A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Angespanntheit
Angestellte
Angestellte auf Probe
Angestelltenbereich
Angestellter
Angewohnheit
Angezogener
Angießkanal
Angiitis
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Angestellter
Word division: An·ge·stell·ter
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Einer
dieser
Experten
,
der
die
Aufgabe
des
nationalen
Koordinators
übernimmt
,
muss
Beamter
oder
Angestellter
der
benannten
Stelle
sein
. [EU]
One
of
these
experts
,
who
shall
act
as
the
national
coordinator
,
shall
be
an
official
or
employee
of
the
entity
so
designated
.
Ein
fest
angestellter
Bediensteter
,
der
die
Einrichtungsbeihilfe
erhalten
hat
und
vor
Ablauf
einer
Frist
von
zwei
Jahren
nach
dem
Tage
seines
Dienstantritts
auf
eigenen
Wunsch
aus
dem
Dienst
der
Agentur
ausscheidet
,
muss
bei
seinem
Ausscheiden
die
erhaltene
Beihilfe
anteilmäßig
im
Verhältnis
der
noch
verbleibenden
Frist
zurückzahlen
. [EU]
An
established
staff
member
who
has
received
an
installation
allowance
and
who
voluntarily
leaves
the
service
of
the
Agency
within
two
years
from
the
date
of
entering
it
shall
,
on
leaving
the
service
,
refund
part
of
the
allowance
,
in
proportion
to
the
unexpired
portion
of
that
two-year
period
.
Ein
fest
angestellter
Bediensteter
,
der
nachweislich
seinen
Wohnsitz
verlegen
musste
,
um
den
Verpflichtungen
nach
Artikel
22
des
Statuts
nachzukommen
,
hat
Anspruch
auf
eine
Einrichtungsbeihilfe
;
sie
beträgt
bei
Bediensteten
,
die
Anspruch
auf
die
Haushaltszulage
haben
,
zwei
Monatsgrundgehälter
und
bei
Bediensteten
,
die
keinen
Anspruch
auf
die
Haushaltszulage
haben
,
ein
Monatsgrundgehalt
. [EU]
An
installation
allowance
equal
to
two
months'
basic
salary
in
the
case
of
a
staff
member
who
is
entitled
to
the
household
allowance
,
and
equal
to
one
month's
basic
salary
in
other
cases
,
shall
be
paid
to
an
established
staff
member
who
furnishes
evidence
that
a
change
in
the
place
of
residence
was
required
in
order
to
satisfy
the
requirements
of
Article
22
of
the
Staff
Regulations
.
Falls
eine
natürliche
Person
,
die
unter
eine
der
in
Artikel
2
Absatz
1
Nummer
3
genannten
Kategorien
fällt
,
ihre
berufliche
Tätigkeit
als
Angestellter
einer
juristischen
Person
ausübt
,
gelten
die
in
diesem
Abschnitt
genannten
Pflichten
nicht
für
die
natürliche
,
sondern
vielmehr
für
diese
juristische
Person
. [EU]
Where
a
natural
person
falling
within
any
of
the
categories
listed
in
Article
2(1)(3)
performs
his
professional
activities
as
an
employee
of
a
legal
person
,
the
obligations
in
this
Section
shall
apply
to
that
legal
person
rather
than
to
the
natural
person
.
Familienangehöriger
...
Angestellter
...
Sonstiges
... [EU]
Family
...
employee
...
other
...
Funktion:
Angestellter
der
Abteilung
für
Pass-
und
Visa-Angelegenheiten
des
Taliban-Regimes
. [EU]
Function:
Employee
of
the
Passport
and
Visa
Department
of
the
Taliban
regime
.
Gründe
für
die
Aufnahme
in
die
Liste:
Angestellter
der
Abteilung
für
Pass-
und
Visa-Angelegenheiten
des
Taliban-Regimes
. [EU]
Grounds
for
listing:
Employee
of
the
Passport
and
Visa
Department
of
the
Taliban
regime
.
in
einer
echten
Beziehung
zu
dem
Unternehmen
steht
,
beispielsweise
als
Angestellter
,
Direktor
,
Eigentümer
oder
Anteilseigner
,
oder
die
Verwaltungsgeschäfte
des
Unternehmens
führt
oder
,
wenn
das
Unternehmen
eine
natürliche
Person
ist
,
selbst
diese
Person
ist
und
[EU]
has
a
genuine
link
to
the
undertaking
,
such
as
being
an
employee
,
director
,
owner
or
shareholder
or
administering
it
,
or
,
if
the
undertaking
is
a
natural
person
,
is
that
person
;
and
Leitender
Angestellter
von
Irisl
in
Europa
,
Exekutivdirektor
von
HTTS
und
von
Darya
Capital
Administration
Gmbh
,
beide
von
der
Europäischen
Union
mit
Sanktionen
belegt
. [EU]
Executive
Director
of
IRISL
Europe
,
Executive
Director
of
EU-sanctioned
HTTS
and
EU-sanctioned
Darya
Capital
Administration
Gmbh
.
Pål
Agdestein
war
früher
Angestellter
von
Catella
und
zeichnete
für
den
Bericht
dieses
Unternehmens
verantwortlich
. [EU]
Mr
.
Agdestein
was
previously
employed
by
Catella
,
and
responsible
for
the
report
submitted
by
that
firm
.
"Sayed
Mohammad
Azim
Agha
(
alias
a)
Sayed
Mohammad
Azim
Agha
, b)
Agha
Saheb
).
Titel:
Maulavi
.
Funktion:
Angestellter
der
Abteilung
für
Pass-
und
Visa-Angelegenheiten
des
Taliban-Regimes
.
Geburtsdatum:
etwa
1966
.
Geburtsort:
Provinz
Kandahar
,
Afghanistan
.
Staatsangehörigkeit:
afghanisch
." [EU]
'Sayed
Mohammad
Azim
Agha
(alias (a)
Sayed
Mohammad
Azim
Agha
, (b)
Agha
Saheb
).
Title:
Maulavi
.
Function:
Employee
of
the
Passport
and
Visa
Department
of
the
Taliban
regime
.
Date
of
birth:
Approximately
1966
.
Place
of
birth:
Kandahar
province
,
Afghanistan
.
Nationality:
Afghan
.'
Scheidet
ein
fest
angestellter
Bediensteter
während
eines
Kalenderjahrs
aus
anderen
Gründen
als
durch
Tod
aus
dem
Amt
aus
oder
erhält
er
einen
Urlaub
aus
persönlichen
Gründen
,
so
hat
er
,
sofern
er
während
des
Jahres
weniger
als
neun
Monate
im
Dienst
der
Agentur
tätig
war
,
lediglich
Anspruch
auf
einen
Teil
der
in
Absatz
1
genannten
Zahlung
,
die
anteilig
im
Verhältnis
zu
der
im
aktiven
Dienst
verbrachten
Zeit
berechnet
wird
. [EU]
A
staff
member
whose
service
is
terminated
in
the
course
of
a
calendar
year
for
any
reason
other
than
death
or
who
is
on
leave
on
personal
grounds
during
part
of
the
year
shall
,
if
he
is
in
active
employment
in
the
service
of
the
Agency
for
less
than
nine
months
of
that
year
,
be
entitled
only
to
part
of
the
payment
provided
for
in
paragraph
1,
calculated
in
proportion
to
the
time
spent
in
active
employment
.
Spanien
konnte
nachweisen
,
dass
Mio
.
EUR
externen
Versicherungsgesellschaften
zugeführt
wurden
,
um
die
Kosten
für
Vorruhestandsgehälter
ehemaliger
Angestellter
der
militärischen
Werften
zu
decken
. [EU]
Spain
has
been
able
to
demonstrate
that
EUR
[...]
million
was
provided
to
external
insurance
companies
to
cover
costs
for
pre-pensions
of
the
former
military
shipyards
.
Teilsektor
B.6
Buchstabe
e (
Handel
mit
begebbaren
Wertpapieren
):
Wer
allein
oder
als
Angestellter
einer
Maklergesellschaft
als
Makler
tätig
ist
,
muss
die
Kriterien
für
die
Erteilung
der
entsprechenden
Lizenz
erfüllen
. [EU]
Subsector
B.6(e) (trading
of
transferable
securities
):
Individuals
,
whether
acting
alone
as
brokers
or
employed
by
broker
firms
as
brokers
,
are
required
to
meet
the
licensing
criteria
for
this
purpose
.
Tunesier
,
geboren
am
20
.
Dezember
1965
,
Sohn
von
Radhia
MATHLOUTHI
,
verheiratet
mit
Linda
CHERNI
,
kaufmännischer
Angestellter
bei
Tunisair
,
Wohnsitz:
12
rue
Taieb
Mhiri
–
;
Le
Kram
–
;
Tunis
,
Personalausweisnr
. [EU]
Tunisian
,
born
20
December
1965
,
son
of
Radhia
MATHLOUTHI
,
married
to
Linda
CHERNI
,
office
worker
at
Tunisair
,
residing
at
12
rue
Taieb
Mhiri-Le
Kram
-
Tunis
Unbeschadet
von
Artikel
2
Absatz
4
ist
in
der
Mitteilung
nach
Absatz
1
auch
anzugeben
,
wenn
der
Verfahrensvertreter
ein
Angestellter
des
Verfahrensbeteiligten
ist
. [EU]
Without
prejudice
to
Article
2(4),
the
communication
referred
to
in
paragraph
1
shall
also
identify
as
such
any
employee
of
the
party
to
proceedings
.
Weitere
Angaben:
a)
Sozialversicherungsnummer:
405
41
5342
oder
467
79
1065
; b)
amtlich
zugelassener
Wirtschaftsprüfer
und
"certified
fraud
examiner"
; c)
Angestellter
der
"San
Air
General
Trading"
. [EU]
Other
information:
(a)
Social
Security
No:
405
41
5342
or
467
79
1065
; (b) a
certified
public
accountant
and
certified
fraud
examiner
; (c)
an
officer
of
San
Air
General
Trading
.
Weitere
Angaben:
'Executive'
(
leitender
Angestellter
)
der
'Oriental
Timber
Company'
. [EU]
Other
information:
executive
of
the
Oriental
Timber
Company
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Angestellter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners