A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vermerk
Vermessenheit
Vermesser
Vermesserin
Vermessung
Vermessung der Achsgeometrie
Vermessung des Meeresbodens
Vermessungsamt
Vermessungsarbeiten
Search for:
ä
ö
ü
ß
63
similar
results for
Vermessung
Word division: Ver·mes·sung
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Dienstleistungen
von
Architektur-
und
Ingenieurbüros
sowie
Vermessung
sdienste
[EU]
Architectural
,
engineering
and
surveying
services
Die
Regelung
gilt
nicht
für
den
Transport
oder
die
Übertragung
der
Erzeugnisse
von
Unternehmen
,
für
deren
Standort
keine
andere
Alternative
besteht:
Erzeugung
und
Verteilung
von
Elektrizität
,
Gewinnung
von
Rohöl
und
Erdgas
,
Dienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
der
Öl-
und
Gasgewinnung
(
ohne
Vermessung
sarbeiten
),
Abbau
von
Metallerzen
sowie
Gewinnung
der
Industriemineralien
Nephelinsyenit
und
Olivin
. [EU]
The
scheme
does
not
apply
to
transport
or
transmission
of
the
products
of
businesses
without
an
alternative
location:
production
and
distribution
of
electricity
,
extraction
of
crude
petroleum
and
natural
gas
,
service
activities
incidental
to
oil
and
gas
extraction
excluding
surveying
,
mining
of
metal
ores
and
extraction
of
the
industrial
minerals
nepheline
syenite
and
olivine
.
Diese
Bewertung
wurde
gemäß
den
Bedingungen
für
Wertermittlungen
des
norwegischen
Schätzungs-
und
Vermessung
sverbandes
(
NTF
)
vorgenommen
,
indem
die
einzelnen
Immobilien
bewertet
und
dann
die
Werte
der
einzelnen
Immobilien
addiert
wurden
,
um
den
Wert
des
Gesamtbestandes
zu
ermitteln
. [EU]
This
valuation
was
done
according
to
the
Norwegian
Valuers
and
Surveyors
Association
(NTF)
framework
for
valuation
,
by
evaluating
each
property
and
then
adding
up
the
individual
properties
to
arrive
at
the
total
portfolio
value
.
Diese
Richtlinie
gilt
nicht
für
Fischereifahrzeuge
und
Fischverarbeitungsschiffe
,
Bohr-
und
Explorationsschiffe
,
Schlepper
,
Schubschiffe
,
Forschungs/
Vermessung
sschiffe
,
Schwimmbagger
,
Kriegsschiffe
und
Schiffe
,
die
ausschließlich
zu
nichtkommerziellen
Zwecken
verwendet
werden
[EU]
This
Directive
shall
not
apply
to
fish-catching
vessels
,
fish-processing
vessels
,
vessels
for
drilling
and
exploration
,
tugs
,
pusher
craft
,
research
and
survey
vessels
,
dredgers
,
naval
vessels
or
vessels
used
solely
for
non-commercial
purposes
Die
Vermessung
von
Funknavigationshilfen
und
die
Generierung
berechneter
oder
abgeleiteter
Daten
,
deren
Koordinaten
im
AIP
veröffentlicht
werden
,
erfolgen
in
Übereinstimmung
mit
den
geeigneten
Standards
und
mindestens
gemäß
den
in
Anhang
III
Nummer
20
genannten
einschlägigen
ICAO-Bestimmungen
. [EU]
The
surveying
of
radio
navigation
aids
and
the
origination
of
calculated
or
derived
data
whose
coordinates
are
published
in
the
AIP
shall
be
carried
out
in
accordance
with
appropriate
standards
and
at
least
in
accordance
with
the
relevant
ICAO
provisions
referred
to
in
point
20
of
Annex
III
.
Ein
deutlich
sichtbares
Seezeichen
als
ortsfeste
Navigationshilfe
oder
zur
Verwendung
bei
hydrografischen
Vermessung
en
. [EU]
A
prominent
specially
constructed
object
forming
a
conspicuous
mark
as
a
fixed
aid
to
navigation
,
or
for
use
in
hydrographic
survey
.
Es
handelt
sich
um
Transaktionen
zwischen
Gebietsansässigen
und
Gebietsfremden
in
Zusammenhang
mit
der
Bauplanung
für
städtebauliche
und
andere
Erschließungsprojekte
,
Raum-
und
Projektplanung
sowie
Aufsicht
über
Dämme
,
Brücken
,
Flughäfen
,
schlüsselfertige
Projekte
usw
.,
Vermessung
,
Kartografie
,
Testen
und
Zertifizierung
von
Produkten
sowie
technische
Überwachungsdienste
. [EU]
Covers
transactions
between
residents
and
non-residents
related
to
architectural
design
of
urban
and
other
development
projects
;
planning
and
project
design
and
supervision
of
dams
,
bridges
,
airports
,
turnkey
projects
etc
.;
surveying
,
cartography
,
product
testing
and
certification
;
and
technical
inspection
services
.
Flüge
,
die
ausschließlich
zur
Kontrolle
oder
Vermessung
von
Bodenausrüstungen
durchgeführt
werden
,
die
als
Flugnavigationshilfen
verwendet
werden
oder
verwendet
werden
sollen
,
mit
Ausnahme
der
Flüge
des
betreffenden
Luftfahrzeugs
zu
einem
bestimmten
Einsatzort
[EU]
Flights
performed
exclusively
for
the
purpose
of
checking
or
testing
equipment
used
or
intended
to
be
used
as
ground
aids
to
air
navigation
,
excluding
positioning
flights
by
the
aircraft
concerned
Folgende
elektronische
Vermessung
sverfahren
zur
Datenerfassung
und
-speicherung
werden
angewendet:
[EU]
The
following
electronic
survey
data
capture
and
storage
techniques
shall
be
employed:
Forschungs-/
Vermessung
sschiffSchwimmbagger
[1]Sonstiges
Schiff
a.n.g. [1] [EU]
Dredgers [1]Research/survey [1]Other
vessel
nes
[1]
Fotoauswertung
von
Satelliten-
oder
Luftaufnahmen
aller
je
Antrag
zu
kontrollierenden
landwirtschaftlich
genutzten
Parzellen
zur
Bestimmung
der
Pflanzendecke
und
zur
Vermessung
der
Flächen
[EU]
Perform
photo
interpretation
of
satellite
images
or
aerial
photographs
of
all
agricultural
parcels
per
application
to
be
checked
with
a
view
to
recognising
the
ground
cover
and
measuring
the
area
Für
alle
als
kritische
Daten
eingestuften
Vermessung
sdaten
werden
ausreichende
Zusatzmessungen
durchgeführt
,
um
Vermessung
sfehler
zu
ermitteln
,
die
durch
einfache
Messung
nicht
erkennbar
sind
. [EU]
All
survey
data
categorised
as
critical
data
shall
be
subject
to
sufficient
additional
measurement
to
identify
survey
errors
not
detectable
by
single
measurement
.
Für
jedes
Lager
sind
ein
Raumplan
sowie
die
Vermessung
spapiere
für
die
einzelnen
Silos
und
Lagerkammern
zur
Verfügung
zu
halten
. [EU]
A
plan
of
the
store
and
the
measurement
for
each
silo
or
storeroom
must
be
available
at
each
storage
point
.
gegebenenfalls
die
kontrollierten
landwirtschaftlichen
Flächen
,
die
vermessenen
landwirtschaftlichen
Flächen
,
die
Ergebnisse
der
Vermessung
je
vermessene
Parzelle
und
die
angewandten
Messverfahren
[EU]
where
applicable
the
agricultural
areas
checked
,
the
agricultural
areas
measured
,
the
results
of
the
measurements
per
parcel
measured
and
the
measuring
methods
used
Generierung
und
Bereitstellung
von
Vermessung
sdaten
[EU]
Services
for
the
origination
and
provision
of
survey
data
im
Fall
des
Vermessung
stechnikers
entweder
durch
ein
mindestens
zweijähriges
Praktikum
in
einem
einschlägigen
Betrieb
oder
durch
eine
fünfjährige
Berufserfahrung
[EU]
for
building
surveyors
by:
either
a
traineeship
lasting
at
least
two
years
in
a
professional
office
,
or
five
years'
work
experience
Italien
hat
beantragt
,
die
Berufe
"
Vermessung
stechniker
(
'geometra'
)"
und
"staatlich
geprüfter
Landwirt
(
'perito
agrario'
)"
aus
dem
Anhang
II
zu
streichen
,
da
für
sie
ein
Ausbildungsgang
erforderlich
ist
,
der
der
Definition
des
Befähigungsnachweises
gemäß
Artikel
55
des
Erlasses
des
Staatspräsidenten
Nr
.
328
vom
5.
Juni
2001
und
gemäß
Anhang
I
des
Gesetzesdekrets
Nr
.
227
vom
8.
Juli
2003
entspricht
. [EU]
Italy
has
requested
the
removal
from
Annex
II
of
the
professions
of
building
surveyor
('geometra')
and
land
surveyor
('perito
agrario'
)
because
they
require
training
which
is
covered
by
the
definition
of
the
diploma
contained
in
Article
55
of
Presidential
Decree
No
328
of
5
June
2001
and
Annex
I
to
Legislative
Decree
No
227
of
8
July
2003
.
konstruiert
für
luftgestützte
bathymetrische
Vermessung
en
im
Küstenbereich
gemäß
dem
Order
1a
Standard
(5.
Ausgabe
Februar
2008
)
der
Internationalen
Hydrographischen
Organisation
(
IHO
)
oder
besser
und
unter
Verwendung
eines
oder
mehrerer
Laser
mit
einer
Wellenlänge
größer
als
400
nm
und
kleiner/gleich
600
nm
; [EU]
Designed
for
carrying
out
airborne
bathymetric
littoral
surveys
to
International
Hydrographic
Organization
(IHO)
Order
1a
Standard
(5th
Edition
February
2008
)
for
Hydrographic
Surveys
or
better
,
and
using
one
or
more
lasers
with
a
wavelength
exceeding
400
nm
but
not
exceeding
600
nm
.
Laut
Klausel
2
des
Bryne-Vertrags
werden
die
Titel
Nummer
2/32
und
2/70
ohne
Bezahlung
auf
Bryne
FK
übertragen
.
Die
Gemeinde
trug
außerdem
alle
Kosten
in
Verbindung
mit
der
Übertragung
der
Immobilie
,
beispielweise
für
Parzellierung
und
Vermessung
. [EU]
Under
Clause
2
of
the
Bryne
agreement
,
title
numbers
2/32
and
2/70
are
transferred
to
Bryne
FK
without
remuneration
.
"Luftarbeit"
ist
Flugbetrieb
,
bei
dem
ein
Luftfahrzeug
für
besondere
Dienste
wie
in
der
Landwirtschaft
,
bei
Bauarbeiten
,
Fotografie
,
Vermessung
,
Beobachtung
und
Überwachung
,
Suche
und
Rettung
oder
zur
Luftwerbung
eingesetzt
wird
[EU]
'aerial
work'
shall
mean
an
aircraft
operation
in
which
an
aircraft
is
used
for
specialised
services
such
as
agriculture
,
construction
,
photography
,
surveying
,
observation
and
patrol
,
search
and
rescue
or
aerial
advertisement
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vermessung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners