DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
figured bass
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for figured bass
Search single words: figured · bass
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Am Anfang ihrer Karriere als Extremsportlerin standen: jede Menge Zigaretten und ein resoluter Chef. [G] A large quantity of cigarettes and a resolute boss figured at the start of her career as an extreme sportswoman.

Die Suche nach anderen Bewegungsansätzen, die wie bei Meg Stuart oder Antje Pfundtner zu versehrten Körperbildern führt, geht einher mit einer neuen Lust am Geschichtenerzählen. [G] The search for different approaches to movement, which with Meg Stuart or Antje Pfundtner leads to disfigured body images, goes hand in hand with a new enthusiasm for telling stories.

So kommt die Drehbühne mehrmals zum Einsatz und die weibliche Hauptfigur O-Iwa, die während des Stückes umkommt und sich nach ihrem Tod rächt, wird erst eindrucksvoll verunstaltet und hat dann eine ganze Reihe spektakulärer Auftritte als Geist durch Buddha-Altäre, Lampions etc. [G] Thus the revolving stage is put into action several times and the lead female character O-Iwa, who is killed in the course of the play and revenges herself after her death, is first impressively disfigured and then makes a whole series of spectacular entries as a ghost through altars to the Buddha, Chinese lanterns, etc.

Daher wurden die Gewinndaten bei dem Kontrollbesuch durch Angaben zu den übrigen Geschäften in der Union ergänzt, denen alle zur Verfügung stehenden überprüfbaren Informationen zugrunde gelegt wurden. [EU] Thus, the profit data was complemented during the on-spot verification by the remaining Union operation figures based on all verifiably information available.

Das Produkt muss so konfiguriert sein, wie es ausgeliefert und zum Gebrauch empfohlen wird. Dies gilt insbesondere für wichtige Parameter wie die voreingestellten Wartezeiten für die Stromsparzustände und die Auflösung (mit den unten angeführten Ausnahmen). [EU] The product must be configured as-shipped and recommended for use, particularly for key parameters such as power-management default delay times and resolution (except as specified below).

Das Produkt muss so konfiguriert sein, wie es geliefert und zum Gebrauch empfohlen wird. Dies gilt insbesondere für wichtige Parameter wie voreingestellte Wartezeiten, Druckqualität und Auflösung. [EU] The product must be configured as shipped and recommended for use, particularly for key parameters such as power-management default delay times, print quality, and resolution.

Die Höhe von 30,84 % wurde in der geänderten Entscheidung über die Umstrukturierung vom 17. Juni 2005 angenommen. [EU] The ratio 30,84 % is the figure assumed by the modified restructuring decision of 17 June 2005.

Die norwegischen Behörden haben diese Zahl anhand der Summe aller Spreads bei regulären vorrangigen Bankschuldverschreibungen in Bezug auf Staatsanleihen und die CDS-Spreads bei nachrangigen Anleihen in Verbindung zu vorrangigen Bankschuldverschreibungen berechnet. [EU] The Norwegian authorities have calculated this figure based on the sum of all spreads on regular senior bank bonds in relation to government bonds and the CDS spreads for subordinated loans relative to senior bank bonds.

Die unabhängige Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft und jedes Register sorgen dafür, dass alle Software für Knoten, Arbeitsrechner und Server korrekt konfiguriert ist und regelmäßig ausgebessert wird, wenn neue Korrekturen (Patches) zur Verbesserung der Sicherheit und der Funktionen herauskommen. [EU] The Community independent transaction log and each registry shall ensure that all node, workstation and server software is correctly configured and routinely patched as security and functional updates are released.

Die unabhängige Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft und jedes Register werden durch einen Firewall vom Internet abgetrennt, der so restriktiv wie möglich konfiguriert ist, um den Verkehr nach dem und vom Internet zu beschränken. [EU] A firewall shall protect the Community independent transaction log and each registry from the Internet, and shall be configured as strictly as is possible to limit traffic to and from the Internet.

Ferner sollte es möglich sein, Strecken mit Baseline 3 zu konfigurieren, um die Kompatibilität mit Zügen sicherzustellen, die über ERTMS/ETCS-Baseline 2 verfügen (und ausschließlich Funktionen der Version 2.3.0d verwenden). [EU] It should also be possible to configure Baseline 3 on lines to ensure compatibility with trains equipped with Baseline 2-compliant ERTMS/ETCS (use of version 2.3.0d functions only).

Papierquellen und Einrichtungen für die Papierendbearbeitung müssen wie im Lieferzustand angebracht und konfiguriert sein; ihre Verwendung bei der Prüfung bleibt jedoch dem Hersteller überlassen (z. B. kann jede Papierquelle verwendet werden). [EU] Paper source and finishing hardware must be present and configured as-shipped and recommended for use; however, their use in the test is at the manufacturer's discretion (e.g. any paper source may be used).

Papierquellen und Vorrichtungen für die Papierendbearbeitung müssen wie im Lieferzustand angebracht und konfiguriert sein; ihre Verwendung bei der Prüfung bleibt jedoch dem Hersteller überlassen (z. B. kann jede Papierquelle verwendet werden). [EU] Paper source and finishing hardware must be present and configured as shipped; however, use of these features in the test is at the manufacturer's discretion (e.g. any paper source may be used).

Sicherstellen, dass das UUT so konfiguriert ist wie bei der Auslieferung, einschließlich aller Zubehörteile, der WOL-Aktivierung und mitgelieferter Software. [EU] Ensure that the UUT is configured as shipped including all accessories, WOL enabling, and software shipped by default.

Sind die Parameter (z. B. Bremsparameter) vorschriftsgemäß konfiguriert und liegen sie im zulässigen Bereich? [EU] Check that parameters (e.g. braking parameters) are correctly configured and that they are within the allowed range

"Tragfähigkeitskennzahl" eine Zahl, die die maximale Reifentragfähigkeit angibt, und zwar bei der durch die Geschwindigkeitskategorie zugeordneten Geschwindigkeit unter den vom Reifenhersteller vorgesehenen Einsatzbedingungen. [EU] 'Load capacity index' means a figure associated with the maximum load a tyre can carry at the speed corresponding to its speed symbol according to the operating conditions specified by the tyre manufacturer.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners