DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

152 similar results for out-basket
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Er hat alle Qualitäten eines großen Basketballspielers. He has all the hallmarks of a great basketball player.

Ich setze alles auf eine Karte. I put all my eggs in one basket.

Setze nicht alles auf eine Karte. Don't put all your eggs in one basket.

15 Experten aus Wirtschaft, Politik, Wissenschaft und Gewerkschaften haben unter der Leitung des VW-Managers Peter Hartz Konzepte zur Reform der Bundesanstalt für Arbeit und der Arbeitsmarktpolitik erarbeitet. [G] 15 experts from business, government, academia and the trade unions led by VW manager Peter Hartz elaborated concepts for the reform of the Federal Labour Office and of labour-market policy.

Beim Rollstuhl-Basketball oder Hindernisparcours mit Augenbinde und Blindenstock, vor allem aber im offenen Gespräch, lernen die Jugendlichen die Lebenswelten von Behinderten hautnah kennen und können so mehr Verständnis für Menschen in anderen Lebenssituationen entwickeln. [G] In a game of wheelchair basketball or obstacle races with blindfolds and white sticks, but particularly in general discussions, the young people gain a first-hand insight into the world of the disabled and can thus develop a greater understanding of people in different situations.

Das Hartz-Konzept zur Reform des Arbeitsmarkts [G] The 'Hartz Concept' for labour-market reform

"Deutschland ist zwar kein klassisches Modeland", so Peter Paul Polte, Chefredakteur der Fachzeitschrift Textilwirtschaft , "aber deutsche Firmen verstehen viel von Marketing und Produktion." Und letztlich sei Mode nur das, was verkauft wird. [G] "True, Germany is not a classic fashion country," says Peter Paul Polte, Editor-in-Chief of the German trade journal Textilwirtschaft (i.e.Textiles Industry), "but German companies know a lot about marketing and production." And in the final analysis, he adds, fashion is only that which sells.

Die wiedergewählte rot-grüne Bundesregierung hat nun in ihrem Koalitionsvertrag die Umsetzung des Hartz-Konzepts bis zum 1. März 2003 festgeschrieben und es damit zur Grundlage der künftigen Arbeitsmarktpolitik gemacht. [G] The re-elected SPD-Green Federal Government has now stipulated in its coalition agreement that the Hartz Concept will be implemented by 1 March 2003, and has thus made it the basis for future labour-market policy.

5. ABSCHNITT V: PLAN ZUR MARKTBEGLEITENDEN BEOBACHTUNG [EU] SECTION V: POST-MARKET MONITORING PLAN

7317 Kunsthandwerkliche Berufe für Holz, Korbwaren und verwandte Materialien [EU] 7317 Handicraft workers in wood, basketry and related materials

Alcoa weist darauf hin, dass die Regierungen mehrerer Mitgliedstaaten den Abschluss langfristiger, kostenorientierter Verträge zwischen Stromerzeugern und stromintensiven Industrieunternehmen unterstützten, da die Strommärkte nicht reibungslos funktionierten. [EU] Alcoa points out that the governments of several Member States are encouraging the establishment of cost-based long-term supply contracts between energy-intensive industrial consumers and power generators, in view of the fact that electricity markets are not functioning properly.

Angesichts der in Erwägungsgrund 10 dargelegten Zwänge sollte die Aufführung einer Opt-out-Auktionsplattform in einen Anhang dieser Verordnung an Bedingungen oder Verpflichtungen geknüpft sein. [EU] In view of the constraints outlined in recital (10), it is appropriate for the listing of an opt-out auction platform in an Annex to this Regulation to be made subject to conditions or obligations.

Angesichts der Spekulationen über Marktbeschränkungen verlor Arriva das Interesse an einem Erwerb von Combus. [EU] In the light of the speculations about market caps, Arriva lost interest in acquiring Combus.

An Spotbörsen wird Elektrizität immer zu Grenzpreisen gehandelt, die nicht die Deckung sämtlicher Fix- und Kapitalkosten, sondern ausschließlich die Deckung der kurzfristigen Grenzkosten gewährleisten. [EU] Trade in power on spot-market exchanges is always based on marginal pricing, which guarantees only that short-run marginal costs, and not all fixed and capital costs are covered.

Aus Gründen der öffentlichen Gesundheit und Hygiene wurde dennoch befunden, dass die Aufnahme von Difenacoum und anderen gerinnungshemmenden Rodentiziden in Anhang I der Richtlinie 98/8/EG gerechtfertigt ist, wodurch den Mitgliedstaaten die Zulassung von difenacoumhaltigen Produkten ermöglicht wurde. [EU] For reasons of public health and hygiene, it was nevertheless found to be justified to include difenacoum and other anticoagulant rodenticides in Annex I to Directive 98/8/EC, thus allowing Member States to authorise difenacoum-based products.

Außerdem hat sich ergebnisabhängige Förderung für einige Arten von Maßnahmen als angemessen erwiesen. [EU] In addition, output-based funding has proved appropriate for certain types of actions.

Außerdem seien keine spezifischen Bedingungen oder Einschränkungen für das Inverkehrbringen und/oder spezifische Bedingungen oder Einschränkungen für Verwendung und Handhabung, einschließlich Anforderungen an die Überwachung nach Inverkehrbringen, sowie keine spezifischen Bedingungen zum Schutz besonderer Ökosysteme/der Umwelt und/oder geografischer Gebiete gemäß Artikel 6 Absatz 5 Buchstabe e der Verordnung erforderlich. [EU] The Authority also advised that no specific conditions or restrictions for the placing on the market and/or specific conditions or restrictions for the use and handling, including post-market monitoring requirements, and no specific conditions for the protection of particular ecosystems/environment and/or geographical areas, as provided for in point (e) of Article 6(5) of the Regulation, are required.

Außerdem sind nach der Stellungnahme der EFSA keine spezifischen Bedingungen oder Einschränkungen für das Inverkehrbringen und/oder spezifische Bedingungen oder Einschränkungen für Verwendung und Handhabung, einschließlich Anforderungen an die Überwachung nach Inverkehrbringen, gemäß Artikel 6 Absatz 5 Buchstabe e und Artikel 18 Absatz 5 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 gerechtfertigt. [EU] Similarly, the EFSA opinion does not justify the imposition of specific conditions or restrictions for the placing on the market and/or specific conditions or restrictions for the use and handling, including post-market monitoring requirements, as provided for in point (e) of Articles 6(5) and 18(5) of Regulation (EC) No 1829/2003.

Bei der Durchführung der Kontrollen im Rahmen der Marktaufsicht unterrichten die Marktaufsichtbehörden die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission über die Ergebnisse dieser Kontrollen. [EU] When carrying out market surveillance checks, the market surveillance authorities shall inform the other Member States and the Commission of the results of these checks.

Bei der Festlegung der Erhebungsgrundlage für Gebühren sind die folgenden Grundsätze anzuwenden: [EU] The following principles shall be applied when establishing the cost-base for charges:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners