A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
906
similar
results for 853/2004
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Abweichend
von
Anhang
III
Abschnitt
III
Nummer
3
Buchstabe
j
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
wird
die
Bescheinigung
gemäß
Artikel
16
,
in
der
das
zufrieden
stellende
Ergebnis
der
Schlachttieruntersuchung
bescheinigt
ist
,
vom
Veterinärdienst
ausgestellt
und
unterzeichnet
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirements
laid
down
in
point
(3)(j)
of
Section
III
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
certificate
referred
to
in
Article
16
,
attesting
to
a
favourable
result
of
the
ante-mortem
inspection
,
is
issued
and
signed
by
the
veterinary
service
.
Abweichend
von
Anhang
III
Abschnitt
IX
Kapitel
II
Teil
III
Nummer
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
gilt
die
höchstzulässige
Keimzahl
für
rohe
Kuhmilch
nur
,
wenn
diese
Milch
hitzebehandelt
werden
muss
und
nicht
innerhalb
der
Frist
verarbeitet
wurde
,
die
im
Rahmen
der
von
der
Lebensmittelwirtschaft
eingeführten
,
auf
den
HACCP-Grundsätzen
basierenden
Verfahren
festgelegt
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirement
set
out
in
Chapter
II
(III)(1)(a)
of
Section
IX
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
maximum
plate
count
for
raw
cows'
milk
shall
apply
only
where
such
milk
is
to
be
heat-treated
and
has
not
been
so
treated
within
the
period
of
acceptance
specified
in
the
HACCP-based
procedures
put
in
place
by
food
business
operators
.
Abweichend
von
Anhang
III
Abschnitt
VIII
Kapitel
III
Teil
E
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
Lebensmittelunternehmer
bis
31
.
Oktober
2007
Fischöl
aus
Betrieben
in
Drittländern
einführen
,
die
vor
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1664/2006
der
Kommission
zu
diesem
Zweck
zugelassen
wurden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
III
,
Section
VIII
,
Chapter
III
,
Part
E
to
Regulation
853/2004
,
food
business
operators
may
continue
until
31
October
2007
to
import
fish
oil
from
establishments
in
third
countries
that
were
approved
for
that
purpose
before
the
entry
into
force
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1664/2006
.
Abweichend
von
Anhang
III
Abschnitt
V
Kapitel
II
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
kontrollieren
die
Lebensmittelunternehmer
die
in
ihren
Betrieb
beförderten
Rohstoffe
,
um
sicherzustellen
,
dass
das
Enderzeugnis
den
Kriterien
in
nachstehender
Tabelle
entspricht
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirements
laid
down
in
Chapter
II
(1)
of
Section
V
of
Annex
III
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
food
business
operator
must
check
the
raw
materials
entering
the
establishment
to
ensure
compliance
with
the
name
of
the
product
in
the
table
below
in
respect
of
the
final
product
.
Abweichend
von
Anhang
III
Abschnitt
V
Kapitel
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
sind
außerdem
folgende
Angaben
auf
der
Etikettierung
anzubringen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirements
laid
down
in
Chapter
IV
of
Section
V
of
Annex
III
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
labelling
must
also
display
the
following
words:
Abweichend
von
Artikel
1
Absatz
3
Buchstabe
d
und
unbeschadet
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
gelten
deren
Bestimmungen
nicht
für
die
direkte
Abgabe
kleiner
Mengen
von
Fleisch
von
Geflügel
und
Hasentieren
,
das/die
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
geschlachtet
worden
ist/sind
,
durch
den
Erzeuger
an
den
Endverbraucher
oder
an
örtliche
Einzelhandelsunternehmen
,
die
dieses
Fleisch
direkt
an
den
Endverbraucher
abgeben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1(3)(d)
and
without
prejudice
to
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
provisions
laid
down
in
that
Regulation
shall
not
apply
to
the
direct
supply
,
by
the
producer
,
of
small
quantities
of
meat
from
poultry
and
lagomorphs
slaughtered
on
the
farm
to
the
final
consumer
or
to
local
retail
establishments
directly
supplying
such
meat
to
the
final
consumer
.
Abweichend
von
Artikel
4
dieser
Entscheidung
sind
die
Erzeugnisse
mit
dem
ovalen
Stempel
gemäß
Anhang
B
Kapitel
VI
Nummer
4
der
Richtlinie
77/99/EWG
bzw
.
bzw
.
ab
dem
Geltungsbeginn
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
mit
dem
Identitätskennzeichen
zu
versehen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4,
the
products
must
be
marked
with
the
oval
stamp
provided
for
in
point
4
of
Chapter
VI
of
Annex
B
to
Directive
77/99/EEC
or
,
after
its
date
of
application
,
with
the
identification
mark
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
853/2004
.
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
müssen
die
Antragsteller
anstelle
des
in
dem
genannten
Artikel
erwähnten
Nachweises
für
ihre
Tätigkeit
im
Handel
mit
Drittländern
den
Nachweis
erbringen
,
dass
sie
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
als
Verarbeitungsbetrieb
zugelassen
sind
und
in
jedem
der
beiden
Referenzzeiträume
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
Verarbeitungserzeugnisse
aus
Rindfleisch
hergestellt
haben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
instead
of
engagement
in
trade
with
third
countries
as
referred
to
in
that
Article
,
the
applicants
for
import
rights
shall
prove
that
they
are
approved
as
processing
establishments
under
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
and
shall
demonstrate
that
they
have
been
active
in
production
of
processed
products
containing
beef
during
each
of
the
two
reference
periods
referred
to
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
.
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
müssen
die
Antragsteller
auf
Einfuhrrechte
anstelle
des
in
dem
genannten
Artikel
erwähnten
Nachweises
für
ihre
Tätigkeit
im
Handel
mit
Drittländern
den
Nachweis
erbringen
,
dass
sie
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
als
Verarbeitungsbetrieb
zugelassen
sind
und
in
jedem
der
beiden
Referenzzeiträume
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
Verarbeitungserzeugnisse
aus
Rindfleisch
hergestellt
haben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
instead
of
providing
proof
of
their
engagement
in
trade
with
third
countries
,
the
applicants
for
import
rights
shall
prove
that
they
are
approved
as
processing
establishments
under
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
and
shall
demonstrate
that
they
have
been
active
in
production
of
processed
products
containing
beef
during
each
of
the
two
reference
periods
referred
to
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
sind
Lebensmittelunternehmer
,
die
Lebensmittel
einführen
,
die
sowohl
Erzeugnisse
pflanzlichen
Ursprungs
als
auch
Verarbeitungserzeugnisse
tierischen
Ursprungs
enthalten
,
von
der
Verpflichtung
gemäß
dem
genannten
Artikel
befreit
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(4)
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
food
business
operators
importing
food
containing
both
products
of
plant
origin
and
processed
products
of
animal
origin
shall
be
exempt
from
the
obligation
provided
for
in
that
Article
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
sind
Lebensmittelunternehmer
,
die
Lebensmittel
einführen
,
die
sowohl
Erzeugnisse
pflanzlichen
Ursprungs
als
auch
Verarbeitungserzeugnisse
tierischen
Ursprungs
mit
Ausnahme
der
in
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
28/2012
genannten
enthalten
,
von
der
Verpflichtung
gemäß
dem
genannten
Artikel
befreit
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(4)
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
food
business
operators
importing
food
containing
both
products
of
plant
origin
and
processed
products
of
animal
origin
,
other
than
those
referred
to
in
Article
3(1)
of
Regulation
(EU)
No
28/2012
,
shall
be
exempt
from
the
obligation
provided
for
in
that
Article
.
Abweichend
von
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
gilt
diese
Verordnung
nicht
für
Herden
von
Masthähnchen
und
Puten
,
sofern
der
Erzeuger
beabsichtigt
,
aus
diesen
Herden
nur
kleine
Mengen
frischen
Fleisches
gemäß
der
Begriffsbestimmung
in
Anhang
I
Nummer
1.10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
abzugeben:a
)
an
den
Endverbraucher
oder
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1(2)
of
Regulation
(EC)
No
2160/2003
,
that
Regulation
shall
not
apply
to
flocks
of
broilers
and
turkeys
where
the
producer
only
intends
to
supply
small
quantities
of
the
fresh
meat
,
as
defined
in
point
1.10
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[4],
derived
from
such
flocks
,
to:
(a)
the
final
consumer
;
or
Abweichend
von
Artikel
1
Absatz
3
Buchstabe
d
und
unbeschadet
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
gilt
die
vorliegende
Verordnung
nicht
für
die
direkte
Abgabe
kleiner
Mengen
von
Fleisch
von
Geflügel
und
Hasentieren
,
das/die
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
geschlachtet
worden
ist/sind
,
durch
den
Erzeuger
an
den
Endverbraucher
oder
an
örtliche
Einzelhandelsunternehmen
,
die
dieses
Fleisch
als
Frischfleisch
direkt
an
den
Endverbraucher
abgeben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1(3)(d)
and
without
prejudice
to
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
provisions
laid
down
in
that
Regulation
shall
not
apply
to
the
direct
supply
,
by
the
producer
,
of
small
quantities
of
meat
from
poultry
and
lagomorphs
slaughtered
on
the
farm
to
the
final
consumer
or
to
local
retail
establishments
directly
supplying
such
meat
to
the
final
consumer
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
2
und
Anhang
III
Abschnitt
VIII
Kapitel
III
Teil
A
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
darf
das
zur
Kühlung
von
frischen
Fischereierzeugnissen
verwendete
Eis
in
Betrieben
an
Land
aus
sauberem
Wasser
hergestellt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3(2)
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
and
Chapter
III
(A)(1)
of
Section
VIII
of
Annex
III
to
that
Regulation
,
ice
used
to
chill
fresh
fishery
products
may
be
made
from
clean
water
in
establishments
on
land
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
2
und
Anhang
III
Abschnitt
VIII
Kapitel
III
Teil
A
Nummern
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
Lebensmittelunternehmer
,
die
in
Betrieben
,
einschließlich
an
Bord
von
Fischereifahrzeugen
,
Fischereierzeugnisse
bearbeiten
,
sauberes
Wasser
verwenden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3(2)
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
and
Chapter
III
(A)(2)
and
(3)
of
Section
VIII
of
Annex
III
to
that
Regulation
,
food
business
operators
in
establishments
,
including
vessels
,
handling
fishery
products
may
use
clean
water
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
2
und
Anhang
III
Abschnitt
VIII
Kapitel
IV
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
Lebensmittelunternehmer
in
Betrieben
an
Land
nach
dem
Abkochen
von
Krebs-
und
Weichtieren
sauberes
Wasser
zum
Abkühlen
verwenden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3(2)
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
and
Chapter
IV
(1)
of
Section
VIII
of
Annex
III
to
that
Regulation
,
food
business
operators
in
establishments
on
land
may
use
clean
water
for
cooling
after
cooking
crustaceans
and
molluscs
.
Abweichend
von
Buchstabe
g
dürfen
die
Mitgliedstaaten
bei
Fleisch
von
den
unter
Buchstabe
f
Ziffer
i
genannten
Schweinen
beschließen
,
eine
andere
Kennzeichnung
als
die
spezielle
Kennzeichnung
gemäß
Anhang
II
der
Richtlinie
2002/99/EG
zu
verwenden
,
sofern
sich
diese
deutlich
von
anderen
Kennzeichnungen
unterscheidet
,
mit
denen
Schweinefleisch
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
oder
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2076/2005
der
Kommission
zu
versehen
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
(g),
for
meat
from
the
pigs
referred
to
in
point
(f)(i)
Member
States
may
decide
to
use
an
other
identification
mark
than
the
special
identification
mark
set
out
in
Annex
II
to
Directive
2002/99/EC
,
provided
that
it
is
clearly
distinguishable
from
other
identification
marks
to
be
applied
to
pig
meat
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
853/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
or
Commission
Regulation
(EC)
No
2076/2005
.
Abweichend
von
den
Bestimmungen
in
Anhang
III
Abschnitt
IX
Kapitel
I
Unterabschnitte
II
und
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
die
in
Anhang
I
dieser
Entscheidung
aufgeführten
Milch
verarbeitenden
Betriebe
bis
zum
31
.
Dezember
2011
weiterhin
konforme
und
nichtkonforme
Milch
verarbeiten
,
sofern
die
Verarbeitung
der
konformen
und
nichtkonformen
Milch
in
getrennten
Produktionslinien
erfolgt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirements
set
out
in
Annex
III
,
Section
IX
,
Chapter
I,
Subchapters
II
and
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
milk
processing
establishments
listed
in
Annex
I
to
this
Decision
may
continue
to
process
,
until
31
December
2011
,
compliant
and
non-compliant
milk
provided
that
the
processing
of
the
compliant
and
the
non-compliant
milk
is
carried
out
on
separate
production
lines
.
Abweichend
von
den
Bestimmungen
in
Anhang
III
Abschnitt
IX
Kapitel
I
Unterabschnitte
II
und
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
die
in
Anhang
II
dieser
Entscheidung
aufgeführten
milchverarbeitenden
Betriebe
bis
zum
31
.
Dezember
2011
weiterhin
konforme
und
nichtkonforme
Milch
verarbeiten
,
sofern
die
Verarbeitung
der
konformen
und
nichtkonformen
Milch
in
getrennten
Produktionslinien
erfolgt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirements
set
out
in
Annex
III
,
Section
IX
,
Chapter
I,
Subchapters
II
and
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
milk
processing
establishments
listed
in
Annex
II
to
this
Decision
may
continue
to
process
,
until
31
December
2011
,
compliant
and
non-compliant
milk
provided
that
the
processing
of
the
compliant
and
the
non-compliant
milk
is
carried
out
on
separate
production
lines
.
Abweichend
von
den
Bestimmungen
in
Anhang
III
Abschnitt
IX
Kapitel
I
Unterabschnitte
II
und
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
die
in
Anhang
II
dieser
Entscheidung
aufgeführten
Milch
verarbeitenden
Betriebe
bis
zum
31
.
Dezember
2011
nichtkonforme
Milch
weiterhin
ohne
getrennte
Produktionslinien
verarbeiten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirements
set
out
in
Annex
III
,
Section
IX
,
Chapter
I,
Subchapters
II
and
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
milk
processing
establishments
listed
in
Annex
II
to
this
Decision
may
continue
to
process
,
until
31
December
2011
,
non-compliant
milk
without
separate
production
lines
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "853/2004":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners