DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 similar results for crass a
Search single words: crass · a
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Schulklasse {f}; Klasse {f} [school] [listen] school class; class [listen]

Schulklassen {pl}; Klassen {pl} school classes; classes [listen]

Abiturklasse {f} [Dt.]; Maturaklasse {f} [Ös.] [Schw.] A-level class [Br.]; senior (high school) class [Am.]

Abschlussklasse {f} final-year class; senior class; graduating class

Parallelklasse {f} another class in the same year (group) [Br.] / grade [Am.]

Kunstklasse {f} art class

Kunstklassen {pl} art classes

leistungsgemischte Klasse; leistungsheterogene Klasse mixed-ability class

Die Klasse macht morgen eine Exkursion. The class is going on a field trip tomorrow.; The class are going on a field trip tomorrow. [Br.]

Er geht in die/eine Parallelklasse. He is in another class in the same year group. [Br.]; He is in one of the other classes in the same year [Br.] / grade [Am.] as me.

etw. überkreuzen {vt} to cross; to cross over sth. [listen]

einen Platz überkreuzen to cross a square

die Arme überkreuzen to cross/fold one's arms/one's legs

sauer [ugs.]; wütend; verärgert; böse {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] cross [listen]

über etw. verärgert sein to be cross about sth.

Sei mir nicht böse. Don't be cross with me.

einzeln; extra; abseits; für sich {adv} [listen] apart [listen]

eine Klasse für sich a class apart

Unfall {m}; Zusammenstoß {m} [listen] crash [listen]

Unfälle {pl}; Zusammenstöße {pl} crashes

Es war kein schlimmer Unfall und mein Auto wurde kaum beschädigt. It wasn't a bad crash and little damage was done to my car.

ein Kfz/Flugzeug zu Bruch fahren/fliegen; mit einem Kfz/Flugzeug einen Unfall bauen {vt} [auto] [aviat.] to crash; to prang [Br.] [coll.] a motor vehicle/aircraft [listen]

ein Flugzeug zum Absturz bringen {vt} to deliberately crash an airplane

erstklassig {adj}; Spitzen...; Oberklassen... top-class; first-class; first class

ein Spitzenathlet a top-class athlete

die Spitzentalente {pl} the top talents

ein erstklassiges Restaurant a top-class restaurant

Allergie {f} (gegen etw.); immunologische Überempfindlichkeit {f} [med.] allergy (to sth.); hypersensitivity; hypersensitiveness [listen]

Allergien {pl} allergies

akute Allergie immediate allergy; immediate hypersensitivity (reaction)

Arzneimittelallergie {f} drug allergy

Bäckerallergie {f} flour allergy

Bakterienallergie {f} bacterial allergy

Hausstauballergie {f} house-dust allergy

Hausstaubmilbenallergie {f} house dust mite allergy

Infektionsallergie {f}; Infektallergie {f} allergy of infection

Katzenhaarallergie {f}; Katzenallergie {f} cat hair allergy; cat dander allergy

Kreuzallergie {f}; Kreuzreaktion {f} (mit etw.) cross sensitivity; cross allergenicity; cross reactivity (with sth.)

Kuhmilchallergie {f} cow's milk allergy

Lebensmittelallergie {f}; Nahrungsmittelallergie {f} food allergy; alimentary allergy; nutritional allergy

Pollenallergie {f} allergy to pollen; pollen allergy

provozierte Allergie induced allergy; induced hypersensitivity

spontane Allergie spontaneous allergy

verzögerte Allergie delayed allergy

zellvermittelte Allergie; zellübertragene Allergie cell-mediated allergy; cell-mediated hypersensitivity

Haben Sie Allergien - speziell eine Medikamentenallergie? Do you have any allergies - particularly a drug allergy?

Nichtgenügend, setzen!; Ab, in die Ecke!; Ab ins Winkerl! [Bayr.] [Ös.] [übtr.] [humor.] Go to the bottom of the class! [Br.] [fig.] [humor.]

sich wie der letzte Idiot vorkommen to feel like you need to go to the bottom of the class

Nichtgenügend, setzen und 50 Mal den Satz schreiben: "Ich soll nicht solche Sachen anziehen." Go to the bottom of the class and do 50 lines: 'I must not wear such things.'

Wenn Sie nicht wissen, was eine Ringdrossel ist, dann ab in die Ecke und schämen! If you don't know what a ring ouzel is, go to the bottom of the class.

Bei so viel Engstirnigkeit kann man nur sagen: Ab ins Winkerl und schämen Sie sich! Go to the bottom of the class for being such a narrow-minded person.

Gegen euch bin ich ein blutiger Anfänger. Compared to all you lot I'll go to the bottom of the class.

Das habe ich völlig übersehen. Asche über / auf mein Haupt. I've completely missed that. I'll go to the bottom of the class.

Autounfall {m} car accident; motor vehicle accident

Autounfälle {pl} car accidents; motor vehicle accidents

Auffahrunfall {m} tailgating accident; rear-impact crash; rear-end collision

Aufprallunfall {m} crash accident

Autounfall mit Todesfolge motor vehicle accident resulting in death

Unfall mit mehreren Fahrzeugen multi-vehicle accident

Rotes Kreuz; das Rote Kreuz Red Cross

Internationales Komitee vom Roten Kreuz /IKRK/; Internationales Rotes Kreuz /IRK/ International Committee of the Red Cross /ICRC/; International Red Cross /IRC/

Deutsches Rotes Kreuz (DRK) German Red Cross

Amerikanisches Rotes Kreuz American Red Cross /ARC/

Britisches Rotes Kreuz British Red Cross Society /BRCS/

Internationaler Verband der Rotkreuz- und Rothalbmond-Gesellschaften International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies

Armbinde {f} [textil.] armband

Armbinden {pl} armbands

Trauerbinde {f} mourning armband; black armband

Rotkreuzbinde {f} red cross armband

Hakenkreuzbinde {f} Nazi swastika armband; Nazi armband

poltern {vi} to crash about

polternd crashing about

gepoltert crashed about

poltert crashes about

polterte crashed about

etw. behutsam/gefühlvoll/vorsichtig aus einer Sache herausholen / in eine Sache hineinbugsieren {vt} to coax sth. out of/from sth.; to coax sth. into sth.

einem Instrument Töne entlocken to coax sounds out of an instrument

aus trockenem Gras und Zweigen ein kleines Feuer entfachen to coax a fire out of some dry grass and twigs

das Ei vorsichtig ins Wasser gleiten lassen [cook.] to coax the egg into the water

kaum zu beschreiben sein; fast nicht zu beschreiben sein; unbeschreiblich sein (Sache) {vi} to beggar description [Br.] (of a thing)

unbeschreiblich komplex sein to be so complex that it beggars description

Seine Düfte sind so herrlich, dass sie sich jeder Beschreibung entziehen. Its fragrances are so superb that they beggar description.

Die Fehler und Auslassungen sind so haarsträubend, dass es jeder Beschreibung spottet. The mistakes and omissions are so crass as to beggar description.; The mistakes and omissions are so crass, (that) they beggar description.

hochkarätig {adj} (Person, Sache) top-class; top-drawer; crackerjack [Am.]; crackajack [Am.] [rare] (of a person or thing)

hochkarätige Gäste top-drawer guests; crackerjack guests

hochkarätige Kunst top-class art; top-drawer art

ein hochkarätig besetzter Film a film with a top-class cast

ein Fahrzeug gegen ein Hindernis fahren {vt}; mit einem Fahrzeug gegen etw. krachen {vi} [auto] to crash a vehicle into an obstacle

mit einem Auto durch einen Zaun fahren to crash a car through a fence

mit einem Motorrad gegen einen Baum krachen to crash a motorcycle into a tree

Flugzeugabsturz {m}; Flugzeugunglück {n} [aviat.] air-crash accident; air crash; plane crash

Flugzeugabstürze {pl}; Flugzeugunglücke {pl} air-crash accidents; air crashes; plane crashes

Flugzeugabsturz auf bewohntes Gebiet plane crash in/into an inhabited area

Sitzgelegenheit {f}; Sitzplatz {m} seating accommodation; seating; seats; somewhere to sit [coll.]

Auf diesem Flug stehen Sitze in der ersten und zweiten Klasse zur Verfügung. We have first and second class accommodation / seats on this flight.

Wir haben einen umgestürzten Baum als Sitzplatz genommen. We used a fallen tree as a seat.

Banknachbar {m}; Banknachbarin {f} desk neighbour; person who sits or sat next to you in class at school; deskmate

Banknachbarn {pl}; Banknachbarinnen {pl} desk neighbours; persons who sits or sat next to you in class at school; deskmates

Gegenklage {f}; Gegenanklage {f}; Widerklage {f} [jur.] counterclaim; countercharge; cross action

Gegenklagen {pl}; Widerklagen {pl} cross actions

Klassengegensatz {m}; Klassenwiderspruch {m} [soc.] class antagonism; class contradiction

Klassengegensätze {pl}; Klassenwidersprüche {pl} class antagonisms; class contradictions

Querschiff {n}; Querhaus {n}; Transept {n} (einer Kirche) [arch.] cross aisle (of a church)

Querschiffe {pl}; Querhäuser {pl}; Transepte {pl} cross aisles

Sammelklage {f}; Gemeinschaftsklage {f} [jur.] class action; representative action

Sammelklagen {pl}; Gemeinschaftsklagen {pl} class actions; representative actions

von Weltrang; Weltklasse... {adj} world-class

Weltklasseathlet {m} world-class athlete

kreuz und quer durch ein Gebiet fahren / reisen {vi} [transp.] to criss-cross an area

Wir sind mit dem Bus kreuz und quer durch Amerika gefahren. We criss-crossed America by bus.

rote Linie {f} (Grenze, die nicht überschritten werden darf) to cross a red line [fig.]

zu weit gehen; eine rote Linie überschreiten [übtr.] to cross a red line [fig.]

Fremdassembler {m}; Kreuzassembler {m}; Wirtsassembler {m} [comp.] cross assembler

Kreuzungsbauwerk {n} (zu kreuzungsfreien Querung auf unterschiedlichen Ebenen) (Bahn) grade separation structure (allowing connecting tracks to cross at different levels) (railway)

Querarme {pl} (die beiden Seiten des Querschiffs einer Kirche) [arch.] transepts (the two parts forming the cross aisle of a church)

Gras- und Krüppelwaldzone {f} [envir.] grass and shrub-wood zone
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners