A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Liquiditätsverzichtsprämie
Liquiditätsvorliebe
Liquiditätsüberhang
Liquiditätsüberschuss
Liquor
Liquorblockade
Liquorpunktion
Liquorsperre
Lisdexamfetamin
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
Liquor
|
Liquor
Word division: Li·quor
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Spirituose
{f}
;
Sprit
{m}
;
Branntwein
{m}
;
Brand
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Destillat
aus
vergorenem
Korn/Obst/Gemüse
)
spirit
[Br.]
;
liquor
[Am.]
(distillate
from
fermented
grains/fruits/vegetables
)
Kornbrand
{m}
;
Korn
{m}
;
Kornbranntwein
{m}
grain
spirit
;
grain
brandy
Raki
(
türkischer
Anisbranntwein
)
raki
(Turkish
aniseed
spirit
)
Spirituosen
schwarzbrennen
to
bootleg
spirits
Flotte
{f}
;
Bad
{n}
[textil.]
liquor
;
bath
Waschflotte
{f}
washing/scouring
liquor
;
washing/scouring
bath
Färbeflotte
{f}
;
Färbebrühe
{f}
;
Tränkflüssigkeit
{f}
colouring
liquor
;
colouring
bath
Nachlaufflotte
{f}
;
Speiseflotte
{f}
feeding
liquor
;
replenishing
liquor
das
Bad
abschwächen
to
lessen
the
bath
Liquor
punktion
{f}
[med.]
liquor
puncture
;
cerebrospinal
fluid
puncture
Geschäft
{n}
/
Laden
{m}
für
Alkoholika
;
Getränkegeschäft
{n}
;
Getränkeladen
{m}
liquor
shop
[Br.]
;
off
licence
[Br.]
;
liquor
store
[Am.]
;
package
store
[Can.]
;
bottle
shop
[Austr.]
;
ABC
store
Geschäfte
{pl}
/
Läden
{pl}
für
Alkoholika
;
Getränkegeschäfte
{pl}
;
Getränkeladen
{pl}
liquor
shops
;
off
licences
;
liquor
stores
;
package
stores
;
bottle
shops
;
ABC
stores
illegaler
Getränkeladen
während
der
Prohibition
in
den
USA
speakeasy
[Am.]
[hist.]
(illicit
liquor
shop
during
Prohibition
)
Ablaugekessel
{m}
[mach.]
liquor
-fired
boiler
Ablaugekessel
{pl}
liquor
-fired
boilers
Schnapslokal
{n}
;
Schnapsbude
{f}
[ugs.]
;
Destille
[Dt.]
[ugs.]
[veraltend]
{f}
liquor
bar
;
liquor
joint
Schnapslokale
{pl}
;
Schnapsbuden
{pl}
;
Destillen
{pl}
liquor
bars
;
liquor
joints
Spirituosenhandlung
{f}
liquor
store
[Am.]
Spirituosenhandlungen
{pl}
liquor
stores
Ausschankgenehmigung
{f}
;
Ausschankerlaubnis
{f}
liquor
license
[Am.]
Flottenaufnahme
{f}
[textil.]
liquor
pickup
Liquor
{m}
(
Zubereitung
)
[pharm.]
liquor
(preparation)
Rohsaft
{m}
(
Zuckererzeugung
)
[agr.]
liquor
(sugar
production
)
Trägerflüssigkeit
{f}
(
bei
der
Lösungsextraktion
)
[chem.]
[techn.]
liquor
(in
liquid-liquid
extraction
)
Körperflüssigkeit
{f}
;
Liquor
{m}
[med.]
body
fluid
;
bodily
juice
; humour
[Br.]
/humor
[Am.]
;
liquor
Körperflüssigkeiten
{pl}
body
fluids
;
bodily
juices
Schnaps
{m}
;
Hochprozentiges
{n}
[humor.]
(
hochprozentiges
alkoholisches
Getränk
)
schnaps
;
schnapps
;
hard
liquor
[Am.]
schwarz
gebrannter
Schnaps
illicit
hooch/hootch
;
mountain
dew
;
white
lightning
[Am.]
[coll.]
;
moonshine
[Am.]
[coll.]
[dated]
(whiskey)
Wein-
und
Spirituosenhandlung
{f}
off-licence
[Br.]
;
offy
[Br.]
[coll.]
;
liquor
store
[Am.]
;
package
store
[Am.]
;
grog
shop
[Austr.]
[NZ]
;
groggery
[Austr.]
[NZ]
Wein-
und
Spirituosenhandlungen
{pl}
off-licences
;
offies
;
liquor
stores
;
package
stores
;
grog
shops
;
groggeries
viel
vertragen
;
trinkfest
sein
{vi}
to
be
able
to
hold
your
drink
[Br.]
;
to
be
able
to
hold
your
liquor
[Am.]
Er
verträgt
nichts
.;
Er
ist
nicht
trinkfest
.
He
can't
hold
his
drink
/
liquor
.
Abfallbeize
{f}
;
Abbeize
{f}
(
verbrauchte
Beize
) (
Metallurgie
)
[techn.]
pickle
liquor
;
spent
pickling
solution
(metallurgy)
Ablauge
{f}
(
Papierherstellung
)
spent
liquor
;
waste
liquor
(papermaking)
Branntweinmonopol
{n}
spirits
monopoly
[Br.]
;
liquor
monopoly
[Am.]
Brauwasser
{n}
;
Maischwasser
{n}
(
Brauerei
)
mash
liquor
;
mashing
liquor
(brewery)
Faulraumwasser
{n}
;
Faulwasser
{n}
(
Abwasser
)
supernatant
liquor
(sewage)
Fruchtlikör
{m}
[cook.]
fruit
liquor
Gerbbrühe
{f}
(
Gerben
)
tanning
liquor
(tanning)
Gerbstoffbrühe
{f}
(
Lederverarbeitung
)
tanning
liquor
;
tan-
liquor
;
tan-ooze
(leather
processing
)
Hirn-Rückenmark-Flüssigkeit
{f}
;
Zerebrospinalflüssigkeit
{f}
(
Liquor
cerebrospinalis
)
[med.]
cerebrospinal
fluid
/CSF/
Klärevorlauf
{m}
(
Zuckerherstellung
)
[agr.]
first
liquor
(sugar
production
)
Kochkläre
{f}
;
Kläre
{f}
(
Zuckerherstellung
)
[agr.]
clairce
;
clearing
liquor
(sugar
production
)
Pansenflüssigkeit
{f}
;
Pansensaft
{m}
[zool.]
rumen
fluid
;
rumen
liquor
;
rumen
liquid
Rotbeize
{f}
red
liquor
;
red
mordant
Salmiakgeist
{m}
;
Ammoniakwasser
{n}
;
Ammoniaklösung
{f}
;
Ammoniumhydroxid
{n}
;
25%iger
Ammoniak
{m}
[chem.]
ammonia
solution
;
liquid
ammonia
;
ammonia
water
;
ammoniacal
liquor
;
ammonia
liquor
;
aqua
ammonia
;
aqueous
ammonia
;
ammonium
hydroxide
Schwarzbrennen
{n}
(
illegales
Schnapsbrennen
)
[cook.]
moonshining
(illicit
distilling
of
alcoholic
liquor
)
[Am.]
[coll.]
Brauwasseraufbereitungsanlage
{f}
[mach.]
brewing
liquor
treatment
plant
Mutterlauge
{f}
[min.]
[chem.]
mother
lye
;
mother
liquor
;
mother
liquid
;
leach
brine
Gerben
{n}
;
Gerbung
{f}
[textil.]
tanning
;
tannage
Alaungerben
;
Weißgerbung
alum
tanning
;
alum
tannage
;
tawing
Aldehydgerben
;
Aldehydgerbung
aldehyde
tanning
;
aldehyde
tannage
Brühgerben
;
Brühengerbung
liquor
tanning
;
liquor
tannage
Chinongerben
;
Chinongerbung
quinone
tanning
;
quinone
tannage
Chromgerben
;
Chromgerbung
chrome
tanning
;
chrome
tannage
;
chroming
Chromgrubengerben
;
Chromgrubengerbung
[hist.]
chrome
pit
tanning
;
chrome
pit
tannage
Dongolagerben
;
Dongolagerbung
Dongola
tanning
;
Dongola
tannage
Durchgerben
;
Durchgerbung
tanning-through
;
full
tan
penetration
;
tan
penetration
;
leathering
Echtsämischgerben
;
Echtsämischgerbung
full-oil
chamois
tanning
;
full-oil
chamois
tannage
Eichenlohgerben
;
Eichenlohgerbung
[hist.]
oak
bark
tanning
;
oak
bark
tannage
Einbadchromgerben
;
Einbadchromgerbung
one-bath
chrome
tanning/tannage
;
single-bath
chrome
tanning/tannage
Eisensalzgerben
;
Eisengerben
;
Eisensalzgerbung
;
Eisengerbung
iron
tanning
;
iron
tannage
Extraktgerben
;
Extraktgerbung
extract
tanning
;
extract
tannage
Fassgerben
;
Fassgerbung
drum
tanning
;
drum
tannage
Fertiggerben
;
Fertiggerbung
currying
;
dressing
;
finishing
Fettgerben
;
Fettgerbung
;
Sämischgerben
;
Sämischgerbung
oil
tanning
;
oil
tannage
;
chamois
tanning
;
chamois
tannage
;
chamoising
Fett-
und
Schwefelgerbung
oil-and-sulphur
tannage
Glacégerben
;
Glacégerbung
glacé
tanning
;
glacé
tannage
Grubengerben
;
Grubengerbung
;
Altgrubengerbung
[hist.]
pit
tanning
;
pit
tannage
;
old
pit
tannage
Formaldehydgerben
;
Formaldehydgerbung
formaldehyde
tanning
;
formaldehyde
tannage
Füllgerben
;
Füllgerbung
filling
tanning
;
filling
tannage
;
plumping
tanning
;
plumping
tannage
Lohgerben
;
Lohgerbung
;
Rindengerben
;
Rindengerbung
bark
tanning
;
bark
tannage
;
barking
Mineralgerben
;
Mineralgerbung
;
mineralisches
Gerben
;
mineralische
Gerbung
mineral
tanning
;
mineral
tannage
pflanzliches
Gerben
;
pflanzliche
Gerbung
;
Pflanzengerben
;
Pflanzengerbung
;
Vegetabilgerbung
vegetable
tanning
;
vegetable
tannage
Schnellgerben
;
Schnellgerbung
;
beschleunigtes
Gerben
;
beschleunigte
Gerbung
accelerated
tanning
;
accelerated
tannage
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
tax
(on
sth
.)
Steuern
{pl}
taxes
Alkoholsteuer
{f}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Besitzsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Biersteuer
{f}
beer
tax
Bundessteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
direkte
/
indirekte
Steuer
direct
/
indirect
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
discriminatory
tax
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
tax
withheld
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
gestaffelte
Steuer
graduated
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
progressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
regressive
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
deferred
tax
hinterzogene
Steuer
tax
evaded
hohe
Steuer
heavy
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
state
tax
Massensteuer
{f}
broad-based
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
recurrent
tax
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
tax
on
persons
rückerstattungsfähige
Steuer
reclaimable
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
sparkling
wine
Stromsteuer
{f}
tax
on
electricity
überwälzte
Steuer
passed-on
tax
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
excise
tax
;
consumption
tax
Verkehrssteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
nach
Steuern
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
im
Inland
gezahlte
Steuer
domestic
tax
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
withheld
on
dividends
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
tax
accruing
to
the
member
states
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
before
(after)
tax
nach
Abzug
der
Steuern
post-tax
Erhöhung
der
Steuern
increase
of
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
pay
taxes
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
eine
Steuer
erhöhen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
refund
a
tax
Steuern
hinterziehen
to
evade
taxes
die
Steuer
selbst
berechnen
to
compute
the
tax
yourself
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
be
subject
to
a
particular
tax
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
to
claim
overpayment
of
taxes
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
people
who
do
pay
their
taxes
eine
Flüssigkeit
abklären
;
filtern
{vt}
[agr.]
to
clarify
;
to
filter
a
liquid
eine
Flüssigkeit
abklärend
;
filternd
clarifying
;
filtering
a
liquid
eine
Flüssigkeit
abgeklärt
;
gefiltert
clarified
;
filtered
a
liquid
den
Rohsaft
abschlämmen
to
clarify
the
liquor
by
a
filter
press
bitte
(
Verstärkung
einer
Aufforderung
)
for
goodness'
sake
;
for
heaven's
sake
;
for
God's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
pity's
sake
[Br.]
;
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
emphazise
a
request
)
und
sag
mir
jetzt
bitte
nicht
,
dass
es
so
etwas
noch
nie
gegeben
hat
and
for
pity's
sake
,
do
not
tell
me
this
kind
of
thing
is
completely
unprecedented
Wenn
Sie
Probleme
in
der
Familie
haben
,
dann
reden
Sie
bitte
darüber
.
If
you
have
problems
in
your
family
,
for
heaven's
sake
,
talk
about
it
.
Aber
wenn
du's
tust
,
dann
mach's
bitte
ordentlich
.
But
if
you're
going
to
do
it
,
then
,
for
God's
sake
,
do
it
right
.
Denkt
denn
bitte
niemand
an
die
Kinder
?
For
goodness's
sake
,
isn't
anyone
thinking
about
the
children
?
Als
ich
Alkohol
gekauft
habe
,
wurde
ich
nach
einem
Ausweis
gefragt
.
Bitte
,
ich
bin
jetzt
30
!
I
was
asked
for
ID
when
I
bought
liquor
.
I'm
30
,
for
Christ's
sake
!
Search further for "Liquor":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners