DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 similar results for possum haw
Search single words: possum · haw
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Worum handelt es sich?; Wovon handelt es? What's it about?; What is it about?

Für die öffentliche Kommunikation dieser Auffassung sorgen seit über 50 Jahren Designförderinstitutionen wie der Rat für Formgebung, das Designcenter Stuttgart oder das Industrieforum Design in Hannover. [G] Institutions for the promotion of design such as the German Design Council (Rat für Formgebung), the Designcenter Stuttgart and the Industrial Design Forum Hanover (Industrieforum Design Hannover) have seen to the public dissemination of this message for over 50 years.

Solange es im südöstlichen Anatolien Zwangsheiraten, den Brauch der Vielehe und der Ehrenmorde gibt, kann man dem Land am Bosporus nicht bescheinigen, daß es in der politischen Kultur des Westens angekommen ist. [G] As long as there are forced marriages, polygamy and honour killings in Southeast Anatolia, one cannot declare that the country on the Bosporus has opened itself to the political culture of the West.

So veranstaltete sie zusammen mit dem GI Istanbul und der örtlichen Bilgi Universität Ende März 2007 ein Symposium mit dem Titel "Einheit und Vereinigung. Wie aus zwei Deutschlands ein Staat wurde." [G] For example, the Institute organized a symposium at the end of March 2007 together with the GI Istanbul and the local Bilgi University under the title "Unity and Unification. How the two Germanies Became One State."

28 "Terêbazên Azadiya Kürdistan" ; "TAK" (alias "Kurdistan Freedom Falcons", alias "Kurdistan Freedom Hawks") ("Freiheitsfalken Kurdistans") [EU] 28 'Teyrbazen Azadiya Kurdistan' ; 'TAK' (a.k.a. 'Kurdistan Freedom Falcons', a.k.a. 'Kurdistan Freedom Hawks')

Anacamptis pyramidalis, Himantoglossum hircinum, Ophrys sphegodes, Orchis coriophora, Orchis laxiflora, Orchis provincialis, Orchis purpurea, Orchis simia, Serapias vomeracea und Spiranthes spiralis aus der Schweiz [EU] Anacamptis pyramidalis, Himantoglossum hircinum, Ophrys sphegodes, Orchis coriophora, Orchis laxiflora, Orchis provincialis, Orchis purpurea, Orchis simia, Serapias vomeracea and Spiranthes spiralis from Switzerland

Aus diesem Grund haben die Vereinigten Staaten bei der Kommission eine Ausnahmegenehmigung für die Ausfuhr von lebenden Bienenköniginnen aus Hawaii beantragt, da dieses Gebiet vom Rest des Landes geografisch isoliert ist und die genannten Schädlinge dort anzeigepflichtig sind. [EU] For this reason, they asked the Commission to provide a derogation authorising the exportation of live queen bees from Hawaii, that is geographically separated from all the other States of the Union, and where the diseases are notifiable.

Capsicum annuum, var. grossum und var. longum [EU] Capsicum annuum, var grossum and var. longum

Das Europäische Corporate-Governance-Forum hat in den drei Jahren seines Bestehens einen wesentlichen Beitrag zur Corporate-Governance-Diskussion in der Europäischen Union geleistet und wichtige Anregungen für die einschlägige Arbeit der Kommission geliefert. [EU] The European Corporate Governance Forum, in its three years of existence, has made a significant contribution to the corporate governance discussion in the European Union and has given important input to the work of the Commission in this area.

Das Europäische Corporate-Governance-Forum hat sich seine Geschäftsordnung selbst zu geben und die Rolle und die Prärogativen der Institutionen voll zu respektieren - [EU] The European Corporate Governance Forum should draw up its own rules of procedure and fully respect the role and the prerogatives of the institutions [2],

Das Forum hat insbesondere folgende Aufgaben:die Vertretung der Jugendorganisationen gegenüber der Europäischen Union [EU] The main activities of the Forum are as follows:representing youth organisations vis-à-vis the EU

Das Präsidium stellt den Generalsekretär aufgrund eines Beschlusses mit einer Mehrheit von zwei Dritteln der abgegebenen Stimmen und nach Feststellung der Beschlussfähigkeit gemäß Artikel 37 Absatz 2 erster Satz in Anwendung der Bestimmungen des Artikels 2 und der entsprechenden Bestimmungen der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften ein. [EU] The Bureau shall engage the Secretary-General on the basis of a decision adopted by a two-thirds majority of the votes cast, the existence of a quorum having been verified in accordance with the first sentence of Rule 37(2), pursuant to the provisions of Article 2 and related provisions of the Conditions of Employment of other servants of the European Communities.

Der Grundrechtsbeauftragte und das Konsultationsforum haben Zugang zu allen Informationen, die sich im Zusammenhang mit den Tätigkeiten der Agentur auf die Achtung der Grundrechte beziehen." [EU] The Fundamental Rights Officer and the Consultative Forum shall have access to all information concerning respect for fundamental rights, in relation to all the activities of the Agency.';

Die Ernennung der Mitglieder des Forums erfolgt gemäß dem Beschluss der Kommission 2011/C 146/03 vom 16. Mai 2011 zur Einrichtung des Forums, in dem auch die Aufgaben des Forums festgelegt sind.Das Forum hat gemäß Erwägungsgrund 14 und Artikel 13 der Richtlinie 2010/75/EU die Aufgabe, für einen effizienten und aktiven Informationsaustausch zu sorgen, der zu qualitativ hochwertigen BVT-Merkblättern führt, indem es die praktischen Vorkehrungen für den Informationsaustausch erörtert und dazu Stellung nimmt. [EU] The appointment of members to the Forum is carried out in accordance with Commission Decision 2011/C 146/03 of 16 May 2011 establishing the Forum [10], which also sets out the task of the Forum.The Forum's role, as described in recital 14 and in Article 13 of Directive 2010/75/EU, is to ensure an effective, active and transparent exchange of information resulting in high quality BREFs by discussing and giving its opinion on the practical arrangements for the exchange of information.

Eine der Schlussfolgerungen dieses Symposiums war, dass Tiere aus einem infizierten Gebiet ohne Risiko der Virusverbreitung in ein seuchenfreies Gebiet verbracht werden können, wenn sie mindestens einen Monat vor der Verbringung geimpft wurden und der verwendete Impfstoff alle im Ursprungsgebiet vorkommenden Serotypen abdeckt. [EU] One of the conclusions of that Symposium was that animals may move from an infected zone to a bluetongue-free zone without posing a risk of virus spread if they have been vaccinated at least one month prior to the date of movement, provided that the vaccine used covers all serotypes present in the area of origin.

(für Psittacus intermedia und Trichoglossus haematodus) [EU] (for Psittacus intermedia and Trichoglossus haematodus)

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 wurde Brodifacoum in Übereinstimmung mit Artikel 11 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG zur Verwendung in der in Anhang V der Richtlinie 98/8/EG definierten Produktart 14, Rodentizide, bewertet. [EU] Pursuant to Regulation (EC) No 1451/2007, brodifacoum has been evaluated in accordance with Article 11(2) of Directive 98/8/EC for use in product-type 14, rodenticides, as defined in Annex V to Directive 98/8/EC.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 wurde Difenacoum in Übereinstimmung mit Artikel 11 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG zur Verwendung in der in Anhang V der Richtlinie 98/8/EG definierten Produktart 14, Rodentizide, bewertet. [EU] Pursuant to Regulation (EC) No 1451/2007, difenacoum has been evaluated in accordance with Article 11(2) of Directive 98/8/EC for use in product-type 14, rodenticides, as defined in Annex V to Directive 98/8/EC.

TAK - Terêbazên Azadiya Kürdistan alias Kurdistan Freedom Falcons, Kurdistan Freedom Hawks (Freiheitsfalken Kurdistans) [EU] TAK - Teyrbazen Azadiya Kurdistan, a.k.a. Kurdistan Freedom Falcons, Kurdistan Freedom Hawks

"Teyrbazen Azadiya Kurdistan" - "TAK" (alias "Kurdistan Freedom Falcons", alias "Kurdistan Freedom Hawks") [EU] 'Teyrbazen Azadiya Kurdistan' ; 'TAK' (a.k.a. 'Kurdistan Freedom Falcons', a.k.a. 'Kurdistan Freedom Hawks')

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners