
by
other
existing
applications
in
third
countries
can
limit
the
introduction
and
use
of
this
band
by
electronic
communications
networks
in
several
Member
States
.
Da
der
Betrag
von
3,4
Mrd
.
DEM
(1,74
Mrd
.
EUR
)
nicht
zur
Erweiterung
der
Geschäftstätigkeit
verwendet
werden
kann
,
sondern
das
Ansehen
der
Bank
in
den
Augen
der
Gläubiger
verbessert
,
kann
seine
ökonomische
Funktion
-
selbst
wenn
er
in
der
Bilanz
als
Eigenkapital
ausgewiesen
wird
-
in
dieser
Hinsicht
zumindest
mit
einer
Garantie
verglichen
werden
. [EU]
Since
the
amount
of
DEM
3400
million
(EUR
1740
million
)
cannot
be
used
to
expand
business
but
improves
the
bank's
appearance
in
the
eyes
of
creditors
,
its
economic
function
may
be
compared
in
that
respect
to
at
least
that
of
a
guarantee
,
even
if
shown
as
equity
in
the
balance
sheet
.
Da
somit
auch
der
Betrag
von
3,4
Mrd
.
DEM
(1,74
Mrd
.
EUR
)
für
die
WestLB
von
ökonomischem
Nutzen
ist
,
hätte
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
eine
Vergütung
dafür
gefordert
. [EU]
Since
,
therefore
,
the
amount
of
DEM
3400
million
(EUR
1740
million
)
is
also
of
economic
use
to
WestLB
, a
market-economy
investor
would
have
asked
for
a
remuneration
to
be
paid
on
it
.
Die
Einfuhren
von
PET-Folien
aus
Israel
in
die
Gemeinschaft
stiegen
laut
den
Eurostat-Daten
auf
KN-Ebene
,
abzüglich
der
Einfuhren
der
von
dem
kooperierenden
Unternehmen
hergestellten
Waren
,
von
3000
Tonnen
(3,7 %
der
gesamten
Einfuhren
von
PET-Folien
)
im
Jahr
2000
auf
3400
Tonnen
(4,1 %)
im
Jahr
2001
. [EU]
Imports
into
the
Community
of
PET
film
from
Israel
as
reported
by
Eurostat
at
CN
level
,
less
the
imports
of
goods
produced
by
the
cooperating
company
,
increased
from
3000
tonnes
in
2000
(3,7 %
of
total
PET
film
imports
)
to
3400
tonnes
in
2001
(4,1 %).
Die
Entscheidung
2008/411/EG
der
Kommission
vom
21
.
Mai
2008
zur
Harmonisierung
des
Frequenzbands
3400
-3800
MHz
für
terrestrische
Systeme
,
die
elektronische
Kommunikationsdienste
in
der
Gemeinschaft
erbringen
können
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2008/411/EC
of
21
May
2008
on
the
harmonisation
of
the
3400
-3800
MHz
frequency
band
for
terrestrial
systems
capable
of
providing
electronic
communications
services
in
the
Community
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Gruppe
hat
etwa
3400
Mitarbeiter
. [EU]
The
Group
employs
about
3400
people
.
Die
Kommission
hat
in
ihrer
Mitteilung
"Zügiger
Zugang
zu
Frequenzen
für
drahtlose
elektronische
Kommunikationsdienste
durch
mehr
Flexibilität"
,
in
der
sie
sich
u. a.
auch
auf
das
Frequenzband
3400
-3800
MHz
bezieht
,
eine
flexiblere
Frequenznutzung
befürwortet
. [EU]
The
Commission
has
supported
a
more
flexible
use
of
spectrum
in
its
Communication
on
'Rapid
access
to
spectrum
for
wireless
electronic
communications
services
through
more
flexibility'
[2],
which
,
inter
alia
,
addresses
the
3400
-3800
MHz
band
.
Die
Mitgliedstaaten
beobachten
die
Nutzung
des
Frequenzbands
3400
-3800
MHz
und
teilen
der
Kommission
ihre
Erkenntnisse
mit
,
um
eine
regelmäßige
und
rechtzeitige
Überprüfung
dieser
Entscheidung
zu
ermöglichen
. [EU]
Member
States
shall
keep
the
use
of
the
3400
-3800
MHz
band
under
scrutiny
and
report
their
findings
to
the
Commission
to
allow
regular
and
timely
review
of
the
Decision
.
Die
Mitgliedstaaten
gestatten
die
Nutzung
des
Frequenzbands
3400
-3800
MHz
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
2
für
feste
,
ortsungebundene
und
mobile
elektronische
Kommunikationsnetze
. [EU]
Member
States
shall
allow
the
use
of
the
3400
-3800
MHz
band
in
accordance
with
Article
2
for
fixed
,
nomadic
and
mobile
electronic
communications
networks
.
Diese
Anforderung
kann
erfüllt
werden
,
wenn
auf
gerader
Strecke
sowie
auf
gebogenen
Gleisabschnitten
mit
einem
Halbmesser
von
mindestens
400
m
der
Gleisabstand
3400
mm
beträgt
. [EU]
This
requirement
can
be
met
by
a
distance
between
track
centres
of
3400
mm
on
straight
track
and
curved
track
with
a
radius
of
400
m
or
greater
.
Diese
Entscheidung
dient
der
Harmonisierung
der
Bedingungen
für
die
Verfügbarkeit
und
die
effiziente
Nutzung
des
Frequenzbands
3400
-3800
MHz
für
terrestrische
Systeme
,
die
elektronische
Kommunikationsdienste
erbringen
können
,
unbeschadet
des
Schutzes
und
weiteren
Betriebs
anderer
bestehender
Nutzungsarten
in
diesem
Band
. [EU]
This
Decision
aims
at
harmonising
,
without
prejudice
to
the
protection
and
continued
operation
of
other
existing
use
in
this
band
,
the
conditions
for
the
availability
and
efficient
use
of
the
3400
-3800
MHz
band
for
terrestrial
systems
capable
of
providing
electronic
communications
services
.
Diese
setzten
sich
zusammen
aus
0,34
Billionen
Sm3
Erdgas
(= 0,34
Mrd
.
Sm3
RÖE
)
und
3400
Mio
.
Barrel
Erdöl
(= 0,54
Mrd
.
Sm3l
),
insgesamt
0,88
Mrd
.
Sm3
. [EU]
That
is
, 0,34
trillion
Sm3
gas
,
equal
to
0,34
billion
Sm3
o. e.,
and
3,4
thousand
million
barrels
oil
equal
0,540
billion
Sm3
,
giving
a
total
of
0,88
billion
Sm3
.
Die
Zuweisung
des
Frequenzbands
3400
-3800
MHz
für
feste
,
ortsungebundene
und
mobile
Anwendungen
ist
ein
wichtiger
Schritt
zur
Bewältigung
der
Konvergenz
des
Mobilfunk-
,
Festnetz-
und
Rundfunksektors
,
der
auch
der
technischen
Innovation
gerecht
wird
. [EU]
The
designation
of
the
3400
-3800
MHz
band
for
fixed
,
nomadic
and
mobile
applications
is
an
important
element
addressing
the
convergence
of
the
mobile
,
fixed
and
broadcasting
sectors
and
reflecting
technical
innovation
.
Die
Zuweisung
und
Bereitstellung
des
Frequenzbands
3400
-3800
MHz
im
Einklang
mit
den
Ergebnissen
des
BWA-Mandats
trägt
der
Tatsache
Rechnung
,
dass
es
in
diesen
Frequenzbändern
bereits
andere
Anwendungen
gibt
und
auch
nicht
ausgeschlossen
ist
,
dass
diese
Bänder
künftig
von
anderen
Systemen
oder
Diensten
genutzt
werden
,
denen
sie
im
Einklang
mit
der
ITU-Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
zugewiesen
sind
(
nicht-ausschließliche
Zuweisung
). [EU]
The
designation
and
making
available
of
the
3400
-3800
MHz
band
in
accordance
with
the
results
of
the
Mandate
on
BWA
recognises
the
fact
that
there
are
other
existing
applications
within
these
bands
and
does
not
preclude
the
future
use
of
these
bands
by
other
systems
and
services
to
which
these
bands
are
allocated
in
accordance
with
the
ITU
Radio
Regulations
(designation
on
a
non-exclusive
basis
).
ein
Ballon
mit
einem
bauartbedingt
höchstzulässigen
Traggas-
oder
Heißluftvolumen
von
nicht
mehr
als
3400
m3
für
Heißluftballone
,
1050
m3
für
Gasballone
,
300
m3
für
gefesselte
Gasballone
[EU]
a
balloon
with
a
maximum
design
lifting
gas
or
hot
air
volume
of
not
more
than
3400
m3
for
hot
air
balloons
,
1050
m3
for
gas
balloons
,
300
m3
for
tethered
gas
balloons
ein
Ballon
mit
einem
bauartbedingt
höchstzulässigen
Traggas-
oder
Heißluftvolumen
von
nicht
mehr
als
3400
m3
für
Heißluftballons
,
1050
m3
für
gasgefüllte
Ballons
,
300
m3
für
gasgefüllte
Fesselballons
[EU]
a
balloon
with
a
maximum
design
lifting
gas
or
hot
air
volume
of
not
more
than
3400
m3
for
hot
air
balloons
,
1050
m3
for
gas
balloons
,
300
m3
for
tethered
gas
balloons
Einen
ähnlichen
Trend
wiesen
die
von
den
kooperierenden
ausführenden
Herstellern
in
Indien
übermittelten
Daten
aus
,
denen
zufolge
von
2001
bis
2002
ein
Anstieg
um
rund
1300
Tonnen
und
von
2002
bis
2003
ein
weiterer
Anstieg
um
rund
3400
Tonnen
zu
beobachten
war
. [EU]
The
data
submitted
by
the
cooperating
Indian
exporting
producers
showed
similar
trends
-
an
increase
of
around
1300
tonnes
from
2001
to
2002
and
a
further
increase
of
around
3400
tonnes
from
2002
to
2003
.
ein
für
nicht
mehr
als
vier
Insassen
ausgelegtes
Luftschiff
mit
einem
bauartbedingt
höchstzulässigen
Traggas-
oder
Heißluftvolumen
von
nicht
mehr
als
3400
m3
für
Heißluft-Luftschiffe
und
1000
m3
für
gasgefüllte
Luftschiffe
[EU]
an
airship
designed
for
not
more
than
4
occupants
and
a
maximum
design
lifting
gas
or
hot
air
volume
of
not
more
than
3400
m3
for
hot
air
airships
and
1000
m3
for
gas
airships
ein
für
nicht
mehr
als
vier
Insassen
ausgelegtes
Luftschiff
mit
einem
bauartbedingt
höchstzulässigen
Traggas-
oder
Heißluftvolumen
von
nicht
mehr
als
3400
m3
für
Heißluft-Luftschiffe
und
1000
m3
für
Gas-Luftschiffe
." [EU]
an
airship
designed
for
not
more
than
four
occupants
and
a
maximum
design
lifting
gas
or
hot
air
volume
of
not
more
than
3400
m3
for
hot
air
airships
and
1000
m3
for
gas
airships
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "3400":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners