DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

400 results for 'weighting
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Details werden dann in den großformatigen, ruhigen Bildern erkennbar, obwohl alles mit gleicher Gewichtung abgebildet ist. [G] Details can then be recognised in her quiet, large-format pictures, although everything is shown with the same weighting.

70 % für die Länge ihrer Außengrenzen, die auf der Grundlage der Gewichtungsfaktoren für jeden spezifischen Abschnitt nach Artikel 15 Absatz 3 Buchstabe a berechnet wird, und [EU] 70 % for the length of their external borders, which will be calculated, on the basis of weighting factors for each specific section, determined in accordance with Article 15(3)(a); and [listen]

70 % für die Länge ihrer Außengrenzen, die auf der Grundlage der Gewichtungsfaktoren für jeden spezifischen Abschnitt nach Artikel 15 Absatz 3 Buchstabe b berechnet wird, und [EU] 70 % for the length of their external borders, which will be calculated, on the basis of weighting factors for each specific section determined in accordance with Article 15(3)(b); and [listen]

Ab 1. Januar 2007 anwendbare Wiegungskoeffizienten zur Berechnung des gemeinschaftlichen Marktpreises für geschlachtete Schweine für das Wirtschaftsjahr 2006/07 [EU] Weighting coefficients to be used in calculating the Community market price for pig carcases for the 2006/07 marketing year, applicable from 1 January 2007

Aber man muss mit dieser Schlussfolgerung etwas vorsichtig sein, denn man darf nicht vergessen, dass ein solcher Berichtigungsfaktor unmöglich alle Unterschiede zwischen den Sendern berücksichtigen kann. [EU] However, this result has to be treated with caution since the weighting factor cannot possibly adjust all the differences between the stations.

Abschnitt 4.5 "Gewichtsbestimmung" [EU] Clause 4.5 'vehicle weighting'

Abschnitt 2: Monatliche nachrichtliche Positionen zur Ableitung von Gewichten für die Statistik über MFI-Zinssätze [EU] Section 2: Monthly memorandum items to derive weighting information for MFI interest rate statistics

Abweichend von Artikel 113 Absatz 3 Buchstabe i und Artikel 115 Absatz 2 können die Mitgliedstaaten Aktiva in Form von Forderungen und sonstigen Krediten an Kreditinstitute unabhängig von deren Laufzeit ein Risikogewicht von 20 % zuweisen. [EU] By way of derogation from Article 113(3)(i) and Article 115(2), Member States may assign a weighting of 20 % to asset items constituting claims on and other exposures to institutions, regardless of their maturity.

Aktiva und sonstige Kredite, die nach Auffassung der zuständigen Behörden hinreichend durch Sicherheiten in Form von Schuldverschreibungen abgesichert sind, die von Zentralstaaten oder Zentralbanken, internationalen Organisationen, multilateralen Entwicklungsbanken, Gebietskörperschaften oder öffentlichen Stellen emittiert wurden und eine Forderung an den Emittenten begründen, denen nach den Artikeln 78 bis 83 ein Risikogewicht von 0 % zugewiesen würde [EU] Asset items and other exposures secured, to the satisfaction of the competent authorities, by collateral in the form of debt securities issued by central governments or central banks, international organisations, multilateral development banks, Member States' regional governments, local authorities or public sector entities, which securities constitute claims on their issuer which would be assigned a 0 % risk weighting under Articles 78 to 83

alle gleichrangigen, gerateten Titel des Instituts von einer anerkannten Ratingagentur ein Rating erhalten haben, das von der zuständigen Behörde gemäß der Bestimmungen über die Risikogewichtung von Forderungen an Institute oder kurzfristigen Forderungen der Artikel 78 bis 83 mit einer Bonitätsstufe von mindestens 3 gleichgesetzt wird [EU] all other rated issues by the issuing institution of the same seniority have a credit assessment by an eligible ECAI which has been determined by the competent authorities to be associated with credit quality step 3 or above under the rules for the risk weighting of exposures to institutions or short term exposures under Articles 78 to 83

Allerdings hat die ABI keine Angaben zur Stabilität/Volatilität der Gelder der CDP vorgelegt, anhand derer man die Beschaffenheit/mittlere Anlagedauer und die Gewichtung der Liquiditätskomponenten der DCP hätte ermitteln können. [EU] However, ABI has not provided data pertaining to the stability or volatility of CDP's resources, which might have helped to determine the nature, average life and weighting of CDP's deposits.

Allerdings war der Gewichtungsfaktor der beiden in die Stichprobe einbezogenen französischen Hersteller in der Gesamtlage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft besonders hoch, da ihre Produktion und ihre Verkäufe von Gusserzeugnissen in Frankreich annähernd 36 % der Gesamtproduktion und des gesamten Verkaufsvolumens des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ausmachten. [EU] At the same time the weighting factor of the two sampled French producers in the overall situation of the Community industry was particularly high as their production and sales of castings in France represented approximately 36 % of the total production and total sales volume of the Community industry.

Allerdings wies die Kommission in Anbetracht einer fehlenden stichhaltigen Begründung das Argument zurück, dass zusätzlich ein Gewichtungsfaktor auf der Basis des Absatzes des Ausführers in der Union berücksichtigt werden sollte. [EU] However, the Commission rejected the argument that in addition a weighting factor based on the exporter's sales to the Union should be taken into consideration in the absence of substantiated reasons.

Als Reaktion auf Bemerkungen der Kommission ersuchte Crédit Mutuel das Unternehmen Arthur Andersen, eine Mitteilung mit Datum vom 8. Februar 2001 zu übermitteln, in der die als "Korrektur der überhöhten Gewichtung der IARD-Aktivitäten [Schadensversicherungsmaßnahmen von Crédit Mutuel] " bezeichnete angewandte Methode gerechtfertigt wurde, welche Hauptgegenstand der Kritik der Kommissionsdienststellen gewesen war. [EU] Following observations by the Commission, Crédit Mutuel asked Arthur Andersen to forward a memo dated 8 February 2001 justifying the method used, namely 'correction of the excess weighting granted to the IARD insurance activity (Crédit Mutuel's general insurance business [5]) ', which had been criticised by the Commission.

andere kakaohaltige Lebensmittelzubereitungen in Blöcken, Stangen oder Riegeln mit einem Gewicht von mehr als 2 kg oder flüssig, pastenförmig, als Pulver, Granulat oder in ähnlicher Form, in Behältnissen oder unmittelbaren Umschließungen mit einem Inhalt von mehr als 2 kg [EU] Other food preparations containing cocoa in block, slabs or bars weighting more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packaging of a content exceeding 2 kg

andere Unternehmen, einschließlich Mutter‐;, Tochter‐; und verbundene Unternehmen des Kreditinstituts, die(i) von einer anerkannten Ratingagentur ein Rating erhalten haben, das von den zuständigen Behörden gemäß der Bestimmungen über die Risikogewichtung von Forderungen an Unternehmen der Artikel 78 bis 83 mit einer Bonitätsstufe von mindestens 2 gleichgesetzt wird; [EU] other corporate entities, including parent, subsidiary and affiliate corporate entities of the credit institution, that:(i) have a credit assessment by a recognised ECAI which has been determined by the competent authorities to be associated with credit quality step 2 or above under the rules for the risk weighting of exposures to corporates under Articles 78 to 83; and [listen]

Anschließend werden die Daten erhoben, und zur Gewichtung der Ergebnisse auf regionaler Ebene (NUTS 2) und nationaler Ebene werden die Flächen aus der Betriebsstrukturerhebung zugrunde gelegt. [EU] The data will be collected and areas from the FSS will be used for weighting results on regional (NUTS 2) and national level.

anstatt "... unterliegen jedoch dem Berichtigungskoeffizienten nach Anhang XI Artikel 3 Absatz 5 Unterabsatz 1 ..." [EU] for '... weighting referred to in the first subparagraph of Article 3(5) of Annex XI, ...',

Antriebsmotoren für Binnenschiffe, die mit fester Drehzahl (Propeller mit variabler Blattsteigung oder elektrisch gekoppelte) Propeller antreiben, werden auf einem Leistungsprüfstand unter Verwendung des nachstehenden stationären 4-Phasen-Zyklus geprüft, bei dem die gleichen Lastwerte und Wichtungsfaktoren gegeben sind wie bei dem vorstehenden Zyklus, jedoch mit einem Motor, der in jeder Phase auf Nenndrehzahl läuft: [EU] Fixed speed inland waterway propulsion engines with variable pitch or electrically coupled propellers shall be tested on a dynamometer using the following 4-mode steady-state cycle characterised by the same load and weighting factors as the above cycle, but with engine operated in each mode at rated speed:

Antriebsmotoren für Binnenschiffe mit fester Geschwindigkeit und variabler Drehzahl oder elektrisch gekoppelten Propellern werden auf einem Leistungsprüfstand unter Verwendung des nachstehenden Vier-Phasen-Zyklus mit konstanter Geschwindigkeit geprüft, bei dem die gleichen Lastwerte und Wichtungsfaktoren gegeben sind wie bei dem vorstehenden Zyklus, jedoch mit einem Motor, der in jeder Phase auf Nenndrehzahl läuft: [EU] Fixed speed inland waterway propulsion engines with variable pitch or electrically coupled propellers shall be tested on a dynamometer using the following 4-mode steady-state cycle characterised by the same load and weighting factors as the above cycle, but with engine operated in each mode at rated speed:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners